1. iwa a tayri tekkid ingr-i d ighSan ur chm annigh
A y-ayd ach ghRigh!
is i tâammedt mad is ch issikl w-achal ?
2. A ta ur agh tgid aters ad am Raâagh asafar
A y-ayd ghRigh!
is i tâammedt mad is ch issikl w-achal ?
3. iwa a mayd ihezzan allen dig-i HDun-i s uRaâa
A y-ayd ach ghRigh !
is i tâammedt mad is ch issikl w-achal ?
4. iwa ttergh awn tteslim a y-ichiban ula ichirran
A y-ayd ach ghRigh !
is i tâammedt mad is ch issikl w-achal ?
Traduction Chouch Froukh
1. Amour, tu t'es insinué jusqu'à mes os sans que je m'en rende compte.
Que de fois je t'ai appelé !
Fais-tu semblant (de ne pas m'entendre) ou est-ce que tu es enseveli sous terre?
2. Tu n'es pas une blessure que je puisse y remédier!
Que de fois je t'ai appelé !
Fais-tu semblant ou est-ce que tu es enseveli sous terre?
3. Ô toi qui oses me dévisager et me suit du regard
Que de fois je t'ai appelé !
Fais-tu semblant ou est-ce que tu es enseveli sous terre?
4. Je demande votre aménité, vieux et jeunes
Que de fois je t'ai appelé !
Fais-tu semblant ou est-ce que tu es enseveli sous terre?