Pourquoi Allâh a-t-Il qualifié la Mecque de « la Cité sûre » «الْبَلَدِ الْأَمِينِ»?
Le terme «الْأَمِينِ» (« sûr ») comporte deux significations :
· الأمانة al-amânah (le dépôt) : le message de Dieu est un dépôt qui a été transmis par Ar-Rouh al-Amîne «الروح الأمين » (l’Esprit Saint digne de confiance), l’ange Jibril (Gabriel) psl, sur As-Sâdiq Al-Amîne الصادق الأمين (le véridique digne de confiance), Mouhammad, dans Al-Balad Al-Amîne البلد الأمين (le pays garant du dépôt), la Mecque.
· الأمن al-Amn (la sécurité) : ce fut suite à une invocation du prophète Ibrâhîm (psl) qu’Allâh sécurisa la Mecque, « Seigneur ! Implora Ibrahim, fais de cette cité un lieu inviolable…" », s. 2 Al-Baqara (La Génisse), v.126.
«وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا بَلَدًا آَمِنًا»
« Seigneur ! Implora Ibrahim, fais de cette cité un havre de paix !… », s.14 Ibrâhîm (Abraham), v. 35.
«وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ رَبِّ اجْعَلْ هَذَا الْبَلَد آَمِنًا»
Dieu a exaucé son vœu :« Terre de signes sacrés, c’est aussi l’Oratoire d’Abraham. Quiconque y pénètre sera en sécurité », s. 3 ‘Âli Imrân (La Famille d’Imrân), v.97.
«فيهِ آَيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَقَامُ إِبْرَاهِيمَ وَمَنْ دَخَلَهُ كَانَ آَمِنًا»
« C’est alors que Nous fîmes du temple de la Ka’ba un lieu de retraite et un havre de paix pour les hommes, en leur recommandant de faire de la station d’Abraham un lieu de prière », s. 2 Al-Baqara (La Génisse), v.125.
«وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِلنَّاسِ وَأَمْنًا وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى»
Etant donné que أمين (« amîne ») est un superlatif de آمِن (« âmine », « sécurisé »), il englobe donc الأمن(« al-amn », la sécurité) et qualifie plus intensément le nom qu’il précise. Dieu emploie cet adjectif dans d’autres versets :
« …Mais ne les avons-Nous pas installés dans une enceinte sacrée et sûre, où sont acheminées, par un effet de Notre grâce, toutes sortes de produits pour leur subsistance ?...», s. 28 Al-Qassass (Le Récit), v. 57.
«أَوَلَمْ نُمَكِّنْ لَهُمْ حَرَمًا آَمِنًا يُجْبَى إِلَيْهِ ثَمَرَاتُ كُلِّ شَيْءٍ رِزْقًا مِنْ لَدُنَّا»
« Ne voient-ils pas que Nous avons établi pour eux une enceinte sacrée et sûre, pendant que l’insécurité et les rapts règnent tout autour ?... », s. 29 Al-‘Ankaboût (l’Araignée), v. 67.
«أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آَمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِم»