Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Actualités marocaines
Darija, ses mots et expressions élégantes, raffinée, décalée, humoristique et savoureuse pour les nuls.
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="3roubi, post: 17418586, member: 351269"] "Baki madrna f tajin maytharg" (trad approximative : on a pas encore mis dans le tajine de quoi brûler). L'équivalent en fr serait : "ne pas mettre la charrue avant les bœufs" Celle-ci qui doit être bien connue de tous: m"alech tkoun,bhalech tkoun.......Qui se ressemble s'assemble (ou ma3lech pour ceux qui préfèrent. Certains au bled écrivent aussi "maalech) Je l'ai entendue aussi comme ça (je crois que le sens est le même) : m"amen cheftek lemane chebahtek (ma3men....) [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Actualités marocaines
Darija, ses mots et expressions élégantes, raffinée, décalée, humoristique et savoureuse pour les nuls.
Haut