Salam
Merci pour ta réponse
Je respecte ta pensée mais je ne la partage en rien. Rien de grave en cela.
Je n'ai jamais demandé qu'on partage mes idées sinon ce ne sera pas intéressant de poster dans un forum, peace.
"En arabe, une invocation signifie également invitation." Soit. Mais, Également ne signifie pas seulement!
Pourquoi tu insistes à être en désaccord avec moi?
Je n'ai jamais dit que ça veut dire "seulement ceci" ou "seulement cela".
L'exemple que j'ai donné en langue arabe te donne une idée sur la racine du mot et comment à partir d'une racine comprendre l'esprit d'un mot, ni plus ni moins.
Dès lors, tu rétrécies d'emblée sa signification et tu articules tout ton raisonnement sur cette restriction et sur UN seul champs de sa signification. Tu restreins, à mon sens, les possibles comme tu restreins la possibilité à celui qui ne sait pas comment invoquer d'avoir la possibilité d'invoquer.
L’objectif pour moi est de montrer qu'une personne qui ne sait même pas par quoi commencer ne doit pas chercher de l'aide auprès des gens pour savoir comment s'adresser personnellement à Dieu.
La seule personne qui le sait n'est autre que toi-même or pour le savoir, il faut essayer, tester certaines choses mais pas "copier" des formules toutes prêtes et les répéter comme des mantras, un dou'a ne marche pas comme ça, la répétition s'avère utile dans certains moments du dhikr (en tant que rituel personnel, je ne parle pas du coran appelé notamment"dhikr"), ça t'aide à entrer dans un état de légère transe pour se focaliser sur ton lien avec Dieu.
La seule chose qu'on pourra faire est le tawakkul pur et simple, tu te remets à Dieu sans aucun idée de ce que le destin te mènera, tu te laises guider et tu "subis" en quelques sortes car... tu n'as rien demandé de précis.
Rien dans le Coran ne stipule clairement ce que tu avances si ce n'est par effort d'interprétation personnel qui de fait te sera propre. Les versets que cites, à nouveau pour étayer tes propos n'ont aucun rapport avec l'invocation ou encore l'invitation. Aucun. Il s'agit là pour Moïse, que la paix de Dieu soit sur lui, de délier sa langue pour pouvoir s'exprimer auprès de Pharaon et non envers Dieu.
Ben c'est ce que je me tue à te dire, à quoi ça sert d'invoquer quand on se sait pas?
Je t'avais dit que tu cherchais à être en désaccord à tout prix,hahahahah!
Au lieu de chercher un mode d'emploi chez Bani Israel ou le demander à Dieu, Moïse a fait une demande simple : support.
=> dans le dernier post, je t'avais bient écrit que lorsqu'on ne sait même pas ce qu'on veut ni comment le formuler, commençons au moins par demander de l'aide à Dieu, ce sera un bon début.
Dis-moi, ceci par exemple, c'est quoi un support ou un mode d'emploi :
ُ رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ
“Seigneur ! Accorde nous belle part ici-bas, et belle part aussi dans l'au-delà; et protège-nous du châtiment du Feu ! ”.
Je n'ai pas compris ta demande.
"Si tu ne sais pas formuler ta demande,le contenu de ta poitrine restera dans ta poitrine." C'est justement aussi pour qu'elles ne restent jamais dans les poitrines que certaines invocations existent.
Relis le post de la fille, elle veut un mode d'emploi, que quelqu'un lui dise comment faire un doua... c'est comme si je demande à ma mère de me dire en dialecte comment faire pour demander qu'on me donne un verre d'eau en dialecte marocain, ma langue maternelle.
Les douas sont personnels et aucun n'est meilleur que l'autre tant que la personne sait ce qu'elle veut et en invoquant Dieu, elle invite de nouvelles choses à apparaitre dans sa vie.
Pourquoi Dieu n'écoutera pas l'invocation de quelqu'un qui demande à Dieu la force de réussir telle chose ou faire telle chose uniquement parce qu'il n'a pas répété machinalement un doua appris dans un bouquin?
À mon sens, tu es en train de faire la même chose que celui qui interdit à un non-arabe de prier parce qu'il ne connaît pas l'arabe. Oui, l'un et l'autre doivent apprendre, mais je trouve dommage de leur fermer des portes que Dieu, à ma connaissance, ne leur ferme pas.
Un non-arabophone peut prier dans sa langue maternelle, faire le contraire est aussi insensé que de demander aux gens comment formuler des douas.
Celui qui prétend que la prière se fait exclusivement en langue arabe prétend également que nous prions un dieu arabe qui n'a pas apparemment le temps d'apprendre d'autres langues.
Si tu as des autobiographies, et non des biographies, à me recommander je suis preneur. Merci.
Salam.
L'autobiographie de Gandhi est super, son dévouement est quasiment agaçant... c'est sa détermination qui a donné un sens à ses souhaits car il n'a pas cherché à copier bêtement un livre de prières hindoues.
J'ai lu une partie de l'auto-biographie de la Hillary Clinton mais la bonne dame est une faux-***, ça m'a dissuadé d'aller jusqu'à la fin.
Les autres que j'ai lu sont des biographies.