La langue arabe au maghreb

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Espiegle69
  • Date de début Date de début

Espiegle69

Evil Halouf
  • Les Etats-Unis ont décidé de fermer l’institut diplomatique spécialisé dans l’apprentissage de la langue arabe aux diplomates américains accrédités dans la zone arabe.

    Implanté à Sidi Bou Saïd, l’institut initie des diplomates à la langue arabe littéraire, 20 à 30 diplomates américains. Selon nos informations, c’est à la demande des étudiants de l’institut que cette institution a été fermée. Ils ont réclamé le transfert de l’institut vers Amman (Jordanie) ou vers le Caire. Ils estiment qu’à Sidi Bou Saïd la population parle en français et très peu l’arabe, ce qui ne leur permet pas de perfectionner leur arabe.

    Ils déplorent également que l’arabe enseigné à Tunis n’est pas l’arabe de Syrie, Jordanie, Egypte, Soudan, Arabie Saoudite.

    Source: Web Manager Center
    http://www.webmanagercenter.com/act...fieldschool-de-sidi-bou-said-ferme-ses-portes

    En gros les diplomates américains estiment que la Tunisie (qui est pourtant le plus arabe des pays du Maghreb) n'est pas la bonne place pour apprendre l'arabe Fos7a car personne ne l'utilisent dans la vie de tous les jours, diplomates Tunisiens y compris. Qui plus est, le dialecte tunisien est beaucoup trop éloigné de l'arabe standard pour pouvoir servir de pont.

    N'est ce pas là un exemple concret du problème identitaire du Maghreb ? Au fond la diplomatie américaine considère que tout ce qui se trouve à l'ouest de l'Egypte ne fait pas vraiment partie du monde arabe. On ne peut forcément les blamer, moi qui apprend l'arabe standard, je l'ai personnellement constaté en Tunisie, mieux vaut maitriser l'anglais ou le français pour faire carrière dans l'ancienne Carthage. Le même constat peut être fait pour l'Algérie et le Maroc.

    Mais le problème est plus général. Dans mon domaine d'étude, j'ai pris un certain nombre de cours lié à la zone MENA (Middle East North Africa) et le Maghreb est à peine mentionné, même chose en histoire, religion ou économie.

    Au niveau international, le Grand Maghreb est un trou noir politique coincé entre les trois grandes zones géopolitiques que sont l'Europe, le moyen orient et l'Afrique subsaharienne.


    PS: D'ailleurs, cela me fait bien rire quand je vois les marocains et les algériens s'étriper sur internet en clamant que leur pays respectif est la puissance d'une région qui est inexistante au niveau de la scène internationale.
 
Hé oui , c'est ça de vouloir se croire arabe à tout prix en mettant l'arabe litteraire comme langue officielle des pays d'afrique du nord , ce n'est qu'un simple retour à la réalité que de faire ton constat. Quand les maghrébins s'appelleront nord-africains et non plus "arabes de 2ème catégorie" avec toutes les avancées sociales, politiques et économiques que cela implique le monde ne nous verra plus comme un club med .
 
  • Les Etats-Unis ont décidé de fermer l’institut diplomatique spécialisé dans l’apprentissage de la langue arabe aux diplomates américains accrédités dans la zone arabe.

    Implanté à Sidi Bou Saïd, l’institut initie des diplomates à la langue arabe littéraire, 20 à 30 diplomates américains. Selon nos informations, c’est à la demande des étudiants de l’institut que cette institution a été fermée. Ils ont réclamé le transfert de l’institut vers Amman (Jordanie) ou vers le Caire. Ils estiment qu’à Sidi Bou Saïd la population parle en français et très peu l’arabe, ce qui ne leur permet pas de perfectionner leur arabe.

    Ils déplorent également que l’arabe enseigné à Tunis n’est pas l’arabe de Syrie, Jordanie, Egypte, Soudan, Arabie Saoudite.

    Source: Web Manager Center
    http://www.webmanagercenter.com/act...fieldschool-de-sidi-bou-said-ferme-ses-portes

    En gros les diplomates américains estiment que la Tunisie (qui est pourtant le plus arabe des pays du Maghreb) n'est pas la bonne place pour apprendre l'arabe Fos7a car personne ne l'utilisent dans la vie de tous les jours, diplomates Tunisiens y compris. Qui plus est, le dialecte tunisien est beaucoup trop éloigné de l'arabe standard pour pouvoir servir de pont.

    N'est ce pas là un exemple concret du problème identitaire du Maghreb ? Au fond la diplomatie américaine considère que tout ce qui se trouve à l'ouest de l'Egypte ne fait pas vraiment partie du monde arabe. On ne peut forcément les blamer, moi qui apprend l'arabe standard, je l'ai personnellement constaté en Tunisie, mieux vaut maitriser l'anglais ou le français pour faire carrière dans l'ancienne Carthage. Le même constat peut être fait pour l'Algérie et le Maroc.

    Mais le problème est plus général. Dans mon domaine d'étude, j'ai pris un certain nombre de cours lié à la zone MENA (Middle East North Africa) et le Maghreb est à peine mentionné, même chose en histoire, religion ou économie.

    Au niveau international, le Grand Maghreb est un trou noir politique coincé entre les trois grandes zones géopolitiques que sont l'Europe, le moyen orient et l'Afrique subsaharienne.


    PS: D'ailleurs, cela me fait bien rire quand je vois les marocains et les algériens s'étriper sur internet en clamant que leur pays respectif est la puissance d'une région qui est inexistante au niveau de la scène internationale.
Personne ne s'étripent à part 2 ou 3 trolls et agents incultes des ces deux gouvernements.
Sinon, en Afrique du nord personne ne parlent dans la rue ou chez soi la langue la plus raffinée et la plus riche au monde, mais les gens communiquent en majorité avec des dialectes spécifiques à chaque région, ville, villages ect... A Djerba on ne parle pas de la meme manière qu'à Tabarka, les gens vivant à Taflilate ne parle pas le meme dialecte que ceux qui vivent à Knitra, ceux de Annaba ont un dialecte différent de ceux de Blida, les habitant de Skandaria ne comprennent pas le langage utilisé de le Sa3id ect...
Comment voulez vous qu'un américain moyen ou un type dont le pays est uniformisé puisse comprendre ce qu'est la richesse linguistique?
 
Hé oui , c'est ça de vouloir se croire arabe à tout prix en mettant l'arabe litteraire comme langue officielle des pays d'afrique du nord , ce n'est qu'un simple retour à la réalité que de faire ton constat. Quand les maghrébins s'appelleront nord-africains et non plus "arabes de 2ème catégorie" avec toutes les avancées sociales, politiques et économiques que cela implique le monde ne nous verra plus comme un club med .
Je ne comprends pas le pourquoi de cette partie soulignée en gras.

Ceci dit, la multiplicité des langues dérivées de l’Arabe, pose un problème technique pour ce qui est international (ou même parfois d’une région à l’autre, et là c’est plus embêtant). Mais en même temps, peut‑être est‑il plus utile de privilégier l’Anglais pour ça (mais pas pour les variations inter‑régionales).
 
Les états nains et faibles ne sont pas reconnus c'est ainsi. Tant que les gouvernements du maghreb refusent de s'unir pour former une union d'un Grand Maghreb Uni, ces pays resteront quantité négligeable à tous les niveaux.
Culturellement; le maghreb est complétement tourné vers son ex colonisateur : Il copie ses lois, essaie tant bien que mal d'adopter sa langue, son mode de vie,...
 
A l'époque où je voulais prendre des cours d'arabe à l'étranger, les deux villes qui revenaient dans les forums étaient Damas en premier puis Le Caire, personne ou presque ne va apprendre l'arabe au Maghreb.
 
Retour
Haut