Salam, Bonjour
Y a t-il eu des améliorations au sujet se l'enseignement de tamzigh depuis 2011, ou bien on peut toujours rever ?^^
Tout n'a etait qu'un écran de fumé alors, il faut alors juste esperer que le Maroc devienne démocratique (et encore la france ne protège pas ses langues autre que le Français), j'espère voir de mon vivant un vrai enseignement et un statut réellement officielle de la langue de ma mère...On peut toujours rêver... Dans ma région d'origine à majorité amazighophone, ils n'enseignent pas le Tifinagh... Mes petites cousines n'apprennent pas l'alphabet amazigh a l'école alors que c'est leur langue maternelle.
C'est comme pour la chaine TV amazigh (8). Une chaine ouverte que 6h sur 24h et pendant ces 6 heures c'est une moitié "musiques" et l'autre moitié "comment cuisiner un tagine"... Si c'est pour nous endormir avec ces bêtises, qu'ils ferment plutôt cette chaine inutile, de vrais hypocrites.
Je ne parle même pas du choix du Tifinagh comme alphabet qui, a mon sens, dessert l'apprentissage de la langue amazigh contrairement à la facilité d'apprendre cette langue en alphabet latin. Perso, je sais lire et écrire en Tifinagh, mais il faut s'y mettre, chose que bon nombre de personne s'y refuserons, car l'amazigh n'as aucune visibilité dans le champ social au Maroc. C'est pas en faisant 3 panneaux en Tifinagh que ça changera les choses. Il faut que l'amazigh ait pleinement sa place dans tous les domaines de la société. Mais ils s'y refusent tout en nous disant qu'ils officialisent cette langue. Ce n'est rien de moins que de l'hypocrisie teinté de mépris.
Les associations auraient mieux fait d'avoir une unanimité dans le choix de l'alphabet latin au lieu de se diviser sur la question. Maintenant, ce choix complexe de l'alphabet Tifinagh amènera soit à une stagnation, soit à une voie vers l'extinction à petit feu de notre langue.
Tout n'a etait qu'un écran de fumé alors, il faut alors juste esperer que le Maroc devienne démocratique (et encore la france ne protège pas ses langues autre que le Français), j'espère voir de mon vivant un vrai enseignement et un statut réellement officielle de la langue de ma mère...
Merciiiiⵏⴰⵙⵉⵔⴰ
Ca dépend de comment elle l'écrit en arabe, puisque le prénom est d'origine arabe,ⵏⴰⵙⵉⵔⴰ
Salam, Bonjour
Y a t-il eu des améliorations au sujet se l'enseignement de tamzigh depuis 2011, ou bien on peut toujours rever ?^^
Je suis en France et mon prénom s'écrit avec 2 s et 1 iCa dépend de comment elle l'écrit en arabe, puisque le prénom est d'origine arabe,
ⵏⴰⵙⵉⵔⴰ (س)
ⵏⴰⵚⵉⵔⴰ (ص)
Mais aujourd'hui confiné une langue au domaine oral, c'est vouloir qu'elle meurt :/Le tamazight est une langue de transmission orale.....
SalamSalam les gens je suis riffaine ...jai pratiquement aucun vocabulaire , comment faire pour apprendre la langue de mes racines , avez vous des liens videos ou autre? .
Mais aujourd'hui confiné une langue au domaine oral, c'est vouloir qu'elle meurt :/
On est à une aire d'uniformisation,Selon certains organismes, une grosse partie des langues vont disparaîtra d'ici à 2100 :/Mais non
Nous en sommes les témoins vivants..... Le berbère a traversé les siècles et les frontières.. .. même en etant née à l'étranger nous le parlons parfaitement sans l'avoir jamais étudier
Je suis en France et mon prénom s'écrit avec 2 s et 1 i
C'est quoi la différence entre les 2 ?
Salam les gens je suis riffaine ...jai pratiquement aucun vocabulaire , comment faire pour apprendre la langue de mes racines , avez vous des liens videos ou autre? .
Mais un de mes parents le parle et jai envie de faire une surprise lol
Mais non
Nous en sommes les témoins vivants..... Le berbère a traversé les siècles et les frontières.. .. même en etant née à l'étranger nous le parlons parfaitement sans l'avoir jamais étudier
tu as raison mais il faut l'admettre elle commence à disparaître si on ne l’étudie pas
Elle ne s'etudie pas.. Je suis en fra ce et le parle parfaitement et les enfants aussi pourtant issu d'un mariage mixte....
Tout se passe a la maison
oui pour toi et c'est très bien mais les autres qui eux ne le pratique pas avec le temps seul nous la dernière génération le parlera encore il faut l’étudier pour la conservé
Oui
Je comprends mais je ne crois pas en une transmission par l'écriture
Pourtant j'avais l'impression que l'Algérie s'en sortait mieuxEn Algérie, aucune amélioration constatée. Sauf l'extension de l'apprentissage de cette langue sur plusieurs wilayas. 31/48
Tout est sur papier.Pourtant j'avais l'impression que l'Algérie s'en sortait mieux
Tout à fait!Le moyen le plus simple et faire des retours aux sources et apprendre cette langue dans sa famille d'origine. Si bien entendu ta famille au Maroc le parle tous les jours.
Punaise c'est trop muje!Salam
Il y a peut etre du nouveau au maroc ?
http://leconomiste.com/article/1028...gues-la-difficile-generalisation-de-l-amazigh