Darija: langue officielle au Maroc?

rifichan

de retour!
Merci pour les insultes, venant de quelqu'un qui se dit musulman.
N'ai-je pas le droit d'utiliser mon cerveau? Dois-je suivre un livre écrit par Othman pour te faire plaisir?
Parce que toi, tu crois en ce genre de livres, tous les marocains sont obligé de faire la même chose?
Es-tu musulman par conviction ou pour faire plaisir aux autres?
Peux-tu me prouver que dieu a écrit le coran?
Peux-tu me prouver que dieu existe?
C'est ton genre qui ne laisse pas avancer les gens.
Essayes d'utiliser ton cerveau, tes insultes sont la preuve de ta faiblesse.
la preuve que tu ne réflichi pas par toi tu reprend un mensonge de tes maitres pour qui tu roule:D
vas-y prouve moi que le coran est de othman que c'est lui qui inventé les parole
 
mais de quoi tu parle atharioutch??
j'ai jamais dis qu'Allah est arabe et combien meme je l'aurais dis je pense ce que je veux de meme que je dis ce que je veux veux.
évite de prendre les croyants pour des débiles parce qu'ils croivent en Dieu toi je suppose que tu pense qu'on descend du singe ce qui est débile pour moi mais tu crois en ce que tu veux et moi de meme!

je suis rifain et je revendique l'arabe litteraire et le berbere comme langue officiel je fais ce que je veux t'as vu? lol

moi je ne veux rien avoir avec eux.
 

rifichan

de retour!
je pense que tu perds ton temps.
il est impossible de faire boire un âne qui n'a pas soif dit le proverbe, de même il est impossible de raisonner quelqu'un qui ne cherche pas à comprendre. Chercher à comprendre est une philosophie nouvelle dans le monde musulman et il y a encore du chemin à faire.
heuresement que vous etes la pour nous éclaireé guidez nous vers la lumiere pfff allez circule va!
 
Des millions d'Imazighen au Maroc et dans toute l'Afrique du Nord. T'es pas au courant, tu vis a Jeddah ou a Koweit city ?


non ceux dont tu parle parlent des "dialectes" et ils ne se comprennent pas parfois entre eux

Et alors ?
Le darija aussi n'est qu'un dialecte arabe (très impure). Et ils ne 'est pas compréhensible pour les autres locuteurs de dialectes arabes.
 

Iwisntmazirt

Le Maroc est amazigh
la preuve que tu ne réflichi pas par toi tu reprend un mensonge de tes maitres pour qui tu roule:D
vas-y prouve moi que le coran est de othman que c'est lui qui inventé les parole

Mon cher frère amazigh,
Je remarque que tu ne connais pas l'histoire du coran et de l'islam. Je n'ai pas dis inventé, j'ai dis écrit, et il a écrit ce qu'il voulait après avoir brûlé tous les originaux et ce 25 ans après la mort de Mohammed. Même les cheikhs chiites qui croivent au coran prétendent que Othman a falsifié le coran.
 
Merci pour les insultes, venant de quelqu'un qui se dit musulman.
N'ai-je pas le droit d'utiliser mon cerveau? Dois-je suivre un livre écrit par Othman pour te faire plaisir?
Parce que toi, tu crois en ce genre de livres, tous les marocains sont obligé de faire la même chose?
Es-tu musulman par conviction ou pour faire plaisir aux autres?
Peux-tu me prouver que dieu a écrit le coran?
Peux-tu me prouver que dieu existe?
C'est ton genre qui ne laisse pas avancer les gens.
Essayes d'utiliser ton cerveau, tes insultes sont la preuve de ta faiblesse.

mon cerveau je tai pas attendu pour lutiliser...
tu en es encore la ?? prouve moi que dieu existe...je sais pas si tu as deja eu un mort dans ta famille proche mais je peux te dire qu'a ce moment la tu te sent profondement croyant quand tu vois lêtre cher inanimé et froid que tu lui dis au revoir pour une dernière fois...c'est pas une question de prouver c'est un ressenti au plus profond de soi...
tu sais jen ai rien a foutre que tu crois ou pas a mon avis tu connais rien a la vie tu me fais penser a ces petits ados qui traversent lage bete ont des avis contraires sur tout et prennent des airs supérieurs jespere que ça te passera quand tu auras un peu plus de vécu...
 

Iwisntmazirt

Le Maroc est amazigh
mon cerveau je tai pas attendu pour lutiliser...
tu en es encore la ?? prouve moi que dieu existe...je sais pas si tu as deja eu un mort dans ta famille proche mais je peux te dire qu'a ce moment la tu te sent profondement croyant quand tu vois lêtre cher inanimé et froid que tu lui dis au revoir pour une dernière fois...c'est pas une question de prouver c'est un ressenti au plus profond de soi...
tu sais jen ai rien a foutre que tu crois ou pas a mon avis tu connais rien a la vie tu me fais penser a ces petits ados qui traversent lage bete ont des avis contraires sur tout et prennent des airs supérieurs jespere que ça te passera quand tu auras un peu plus de vécu...

Là tu as vraiment utilisé ton cerveau, tu m'as convincu maintenant:

Les gens meurent alors dieu existe,
j'ajoute et ce même dieu a eu besioin de Othman pour écrire son livre parce qu'il n'était pas capable de le faire lui même.
 

nasritto

LA TANSA NAçIBAKA MINA...
Là tu as vraiment utilisé ton cerveau, tu m'as convincu maintenant:

Les gens meurent alors dieu existe,
j'ajoute et ce même dieu a eu besioin de Othman pour écrire son livre parce qu'il n'était pas capable de le faire lui même.
azul ougma
tu n'es pas croyant,cela te regarde toi ,mais essayer de convaincre les autres à être des hâtés,tu es en train de passer un peu les bornes,n'oublie pas que nous sommes dans un forum marocain de constitution musulmane qui est tolérante envers toutes les religions,
qu'est ce qui te dérange dans tout cela?
 
Là tu as vraiment utilisé ton cerveau, tu m'as convincu maintenant:

Les gens meurent alors dieu existe.

tu es encore plus débile que tu en as lair...c'est une obsession pour toi d'utiliser son cerveau, si tu attends une preuve tangible sache que meme en mathematiques il ya des axiomes dont les plus célèbres celui d'euclide pour la geometrie ou laxiome de zorn pour l'algèbre pour ne citer qu'eux ne sont pas démontrable, ce sont des postulats que lon est forcé de prendre comme acquis et surlesquels reposent la theorie mathématiques dans toute sa rigueur sa logique et sa précision voire sa splendeur donc tu parles une fois de plus dans le vide...
 

rifichan

de retour!
Iwisntmazirt à dit:
7156709]Mon cher frère amazigh,
"’Le musulman est un frère pour le musulman. Il n’est pas injuste envers lui, il ne l’abandonne pas (à ses ennemis), il ne le méprise pas. Suffit comme péché pour l’homme de mépriser son frère musulman. Le musulman est entièrement sacré pour le musulman : son sang, son bien, son honneur’."

Je remarque que tu ne connais pas l'histoire du coran et de l'islam. Je n'ai pas dis inventé, j'ai dis écrit, et il a écrit ce qu'il voulait après avoir brûlé tous les originaux et ce 25 ans après la mort de Mohammed. Même les cheikhs chiites qui croivent au coran prétendent que Othman a falsifié le coran.
tu te trompe lourdement je pense plutot que c'est toi qui a lu un ou deux articles sur des sites que tu fréquente de la ou tu tiens tous tes discours et tu viens nous faire croire a nous que tu connais l'islam le coran...etc
ses questions la je les ai maintes fois débattu au temps ou j'avais du temps a perdre mais la j'ai pas envie de proposé de la coinfiture au cochon!
 
voici un article intéressant à lire à ce sujet

Les Marocains ne maîtrisent plus ni l'arabe classique ni le français, ce au moment où la darija fait une percée remarquable dans le monde de la communication.
Cette situation crée plusieurs problèmes, à la fois dans le domaine de l'éducation mais également dans le monde du travail.
Le compromis serait dans l'adoption d'une langue intermédiaire entre l'arabe classique et la langue parlée.




http://www.lavieeco.com/societe/169...arija-dans-la-langue-officielle-du-maroc.html

La Darija est un amas de dialectes hétérogènes, sans aucune uniformité ni aucun background littéraire ou scientifique.

Ce qu'il faut savoir, c'est que ces appels suspects à adopter la Darija (et qui se sont comme par enchantement accrus massivement ces derniers jours) proviennent d'une campagne médiatique lancée par le lobby francophone laïcard du Maroc, dans la continuité des tentatives entreprises par la France depuis des décennies pour abattre la langue Arabe dans les pays du Maghreb.

L'adoption de la Darija ne serait qu'une étape visant à délabrer le niveau de langue utilisé par les Marocains dans leurs médias, expressions littéraires et correspondances officielles, pour imposer ensuite définitivement le Français comme langue officielle (Et comme disait le général De Gaulle: Qui parle Français consomme Français !).

Mais, ce que les mercenaires du lobby francophone oublient, c'est que toutes les études indiquent que la langue Arabe est une langue d'avenir aux côtés de l'espagnol et du chinois, contrairement au Français qui est une langue en plein recul.

La langue Arabe Littéraire c'est:
- La langue officielle de 22 pays dans le Monde.
- Plus de 422 millions de locuteurs (pays arabes + pays musulmans).
- Une des six langues officielles de l'assemblée générale des Nations Unies.
- Une langue avec une énorme production littéraire et scientifique, et ce depuis des siècles.
- Une langue puissante, jugée par beaucoup comme étant celle qui a produit les plus beaux poèmes de l'humanité.
- Une langue très adaptable, avec un vocabulaire très riche.
- Une langue en pleine croissance en nombre de locuteurs, nombre de pages Internet,...
- Et surtout, c'est la langue du Saint Coran, le lien qui nous permet de puiser directement dans les sources de l'islam, et de communiquer naturellement avec nos voisins arabes et islamiques qui constituent notre profondeur stratégique.

Au lieu d'adopter la Darija, je demande plutôt au gouvernement Marocain:
- D'interdire par la loi toute correspondance officielle en Français. Nous ne sommes pas une colonie française, l'Arabe est la langue officielle de notre pays.
- D'adopter une loi criminalisant la contestation du caractère officiel de la langue du Coran.
- De supprimer l'enseignement du Français de l'ensemble du système éducatif Marocain, du primaire jusqu'à l'université.
- La langue Arabe doit être la langue d'enseignement des disciplines scientifiques également à l'université (c'est bien le cas dans le primaire, le collège et le lycée, pourquoi passer au Français à l'université ???).
- De renforcer le nombre d'heures d'anglais (3 heures par semaine dès le primaire, 4 heures par semaine au collège et 2 heures par semaine au secondaire). Il est honteux de forcer les écoliers Marocains à apprendre cette langue stérile qu'est le Français et de continuer à ignorer l'Anglais.

Trouvez l'erreur:
- L'université d'Osaka enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Japonais.
- Le Technion de Haïfa enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Hébreu.
- L'université de Helsinki enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Finnois.
- L'université de Shanghaï enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Chinois.
- L'université du Caire enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Arabe.
- L'université Mohammed V enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en... Français !!!!!!

J'ai écrit ce post en Français par respect aux bladinautes qui sont en majorité Francophones, je pense.

Sinon, à titre d'anecdote, essayez de traduire cette phrase en Français:
خير الكلام ما قل و دل

Vous vous apercevrez alors du gap existant entre la puissance de la langue Arabe et la médiocrité de la langue Française.
 

Iwisntmazirt

Le Maroc est amazigh
azul ougma
tu n'es pas croyant,cela te regarde toi ,mais essayer de convaincre les autres à être des hâtés,tu es en train de passer un peu les bornes,n'oublie pas que nous sommes dans un forum marocain de constitution musulmane qui est tolérante envers toutes les religions,
qu'est ce qui te dérange dans tout cela?

J'ai répondu à des gens qui m'insultent parce que je ne crois pas à ce qu'ils croivent, c'est tout.
 

rifichan

de retour!
La Darija est un amas de dialectes hétérogènes, sans aucune uniformité ni aucun background littéraire ou scientifique.

Ce qu'il faut savoir, c'est que ces appels suspects à adopter la Darija (et qui se sont comme par enchantement accrus massivement ces derniers jours) proviennent d'une campagne médiatique lancée par le lobby francophone laïcard du Maroc, dans la continuité des tentatives entreprises par la France depuis des décennies pour abattre la langue Arabe dans les pays du Maghreb.

L'adoption de la Darija ne serait qu'une étape visant à délabrer le niveau de langue utilisé par les Marocains dans leurs médias, expressions littéraires et correspondances officielles, pour imposer ensuite définitivement le Français comme langue officielle (Et comme disait le général De Gaulle: Qui parle Français consomme Français !).

Mais, ce que les mercenaires du lobby francophone oublient, c'est que toutes les études indiquent que la langue Arabe est une langue d'avenir aux côtés de l'espagnol et du chinois, contrairement au Français qui est une langue en plein recul.

La langue Arabe Littéraire c'est:
- La langue officielle de 22 pays dans le Monde.
- Plus de 422 millions de locuteurs (pays arabes + pays musulmans).
- Une des six langues officielles de l'assemblée générale des Nations Unies.
- Une langue avec une énorme production littéraire et scientifique, et ce depuis des siècles.
- Une langue puissante, jugée par beaucoup comme étant celle qui a produit les plus beaux poèmes de l'humanité.
- Une langue très adaptable, avec un vocabulaire très riche.
- Une langue en pleine croissance en nombre de locuteurs, nombre de pages Internet,...
- Et surtout, c'est la langue du Saint Coran, le lien qui nous permet de puiser directement dans les sources de l'islam, et de communiquer naturellement avec nos voisins arabes et islamiques qui constituent notre profondeur stratégique.

Au lieu d'adopter la Darija, je demande plutôt au gouvernement Marocain:
- D'interdire par la loi toute correspondance officielle en Français. Nous ne sommes pas une colonie française, l'Arabe est la langue officielle de notre pays.
- D'adopter une loi criminalisant la contestation du caractère officiel de la langue du Coran.
- De supprimer l'enseignement du Français de l'ensemble du système éducatif Marocain, du primaire jusqu'à l'université.
- La langue Arabe doit être la langue d'enseignement des disciplines scientifiques également à l'université (c'est bien le cas dans le primaire, le collège et le lycée, pourquoi passer au Français à l'université ???).
- De renforcer le nombre d'heures d'anglais (3 heures par semaine dès le primaire, 4 heures par semaine au collège et 2 heures par semaine au secondaire). Il est honteux de forcer les écoliers Marocains à apprendre cette langue stérile qu'est le Français et de continuer à ignorer l'Anglais.

Trouvez l'erreur:
- L'université d'Osaka enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Japonais.
- Le Technion de Haïfa enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Hébreu.
- L'université de Helsinki enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Finnois.
- L'université de Shanghaï enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Chinois.
- L'université du Caire enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en Arabe.
- L'université Mohammed V enseigne l'ensemble des matières techniques et scientifiques en... Français !!!!!!

J'ai écrit ce post en Français par respect aux bladinautes qui sont en majorité Francophones, je pense.

Sinon, à titre d'anecdote, essayez de traduire cette phrase en Français:
خير الكلام ما قل و دل

Vous vous apercevrez alors du gap existant entre la puissance de la langue Arabe et la médiocrité de la langue Française.
trés interessant ce que tu as ecrit merci!

je suis d'accord qu'il faut bannir le francais
 

Iwisntmazirt

Le Maroc est amazigh
faux tu t'est d'abord moqué des croyants en les fesant passé pour des débiles!

Relis encore une fois,
Vous voulez nous imposer votre arabe classique sous pretexte de l'islam. Ma réponse était l'islam ne m'interesse pas et l'arabe non plus. Tu devrais savoir qu'il ya de plus en plus des Imazighen qui renoncent à l'islam à cause de l'arabisation forcée et du racisme appliqué par les amazighophobes au Maroc.
 

Elyssa

...élitiste
VIB
Je ne pense pas que les marocains parlent l'arabe !le Marocain connu par DARIJA dyalna .

J'aurai du préciser une variante de l'arabe....Je suis parfaitement arabophone, et darijaphone donc, je peux conclure de part mon propre jugement que le Darija parlé puise surtout dans l'arabe et que comme tout dialecte, des mots d'origine espagnole, français, ou berbere sont venus s'y greffer ce qui est tout à fait naturel au vu de l'histoire du Maroc.

Les syriens parlent aussi un dilacte arabe, leur "darija" autant que les yéménites, les égyptiens ou les mauritaniens...



Et alors ?
Le darija aussi n'est qu'un dialecte arabe (très impure). Et ils ne 'est pas compréhensible pour les autres locuteurs de dialectes arabes.

A la différence que nous arrivons à comprendre la plupart des autres locuteurs de dialectes arabes, et qu'on se prête bien volontiers à user des autres dialectes si les circonstances le nécessitent... Ce qui au delà de flatter l'ego de tout marocain, est bien une preuve que ne nous sommes nullement un peuple hermetique, et une belle manière de faire valoir notre "arabe" même s'il est taxé d'être médiocre (ce dont je ne suis pas du tout convaincue)

....
Ce qu'il faut savoir, c'est que ces appels suspects à adopter la Darija (et qui se sont comme par enchantement accrus massivement ces derniers jours) proviennent d'une campagne médiatique lancée par le lobby francophone laïcard du Maroc, dans la continuité des tentatives entreprises par la France depuis des décennies pour abattre la langue Arabe dans les pays du Maghreb.

......

La langue Arabe Littéraire c'est:
- La langue officielle de 22 pays dans le Monde.
- Plus de 422 millions de locuteurs (pays arabes + pays musulmans).
- Une des six langues officielles de l'assemblée générale des Nations Unies.
- Une langue avec une énorme production littéraire et scientifique, et ce depuis des siècles.
- Une langue puissante, jugée par beaucoup comme étant celle qui a produit les plus beaux poèmes de l'humanité.
- Une langue très adaptable, avec un vocabulaire très riche.
- Une langue en pleine croissance en nombre de locuteurs, nombre de pages Internet,...
- Et surtout, c'est la langue du Saint Coran, le lien qui nous permet de puiser directement dans les sources de l'islam, et de communiquer naturellement avec nos voisins arabes et islamiques qui constituent notre profondeur stratégique.

Au lieu d'adopter la Darija, je demande plutôt au gouvernement Marocain:
- D'interdire par la loi toute correspondance officielle en Français. Nous ne sommes pas une colonie française, l'Arabe est la langue officielle de notre pays.
- D'adopter une loi criminalisant la contestation du caractère officiel de la langue du Coran.
- De supprimer l'enseignement du Français de l'ensemble du système éducatif Marocain, du primaire jusqu'à l'université.
- La langue Arabe doit être la langue d'enseignement des disciplines scientifiques également à l'université (c'est bien le cas dans le primaire, le collège et le lycée, pourquoi passer au Français à l'université ???).
- De renforcer le nombre d'heures d'anglais (3 heures par semaine dès le primaire, 4 heures par semaine au collège et 2 heures par semaine au secondaire). Il est honteux de forcer les écoliers Marocains à apprendre cette langue stérile qu'est le Français et de continuer à ignorer l'Anglais.

J'ai écrit ce post en Français par respect aux bladinautes qui sont en majorité Francophones, je pense.

Sinon, à titre d'anecdote, essayez de traduire cette phrase en Français:
خير الكلام ما قل و دل

Vous vous apercevrez alors du gap existant entre la puissance de la langue Arabe et la médiocrité de la langue Française.

Je suis assez d'accord avec vous :

- Cette tentative de "darigifier" le maroc ressemble à une bonne blague ou à un calcul assez hasardeux d'un certain lobby, contrairement à vous, je ne sais pas du tout lequel...

- Votre éloge de cette belle langue est édifiant et je vous remercie de nous avoir apporté plus de lumière sur notre langue ( je n'avais aucune statistique en tête), mais un chose à souligner tout de même : La sacralité accordée à cette langue risque d'être un frein pour son évolution. Et sincérement, même si mes lectures en arabe sont quasi nulles, je n'ai pas constaté cet enrichissement dont vous parlez, j'ai même envie de soutenir le contraire...Les livres et poèsies d'antan étaient bien plus riches.

- Je ferai l'impasse sur les revendications.

- Le Français est une très belle langue, relisez vous....
 

nasritto

LA TANSA NAçIBAKA MINA...
Relis encore une fois,
Vous voulez nous imposer votre arabe classique sous pretexte de l'islam. Ma réponse était l'islam ne m'interesse pas et l'arabe non plus. Tu devrais savoir qu'il ya de plus en plus des Imazighen qui renoncent à l'islam à cause de l'arabisation forcée et du racisme appliqué par les amazighophobes au Maroc.
azul
voilà ,tu l'as dit toi même ,renoncer à l'Islam à cause des arabes
mon frère ,tu vois pas donc tant d'arabes qui renoncent aussi??ce n'est pas à cause de l'arabe cette fois!!
donc Allah yahdi mane yacha'e
je m'en fou des arabes mais la religion je m'en passerai jamais (likoulli nnass) ce n'est pas une religion exclusive pour les arabes
 

rifichan

de retour!
Relis encore une fois,
Vous voulez nous imposer votre arabe classique sous pretexte de l'islam. Ma réponse était l'islam ne m'interesse pas et l'arabe non plus. Tu devrais savoir qu'il ya de plus en plus des Imazighen qui renoncent à l'islam à cause de l'arabisation forcée et du racisme appliqué par les amazighophobes au Maroc.
toi tu veux imposé le francais et tu fais ce que tu veux mais moi je préfere l'arabe.

mais personne ne va m'arabisé je sais qui je suis et d'ou je viens! personne ne va m'athéisé non plus car quelques abrutis sont amazighophobes ils le payeront devant Dieu et je serais jamais a genou devant ses guignols qui se servent de l'islam a des fin politique ou autre!

je suis trés fiere d'etre musulman!
 

amsawad

Tayri nem tuder g-ul inu
J'aurai du préciser une variante de l'arabe....Je suis parfaitement arabophone, et darijaphone donc, je peux conclure de part mon propre jugement que le Darija parlé puise surtout dans l'arabe et que comme tout dialecte, des mots d'origine espagnole, français, ou berbere sont venus s'y greffer ce qui est tout à fait naturel au vu de l'histoire du Maroc.

Les syriens parlent aussi un dilacte arabe, leur "darija" autant que les yéménites, les égyptiens ou les mauritaniens...

Le Darija est un mélanger entre diffirantes langues tamazight , arabe . francais espangole portugais


Mais ce que je voulaid démontrer c'est que Le darija c'est 100% d'expressions amazighs traduite mot a mot en arabe.

Quelque exemple :

wahad rajal

sir bhalek

ched rassek

hzzou lma

jma3 rassek

hzzni b tonobil dyalek
 
Haut