La pureté rituelle au Proche Orient

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Xavier33
  • Date de début Date de début
Le code de pureté rituelle, tel qu'on le connaît de nos jours dans l'islam et le judaïsme, est en partie un héritage des religions du Proche-Orient ancien. Dans cette contribution, l'auteur propose une élude du concept de pureté rituelle dans les traditions religieuses de l'ancienne Mésopotamie. Il soutient que l'exigence de pureté fait partie de l'étiquette religieuse, calquée, elle, sur les mœurs que l'on observait dans les relations humaines.
Avec le déclin de l'anthropomorphisme dans l'imaginaire religieux, le sens premier des préceptes de pureté rituelle s'est perdu. Dans les cas où le code de pureté rituelle s'est maintenu, son observance prend valeur soit de signe, soit de moyen de grâce.

Pour l'historien des religions, la notion de pureté rituelle ne sont pas, en effet, une invention des temps modernes.
Elles ont derrière elles toute une histoire, dont les débuts nous mènent au Proche-Orient ancien. Pour le judaïsme, cela n'a rien de surprenant ; les élaborations de la littérature rabbinique se réfèrent explicitement aux commandements formulés dans la Bible hébraïque. Dans l'islam aussi, les préceptes concernant la pureté rituelle apparaissent comme un héritage des temps préislamiques. Les recherches de J. Ryckmans ont fourni de fortes présomptions que " la plupart des éléments primitifs des règles musulmanes de pureté rituelle ... n'aient fait que perpétuer des usages bien établis du paganisme de l'Arabie occidentale et même de l'Arabie tout court."

L'approche historique permet de discerner comment la tendance conservatrice de la pratique religieuse va de pair avec son extraordinaire capacité de donner un nouveau sens à des éléments hérités du passé. A l'heure actuelle, il serait trop ambitieux de vouloir décrire toutes les étapes qui vont de la pureté rituelle dans les religions de l'Antiquité — religions maintenant disparues, voire absorbées par d'autres — jusqu'à la notion de pureté rituelle dans les religions contemporaines. Aussi mon objectif sera-t-il plus modeste. Je m'attacherai à une analyse du concept de la pureté rituelle dans une religion de l'Antiquité richement documentée, celle de l'ancienne Mésopotamie, en faisant incidemment des références à des religions voisines, notamment celles de l'ancien Israël et de l'Arabie préislamique.
Ce faisant, j'espère apporter quelques éléments susceptibles de contribuer à une meilleure compréhension tout à la fois de la proximité et de la distance entre le passé et le présent

 
Le code de pureté rituelle, tel qu'on le connaît de nos jours dans l'islam et le judaïsme, est en partie un héritage des religions du Proche-Orient ancien. Dans cette contribution, l'auteur propose une élude du concept de pureté rituelle dans les traditions religieuses de l'ancienne Mésopotamie. Il soutient que l'exigence de pureté fait partie de l'étiquette religieuse, calquée, elle, sur les mœurs que l'on observait dans les relations humaines.
Avec le déclin de l'anthropomorphisme dans l'imaginaire religieux, le sens premier des préceptes de pureté rituelle s'est perdu. Dans les cas où le code de pureté rituelle s'est maintenu, son observance prend valeur soit de signe, soit de moyen de grâce.

Pour l'historien des religions, la notion de pureté rituelle ne sont pas, en effet, une invention des temps modernes.
Elles ont derrière elles toute une histoire, dont les débuts nous mènent au Proche-Orient ancien. Pour le judaïsme, cela n'a rien de surprenant ; les élaborations de la littérature rabbinique se réfèrent explicitement aux commandements formulés dans la Bible hébraïque. Dans l'islam aussi, les préceptes concernant la pureté rituelle apparaissent comme un héritage des temps préislamiques. Les recherches de J. Ryckmans ont fourni de fortes présomptions que " la plupart des éléments primitifs des règles musulmanes de pureté rituelle ... n'aient fait que perpétuer des usages bien établis du paganisme de l'Arabie occidentale et même de l'Arabie tout court."

L'approche historique permet de discerner comment la tendance conservatrice de la pratique religieuse va de pair avec son extraordinaire capacité de donner un nouveau sens à des éléments hérités du passé. A l'heure actuelle, il serait trop ambitieux de vouloir décrire toutes les étapes qui vont de la pureté rituelle dans les religions de l'Antiquité — religions maintenant disparues, voire absorbées par d'autres — jusqu'à la notion de pureté rituelle dans les religions contemporaines. Aussi mon objectif sera-t-il plus modeste. Je m'attacherai à une analyse du concept de la pureté rituelle dans une religion de l'Antiquité richement documentée, celle de l'ancienne Mésopotamie, en faisant incidemment des références à des religions voisines, notamment celles de l'ancien Israël et de l'Arabie préislamique.
Ce faisant, j'espère apporter quelques éléments susceptibles de contribuer à une meilleure compréhension tout à la fois de la proximité et de la distance entre le passé et le présent

arrete de lire ce genre de connerie, il n'y a rien d'historique dans le sens premier du terme c'est à dire une enquête en bon et dû forme !

lis d'abord les livres anciens eux même, t'as pas le temps de lire ce genre de sottise écrite par des personnes qui ne font que partir sur de mauvais postulats ...

c'est fou ce monde qui ne peut pas livre ce genre de livre ...
 
arrete de lire ce genre de connerie, il n'y a rien d'historique dans le sens premier du terme c'est à dire une enquête en bon et dû forme !

lis d'abord les livres anciens eux même, t'as pas le temps de lire ce genre de sottise écrite par des personnes qui ne font que partir sur de mauvais postulats ...

c'est fou ce monde qui ne peut pas livre ce genre de livre ...
Les rites, et pas seulement religieux, ont toujours un coté absurde si on n'en connaît pas la signification symbolique.
Si tu as une meilleure explication sur l'origine et le sens des rites juifs et islamiques, je t'écoute.
 
Les rites, et pas seulement religieux, ont toujours un coté absurde si on n'en connaît pas la signification symbolique.
Si tu as une meilleure explication sur l'origine et le sens des rites juifs et islamiques, je t'écoute.

vu que ce que l'on nomme aujourd'hui juifs/yehoud/croisés ou chrétiens/christos/messih/purifiés ou musulman/pacifiés n'ont jamais chercher à lire les livres anciens et s'arrete à leur livre de poèmes, c'est pas des noms de peuple !!! c'est normal qu'il y est des gogos et des vicieux parmi eux qui profitent de la situation en brodant comme ils peuvent pour vivre sur leur dos ! et eux tous vivent sur le dos de la république !

aucune de ces religions n'est capable de vivre d'elle même, retire la république sur laquelle elle profitent pour s'amuser à jouer leurs rôles, elle ne tiendrait pas 2 secondes !
 
vu que ce que l'on nomme aujourd'hui juifs/yehoud/croisés ou chrétiens/christos/messih/purifiés ou musulman/pacifiés n'ont jamais chercher à lire les livres anciens et s'arrete à leur livre de poèmes, c'est pas des noms de peuple !!! c'est normal qu'il y est des gogos et des vicieux parmi eux qui profitent de la situation en brodant comme ils peuvent pour vivre sur leur dos ! et eux tous vivent sur le dos de la république !

aucune de ces religions n'est capable de vivre d'elle même, retire la république sur laquelle elle profitent pour s'amuser à jouer leurs rôles, elle ne tiendrait pas 2 secondes !
Je crois comprendre que tu es sur le domaine de la politique. c'est un autre sujet

Mon sujet est la perpétuation des rites religieux et de leur sens.
On pourrait aussi parler des rites profanes. Le soldat qui salue le drapeau français salue un moreau de tissus. c'est stupide si tu ne connais pas ce que représente pour lui ce morceau de tissus.

Concernant les rites religieux juifs et islamiques la thèse de l'auteur est qu'ils sont apparus dans l'ancienne mésopotamie, l'idée à l'époque étant que ce qui est impoli ou inconvenant dans les relations humaines s'applique aussi aux relations entre les dieux et les hommes. Ces rites se seraient perpétués jusque dans les religions juives puis islamique en perdant peu à peu de leur sens initial.

Si on prend l'exemple des ablutions avant la prière, quel est le sens que leur donnent les croyants actuels ? Pour quelle raison une prière ne respectant pas les rites serait "invalide" ?
 
En Islam

Qu’est-ce que l’état de purification ?Au sens propre, tahâra signifie « être net des souillures et des saletés ». Au sens figuré, le terme est utilisé pour exprimer le fait d’être exempt de vices; on dit ainsi un cœur pur, un honneur pur.

Dieu Très-Haut a dit : » Dieu certes veut éloigner de vous l’impureté, gens de la Maison, et vous purifier pleinement [1]. « Il a dit aussi : » … Dieu t’a élevée et t’a purifiée, et t’a choisie entre les femmes du monde entier [2] ! «

L’état de purification, dans la charia, est une qualité légale, réalisée par des éléments déterminés, autorisant celui qui répond à celle-ci à faire la prière.....

 
Je crois comprendre que tu es sur le domaine de la politique. c'est un autre sujet

Mon sujet est la perpétuation des rites religieux et de leur sens.
On pourrait aussi parler des rites profanes. Le soldat qui salue le drapeau français salue un moreau de tissus. c'est stupide si tu ne connais pas ce que représente pour lui ce morceau de tissus.

Concernant les rites religieux juifs et islamiques la thèse de l'auteur est qu'ils sont apparus dans l'ancienne mésopotamie, l'idée à l'époque étant que ce qui est impoli ou inconvenant dans les relations humaines s'applique aussi aux relations entre les dieux et les hommes. Ces rites se seraient perpétués jusque dans les religions juives puis islamique en perdant peu à peu de leur sens initial.

Si on prend l'exemple des ablutions avant la prière, quel est le sens que leur donnent les croyants actuels ? Pour quelle raison une prière ne respectant pas les rites serait "invalide" ?
jama3 synagogue ou église qui vient du mot ecclésia veulent simplement dire assemblé ! et donc oui c'est politique !
prier en regardant un mur, c'est de la science fiction ! les anciens de l'antiquité rigolerait bien de ces délires collectifs ...

pour les ablutions, c'est le fait de se purifier christos en grec et messiah ou messah en arabe ...
jesus christ le messie c'est un pléonasme bilangue !

la messe du dimanche c'est quoi d'autre si ce n'est le bain ! c'est déjà pas mal 1 jour par semaine pour ceux qui ne vivaient pas à coté de l'eau des rivières et qui n'avait aucune idée de l'hygiène corporelle ...

6 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Qumtum 'Ilá Aş-Şalāati Fāghsilū Wujūhakum Wa 'Aydiyakum 'Ilá Al-Marāfiqi Wa Amsaĥū Biru'ūsikum Wa 'Arjulakum 'Ilá Al-Ka`bayni Wa 'In Kuntum Junubāan Fa Aţţahharū Wa 'In Kuntum Marđá 'Aw Alá Safarin 'Aw Jā'a 'Aĥadun Minkum Mina Al-[U]Gh[/U]ā'iţi 'Aw Lāmastumu An-Nisā' Falam Tajidū Mā'an Fatayammamū Şaīdāan Ţayyibāan Fāmsaĥū Biwujūhikum Wa 'Aydīkum Minhu Mā Yurīdu Allāhu Liyaj`ala `Alaykum Min Ĥarajin Wa Lakin Yurīdu Liyuţahhirakum Waliyutimma Ni`matahu `Alaykum La`allakum Tashkurūna
 
jama3 synagogue ou église qui vient du mot ecclésia veulent simplement dire assemblé ! et donc oui c'est politique !
prier en regardant un mur, c'est de la science fiction ! les anciens de l'antiquité rigolerait bien de ces délires collectifs ...

pour les ablutions, c'est le fait de se purifier christos en grec et messiah ou messah en arabe ...
jesus christ le messie c'est un pléonasme bilangue !

la messe du dimanche c'est quoi d'autre si ce n'est le bain ! c'est déjà pas mal 1 jour par semaine pour ceux qui ne vivaient pas à coté de l'eau des rivières et qui n'avait aucune idée de l'hygiène corporelle ...

6 Yā 'Ayyuhā Al-Ladhīna 'Āmanū 'Idhā Qumtum 'Ilá Aş-Şalāati Fāghsilū Wujūhakum Wa 'Aydiyakum 'Ilá Al-Marāfiqi Wa Amsaĥū Biru'ūsikum Wa 'Arjulakum 'Ilá Al-Ka`bayni Wa 'In Kuntum Junubāan Fa Aţţahharū Wa 'In Kuntum Marđá 'Aw Alá Safarin 'Aw Jā'a 'Aĥadun Minkum Mina Al-[U]Gh[/U]ā'iţi 'Aw Lāmastumu An-Nisā' Falam Tajidū Mā'an Fatayammamū Şaīdāan Ţayyibāan Fāmsaĥū Biwujūhikum Wa 'Aydīkum Minhu Mā Yurīdu Allāhu Liyaj`ala `Alaykum Min Ĥarajin Wa Lakin Yurīdu Liyuţahhirakum Waliyutimma Ni`matahu `Alaykum La`allakum Tashkurūna
1 je ne vois pas le rapport avec le sujet.
2 je ne connais pas l'arabe, ni l'hébreux, ni aucune langue sémitique.
 
1 je ne vois pas le rapport avec le sujet.
2 je ne connais pas l'arabe, ni l'hébreux, ni aucune langue sémitique.
pour voir un rapport il faut avoir une vue d'ensemble ... tu prends chaque sujet traduit dans différente langues à part alors que c'est la même histoire et les mêmes personnages ... mais on ne peut pas comprendre si on ne lis pas les livres ...
 
Retour
Haut