Fil invisible

Regarde ce proverbe marocain que je trouve ô combien juste...

Ouvre tes yeux avant le mariage car après, tu ne peux que les fermer”

7al 3aynak qbal zzouaj ama ba3do ghir rhamadhom

.

Moi j’adore celui la. Alli kayaich anani, ymout wahdani ah et celui la Taâlam tti3 kbal matabda tahkam.

tu me fait penser au proverbe "l'amour rend aveugle mais le mariage rend la vue" :)

Pour changer un peu des proverbes... Une blague, pas si vide de sens, et dans le même délire :

Une femme mariée à un aveugle lui dit un jour : "Ahhh, si seulement tu pouvais voir à quel point je suis belle". Il lui répond : "Si tu étais aussi belle que tu le prétends, c'est un homme avec des yeux qui t'aurait épousée"

Comme dirait Jacques Brel : "Je suis trop amoureux de l’amour pour que ça fonctionne avec une femme." La femme est souvent plus belle dans notre imaginaire… avant de se confronter à la réalité. Ou comme disait un oncle que j’espionnais un soir depuis une fenêtre. Il parlait à son pote en disant : "Au début, tu regardes la femme comme la pleine lune… jusqu’au jour où elle…".. Je garde le mystère sur la chute... Les plus malins d'entre vous auront deviné :P


Brel sur l'homme, l'amour, les femmes

 
Ce n’est pas juste une affaire de proverbes, mais aussi de vocabulaire. Beaucoup de mots utilisés par les anciens ont disparu des usages actuels, et certains sont porteurs de références culturelles profondes qui mériteraient l’attention des anthropologues autant que des linguistes.

Quelques exemples parlants :

"Dik l blassa jayya chegg Chenguitt" : Pour dire qu’un endroit est très éloigné, comme Chenguitt (l’actuelle Mauritanie). Preuve que ce lieu était intégré dans l’imaginaire marocain, et signe de l’attachement historique de Chenguitt au Maroc.

"Allah yakhli wakrek" : Que Dieu vide ton wakr, le repaire d’un animal sournois (serpent, renard...). Une formule péjorative quand on veut "maudire" qqn sans vraiment le penser. Une réprimande sous habit de malédiction... parce que des parents le disaient à leurs enfants...

"men 3ahd Daqyouss" (دقيانوس) : En référence au roi antique de l’histoire des Gens de la Caverne (Ass7ab al Kahf), pour dire "depuis belle lurette".

"hmed" (اهمد) = Calme-toi. Ce mot vient de l’image de l’épée rangée dans son fourreau : "hmed ssayf", autrement dit apaise-toi comme une lame rangée.


Bref, je vais pas dérouler tout le lexique ici, mais je pense avoir un vieux doc Word où je note tous ces mots désuets. Je pense aussi en avoir déjà parlé partiellement dans un fil il y a quelques années.

La grand mère de ma femme avait de ces expressions et proverbes qui te laissent baba tellement ces dictons des anciens se revèlent pertinents !

Les gens de cette génération avait un génie pour créer des dictons tellement acides mais tellement perspicaces.

.
 
Une rencontre déconcertante...
Fin d'après midi, je m'arrête dans mon ancien village pour rendre des livres.. J'en profite pour prendre un verre en terrasse histoire d'observer les nombreux touristes rougis par le soleil, avec leurs chaussettes dans leurs birk.. Ca fait moins sourire depuis que Jul est monté sur scène en chaussettes claquettes.. Drole d'époque.. bref.. je commande mon diabolo grenadine comme une gamine.. Une jeune fille me sert. 16 ans, de grands yeux expressifs, un sourire mais défensif.. je la règle, je lui dis de garder la monnaie, elle est surprise.. Elle me sourit, et elle me dit vous me faites penser à quelqu'un, et elle aussi me faisait penser à quelqu'un. Je lui dis, normal nous sommes marocaines toutes les deux. Elle est surprise que je le sois, et que je vois qu'elle l'est.. On discute.. Elle me raconte sa vie.. Une vie compliquée, placée en famille d'accueil.. une nana brillante, pleine d'espoirs, de bons résultats, mais surement des troubles dys, voire autistiques.. La terrasse est calme, je lui propose de s'asseoir, sa maman d'accueil lui fait signe qu'elle peut.. je l'écoute parler de son père malade, de sa mère violente.. je lui parle comme je parle à mes filles.. comme une adulte mais avec douceur et mon expérience. Je sens la tristesse, la colère mais aussi la rage de réussir. Elle porte un joli prénom.. Je lui laisse mon nom et comment me joindre au cas ou.. Et elle répond, ça va aller avec un sourire que je connais trop bien. Elle m'a fait penser à moi tout simplement, elle pourrait etre ma fille. Elle porte en elle tant de souffrances mais tant de courage qu'elle m'a bluffée.. En partant, elle m'a suivie et m'a dit merci Mina, je vous oublierai jamais.. Alors peu importe le temps de l'échange, de la rencontre, on est souvent marqués par un petit truc inexpliquable. Et ce soir, je prie pour qu'Allah la protège...
Et qu’elle se rappelle, un jour, qu’elle vaut bien plus que les blessures qu’elle porte.
 
Crois moi, cette petite fille se souviendra de cette rencontre toute sa vie, et saura qu'il existe quand meme des ames bonnes sur terre.
Merci pour ce superbe temoignage.
J espère la revoir. C est prévu. Je retournerai à ce petit café même si j habite plus ce village. Il faut savoir prendre le temps et donner de son temps. Un sourire, une parole. De l écoute.. c est cette jeune fille qu il faut saluer et remercier pour son courage, sa force et sa confiance.
 
Retour
Haut