Ce n'est pas par rapport au fait que le "f" arabe corresponde au "p" hébreu (puisqu'il n'y a pas de p en arabe), mais aussi parce que la lettre qui symbolise le "p" et le "f" en hébreu... est la même?
la différence entre la prononciation "p" et "f" en hébreu, c'est au niveau du daguesh (point). C'est la même lettre comme tu l'avais très bien remarqué avec un point au milieu pour la prononciation "p" et sans point pour "f".
Le "p" en arabe n'existe pas contrairement au "b" qui a son équivalent en hébreu "beth". Sachant cela, comment transcrirais-tu un "p" hébreu en arabe? la réponse parait évidente, non?