Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Actualités marocaines
Darija, ses mots et expressions élégantes, raffinée, décalée, humoristique et savoureuse pour les nuls.
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="tizniti, post: 17414465, member: 136727"] Les expressions et les mots tendances pour dire je t'aime, mon amour.... A une femme. Issu d'un viel article du magazine Telquel. L’bghou: Substantif du verbe "tanbghik" (je t’aime) qui signifie "amour". Moins ringard que "Houb"; amour en arabe classique, souvent assimilé au romantisme des films égyptiens. - Tanbghik: Je t’aime, tout simplement. Littéralement, cela veut dire : je te veux. - Mazôut(a): Avoir le béguin, être visiblement amoureux. Valable pour les deux sexes. - Mashlout: étourdi d’amour, à en perdre la tête. - Tanmout âlik: Littéralement, je meurs d’amour pour toi. - Tayeh(7)(a): Adaptation marocaine de l’expression mondiale "tomber amoureux" ou "fall in love". Sauf que chez nous, le verbe tomber (tayeh) se suffit à lui-même et n’a rien d’une image. - Tantouw’ffa: Je décède en arabe classique. Je me meurs à petit feu. - Tantstta âlik: Fou de toi. - Hbiba: Chéri(e). S’utilise pour les deux sexes. - Kbida: mon petit foie, version marocaine de "mon petit coeur". [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Actualités marocaines
Darija, ses mots et expressions élégantes, raffinée, décalée, humoristique et savoureuse pour les nuls.
Haut