Menu
Accueil
Forums
Liste des forums
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Liste des forums
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
"HU" est il un nom d'AllaHU ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="tajali, post: 18018388, member: 401484"] maqom [COLOR=rgb(243, 121, 52)]Comment le langage est-il séparateur ?[/COLOR] Ibn Arabî part de la situation de deux noms de Dieu, accolés l’un à l’autre dans le texte coranique où Dieu est désigné par le Premier et le Dernier ([I]al-awwal wa al-’akhar)[/I]. Ibn Arabî dit : si le premier reste en continuité ou en jonction avec le dernier, c’est l’éternité où rien n’a lieu. C’est aussi l’océan ([I]al-muhît[/I]) ou l’environnement infini. Le [I]Huwa[/I] est, en effet, océanique [URL='https://www.cairn.info/revue-champ-lacanien-2008-1-page-111.htm#no20'][20][/URL] Avec la création, [I]Huwa[/I] devient [I]Huwa Huwa,[/I] ce qui désigne [COLOR=rgb(26, 188, 156)]l’identique, mais signifie la mise en miroir ou la division spéculaire. Si le principe d’identité procède du miroir, on entrevoit en quoi l’identique n’est pas le même. L’identité ([I]huwya[/I]) procède du miroir, alors que la mêmeté ou la quiddité ([I]mâhiyh[/I]) n’est pas spéculaire.[/COLOR] [URL='https://www.cairn.info/revue-champ-lacanien-2008-1-page-111.htm#pa20']20[/URL][COLOR=rgb(26, 188, 156)]Donc, dès qu’il y a identité, il y a différence, ce qui se traduit par une séparation entre le Premier et le Dernier. Par la mise en miroir, les deux noms s’écartent, un espacement a lieu entre eux, et c’est dans cet écart des noms que se produit la création du monde et de l’humain, bref de l’existence ([I]wujûd[/I]). [/COLOR] L’existence est un écart au milieu des noms, plus exactement entre deux noms, ou entre deux signifiants : le premier et le dernier. En d’autres termes, c’est dans le langage et par lui qu’est rompu l’infini circulaire. Le langage étend l’infini, il détend et s’étend, il est l’infini en extension. [COLOR=rgb(26, 188, 156)]Selon Ibn Arabî, la position de l’homme est celle d’un isthme ([I]barzakh[/I]), une langue de terre au milieu de l’océan de [I]Huwa[/I]. Avant le [I]qui[/I] de l’identité, il y a le [I]où[/I] de l’écart qui fait le lieu. Littéralement : le langage fait le lieu. [/COLOR] L’humain surgit dans [I]Huwa[/I], dans l’écartement ou l’espacement entre les noms de [I]Huwa[/I]. Il est l’entre [I]Huwa Huwa[/I], dans le miroir de l’Absentessence. [URL='https://www.cairn.info/revue-champ-lacanien-2008-1-page-111.htm#pa21']21[/URL][COLOR=rgb(147, 101, 184)]Dans la langue arabe courante comme dans la langue savante, le Dernier [I]al-Âkhar[/I] désigne l’Autre, or Ibn Arabî apporte à ce sujet une distinction majeure dont on n’a pas tiré les conséquences. Il distingue en effet cet Autre, [I]al-Âkhar[/I], le Dernier, d’un autre « autre », si je puis dire, qui est le « ghayr ». Le « ghayr » appartient à la racine « gh.y.r » qui est d’une grande richesse signifiante, puisque par une simple déclinaison, le « ghayr » donne « ghayra » : [I]la jalousie[/I].[/COLOR] [COLOR=rgb(65, 168, 95)] Cet autre est donc pris dans la rivalité, et c’est ce que souligne Ibn Arabî dans cette phrase : [I]« ’inna ’ayna al-ashyâi’ sataraha bil-ghayrati… »,[/I] que l’on peut lire ainsi : « l’essence des choses est dérobée par la jalousie… ».[/COLOR] [COLOR=rgb(243, 121, 52)] Le mot [I]ghayr[/I] désigne l’autre dans le sens d’autrui, mais le même terme est utilisé comme préposition qui remplit les fonctions de « sans », « or », « sauf » ou « hormis »[/COLOR], comme si l’intelligence de la langue chez Ibn Arabî, tout en situant bien le registre de l’altérité comme rivalité, indiquait un autre enjeu fondamental de cette altérité, [COLOR=rgb(147, 101, 184)]celui de la privation, de l’exception, du contrepoint, de l’exemption, etc. [/COLOR] [COLOR=rgb(243, 121, 52)]La même racine donne également le terme [I]ghayyara[/I] qui désigne les actes de changer, modifier, décaler, muter, remanier, renouveler, détourner, transformer ;[/COLOR] bref, cet autre en arabe s’inscrit dans un domaine de signifiance qui conjoint [I]l’altérité[/I] et [I]l’altération[/I]. [COLOR=rgb(65, 168, 95)]Alors la même phrase : [I]« ’inna ’ayna al-ashyâi’ sataraha bil-ghayrati… »[/I] peut se lire ainsi : « L’essence des choses est dérobée par l’altération ou le changement… »[/COLOR] [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Loisirs et Entraides
Jrad
"HU" est il un nom d'AllaHU ?
Haut