Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Bila 7odoud ta3 bekriiiii ! Fakkartni f l passé composé sa7bi.
J'aime bien ce comique avec la moustache, g oublié son nom, mais il etait jeune ds ce skectch
Ah, oui Mustapha HimounMestafa et les autres c'est hamid et Hazim
J'ai envie de flinguer le consulat d’Algérie pour toutes les fois ou il m'ont fait galérer les abrutis.Bila 7odoud ta3 bekriiiii ! Fakkartni f l passé composé sa7bi.
J'ai envie de flinguer le consulat d’Algérie pour toutes les fois ou il m'ont fait galérer les abrutis.
Et puis je vais également sortir l'artilleries pour dégommer Air Algérie pour le jour ou ma place dans l'avion a été vendue à deux personnes, les enflures
-->surbooking à l'algérienne.
Il m'ont trouvé l'alternasioules cheffars
elle en fait une sur noel trop mdrr c une folleMdrrrrrr trop drôle. Elle est géniale cette comédienne je ne la connaissais pasMerci pour le partage
![]()
Aya Digajyou 3liama steuplinich mdrrrrrrrrrrrrr
Aya Digajyou 3lia
N’empêche qu'elle dance bien
Tu es algérienne ?Salèèèèèèèèèèèm les amis
Au point ou on en est avec notre président chelou
on peut pas descendre plus bas avec la darija DZ :
"Ki traversy la rrroute, trougardy à drroite ou a gauche woula t'avanci direct"
Traduction du créole Algérien : quand tu traverses la route tu regardes à droite ou à gauche ou bien tu avance directement.
Le premier qui se moque des algériens, se fait flinguerpar @Shali, elle est en embuscade
Regarde la pièce jointe 224412
Tot façon ! Menfiche 3lik@Andgel777 wa ghir kane rigolé avik toua![]()
Goulou ! y sou'eudlek Sè3de !HAHAHAHHA
echange plume de corbeau avec lhaja, welah des tares!
Goulou ! y sou'eudlek Sè3de !
C'est une expression que j'avais entendu en Algérie, j'ai demandé à ma mère la traduction : "Que Dieu assombrisse ta chance"
y que chez nous ce genre de Da3wa nucléaire![]()
Goulou ! y sou'eudlek Sè3de !
C'est une expression que j'avais entendu en Algérie, j'ai demandé à ma mère la traduction : "Que Dieu assombrisse ta chance"
y que chez nous ce genre de Da3wa nucléaire![]()
Sayé ti digouti ? Waaa ghir kane rigoli m3ak !!!Tot façon ! Menfiche 3lik![]()
Salèèèèèèèèèèèm les amis
Au point ou on en est avec notre président chelou
on peut pas descendre plus bas avec la darija DZ :
"Ki traversy la rrroute, trougardy à drroite ou a gauche woula t'avanci direct"
Traduction du créole Algérien : quand tu traverses la route tu regardes à droite ou à gauche ou bien tu avance directement.
Le premier qui se moque des algériens, se fait flinguerpar @Shali, elle est en embuscade
Regarde la pièce jointe 224412
Denya 'ânya wa Sma' saffy a Sidi.Sayé ti digouti ? Waaa ghir kane rigoli m3ak !!!
Tu me dragues làDenya 'ânya wa Sma' saffy a Sidi.
Makayène mochkil
ghyr t'âna m3a rassek
Htana y 3gèbny dahk bnadem
Tu vois je maîtrise parfaitement la darija Marocaine également
je suis un vrai caméléon![]()
Salèèèèèèèèèèèm les amis
Au point ou on en est avec notre président chelou
on peut pas descendre plus bas avec la darija DZ :
"Ki traversy la rrroute, trougardy à drroite ou a gauche woula t'avanci direct"
Traduction du créole Algérien : quand tu traverses la route tu regardes à droite ou à gauche ou bien tu avance directement.
Le premier qui se moque des algériens, se fait flinguerpar @Shali, elle est en embuscade
Regarde la pièce jointe 224412