[la phrase qui vous passe par la tête 2018]

Statut
La discussion n'est pas ouverte à d'autres réponses
Même à 15 ans on peut appeler un garçon monsieur donc rien d'extraordinaire à l'horizon :D
Comment on t'appelait?

Pas par des gens de ton age quand tu es "jeune".

Puis ici c'est encore différent. Le monde se tutoie plus naturellement ^^
 
Pas par des gens de ton age quand tu es "jeune".

Puis ici c'est encore différent. Le monde se tutoie plus naturellement ^^

Ah oui d'accord lol mais alors comment les jeunes t'appelaient ?

Ah ok c'est un autre monde :intello:
Tu veux dire que vous tutoyez même les inconnus comme les commerçants, me facteur etc?
 
Ah oui d'accord lol mais alors comment les jeunes t'appelaient ?

Ah ok c'est un autre monde :intello:
Tu veux dire que vous tutoyez même les inconnus comme les commerçants, me facteur etc?

Bah ... par mon prénom ou en Francais par "Tu" si je les connais. Et si je les connais pas soit ils me parlent pas, soit ils interpellent par un 'excuse-moi'.
Et en Anglais la question se pose pas :D (pour le tutoiement)

Et oui le tutoiement est plus généralisé qu'en France. Et ça choque moins.
 
Bah ... par mon prénom ou en Francais par "Tu" si je les connais. Et si je les connais pas soit ils me parlent pas, soit ils interpellent par un 'excuse-moi'.
Et en Anglais la question se pose pas :D (pour le tutoiement)

Et oui le tutoiement est plus généralisé qu'en France. Et ça choque moins.

Mdrr je dois avoir l'air bête maintenant :D mais oui tu as raison lol
Mais dans l'administration j'imagine qu'ils appellent avec "monsieur" :p

La chance!
 
Mdrr je dois avoir l'air bête maintenant :D mais oui tu as raison lol
Mais dans l'administration j'imagine qu'ils appellent avec "monsieur" :p

La chance!

Oui dans l'administration ils restent plus formels ^^
Ou si tu tombe sur un Français (vu que Montréal est envahi de Français lol) t'es pas trop dépaysé mdr
 
Oui dans l'administration ils restent plus formels ^^
Ou si tu tombe sur un Français (vu que Montréal est envahi de Français lol) t'es pas trop dépaysé mdr

J'ai regardé un film arabe au cinéma qui m'a réconcilié avec l'accent québécois en tout cas :D c'est une famille tunisienne qui a émigré là-bas. Jamais j'aurais crû que j'allais pouvoir aimé cet accent :eek:lol
 
J'ai regardé un film arabe au cinéma qui m'a réconcilié avec l'accent québécois en tout cas :D c'est une famille tunisienne qui a émigré là-bas. Jamais j'aurais crû que j'allais pouvoir aimé cet accent :eek:lol

Hahaha

Je comprend. Comme tous les Français au début je disais pareil :P

Mais quand t'es baigné dedans et que cernes les nuances tu apprend à aimer ;)

Après que soit au Québec ou ailleurs. Y'a des gens qui savent juste pas parler mdr. C'est plus une question d'accent xD
 
Hahaha

Je comprend. Comme tous les Français au début je disais pareil :p

Mais quand t'es baigné dedans et que cernes les nuances tu apprend à aimer ;)

Après que soit au Québec ou ailleurs. Y'a des gens qui savent juste pas parler mdr. C'est plus une question d'accent xD

M'enfin il y a des limites avec l'accent lol j'avais déjà essayé auparavant de regarder un film américain traduit au Québec je crois ou à moins que c'était un film québécois...eh ben je ne comprenais que dalle !:D

Je crois qu'il faut une bonne dose d'habitude surtout pour les expressions :p

Mais on dit souvent que les québécois ont un langage quand même plus soutenu qu'en France...
 
M'enfin il y a des limites avec l'accent lol j'avais déjà essayé auparavant de regarder un film américain traduit au Québec je crois ou à moins que c'était un film québécois...eh ben je ne comprenais que dalle !:D

Je crois qu'il faut une bonne dose d'habitude surtout pour les expressions :p

Mais on dit souvent que les québécois ont un langage quand même plus soutenu qu'en France...

Ca peu paraitre plus soutenu a cause de certains mots utilisé qui font parti du vieux Français (pour les Français).
Mais c'est pas si soutenu que ca lol

Pour la comprehension, a Montreal, tu comprendrais tout le monde. Ailleurs au Quebec un peu moins. Mais quand un Quebecois parle a un Français généralement il ajuste son language au notre car ils savent qu'on suivrait beaucoup moins en vrai quebecois lol
 
Ca peu paraitre plus soutenu a cause de certains mots utilisé qui font parti du vieux Français (pour les Français).
Mais c'est pas si soutenu que ca lol

Pour la comprehension, a Montreal, tu comprendrais tout le monde. Ailleurs au Quebec un peu moins. Mais quand un Quebecois parle a un Français généralement il ajuste son language au notre car ils savent qu'on suivrait beaucoup moins en vrai quebecois lol

Ah oui voilà ils utilisent encore des termes du vieux français lol ce qui donne l'impression qu'ils ont un langage soutenu.

Ils sont très sympas les québécois :D
 
Ca peu paraitre plus soutenu a cause de certains mots utilisé qui font parti du vieux Français (pour les Français).
Mais c'est pas si soutenu que ca lol

Pour la comprehension, a Montreal, tu comprendrais tout le monde. Ailleurs au Quebec un peu moins. Mais quand un Quebecois parle a un Français généralement il ajuste son language au notre car ils savent qu'on suivrait beaucoup moins en vrai quebecois lol


Même sur bladi, j'utilise parfois des termes européens que j'utiliserais pas spontanément dans ma vie!
 
Statut
La discussion n'est pas ouverte à d'autres réponses
Retour
Haut