Les facho anti langue amazigh

Voilà un mec qui se declarait ouvert sur le monde, moderne mais profondément opposé à l'enseignement de tamazight. Regardez comment cette enflure (qui représente un partie importante des marocains arabe/arabisé qui sont inconsciencement raciste et suprematiste.
Il parle de "vieille langue" qui est une expression sans sens, il compare les militants amazigh à zemmour. Et classe par supériorité les langues digne ou pas digne, toutes les langues mondiales même de peuples très lointain sont plus digne que les langues des peuples amazighs jugée inférieurs par nature.
Leur stratégie est simple, utilise et manipuler la religion pour glorifier l'arabe et rabaisser l'amazigh, utilise la doctrine d'un etat unitaire pour critiquer toutes identité ou langue régionale etc et enfin nous traiter de raciste et arrièré si on defend quand même nos langues et nous demande d'avancer avec l'anglais et les math mdrr
 

Pièces jointes

  • Screenshot_20221021-130849_Chrome.jpg
    Screenshot_20221021-130849_Chrome.jpg
    196.1 KB · Affichages: 17
Moi ces gens là me font pitié parceque leur motif n'est autre que d'être effrayé et terrifié que la vérité de cette terre et son peuple prend le dessus un jours sur les mensonges accumulés, le complexe de supérieurité ou d'infériorité ne traduit qu'une peur atroce en général de celui qu'on m'éprise ou qu'on surestime. ce n'est que des gignoles qui connaissent rien en rien mais qui n'ont que leur peur à porter à vie. Nous on a rien à foutre d'eux ni de ce qu'ils pensent car ils n'ont pas d'avis puisqu'ils n'ont pas d'arguments et ils ne peuvent pas penser par eux même.
 
Le berbere ne mourra jamais

Déja avant l’islam il y avait 3 types de populations :
  • Les romains byzantins (qui avaient conquis toute la Méditerranée)
  • Les africains des villes (des pro romains qui ce considéraient romains et parler le latin)
  • et les maures des campagnes (les berbères)

Les byzantins avaient une bonne logistique avant , et avaient bien connecté chaque villes entre elles. Donc quand ils était a leurs apogée, c’était la culture romaine(des villes) qui était la plus influente au maghreb.
Mais quand ils ce sont effondré , les imazighens des campagnes ont re-berberiser toute suite l'ensemble du maghreb.

Ensuite les arabes sont arrivés, ils ont chassé les derniers byzantins, et ont repris leurs villes et leurs logistiques.
L’arabisation c’est faite facilement grâce à cette héritage des romains.
Ça c’est même mieux fait, parce que la culture (tribale) des arabes est plus proche des berbères que des romains.

Et aujourd’hui on a de nouveau exactement le même schéma :
  • Les conquérants arabes
  • Les darijophones des villes (pro arabes qui ce considèrent arabes)
  • et les mêmes maures des campagnes (berbères), qui attendent de re-berberiser le royaume mdr
comme aujourd’hui en Libye par exemple

Du coup j’en ai conclu que le seul moyen d’avoir un maghreb fort et unis, c’est d’avoir un maghreb Amazigh (musulman).
Comme ce fut le cas durant l’empire merinide, ou almohad

ça fait des millénaires qu'ils patientent dans leurs montagnes les berberes ils sont trop fort mdr

Les Almohad :
Empire_almohade.png


Les mérinides
Empire_m%C3%A9rinide_-_XIVe.PNG
 
Dernière édition:
Aujourd'hui, la langue ne connaît son déclin qu'à proximité des villes et du littoral, lieux de travail où le darija est utilisé.
Mais plus on est enfoui au Maroc, et mieux la langue est préservée.

maroc-map-berbere.gif


Au temps de l'empire romains c'était pareil.

Et pourtant, c'est le latin qui c'est éteint, et c'est la langue amazigh des campagne qui est resté
 

tizniti

Soyons sérieux .
Juste pour enrichir le débat.
Il faut avouer que la langue Arabe est la langue du Paradis, la langue des anges,la langue d'adan et éve, la langue du coran, la langue du prophète et la langue de l'islam.
Donc, n'oubliez pas l'arabe si vous ne voulez pas être étrangers au Paradis.
 
Juste pour enrichir le débat.
Il faut avouer que la langue Arabe est la langue du Paradis, la langue des anges,la langue d'adan et éve, la langue du coran, la langue du prophète et la langue de l'islam.
Donc, n'oubliez pas l'arabe si vous ne voulez pas être étrangers au Paradis.
L’arabe littéraire oui

Mais le darija marocain c’est pas une langue c’est une tcharmila (un mélange d’arabe, tamazight, espagnole et du Français)

C’est pas vraiment comparable
 
Dernière édition:
Moi ces gens là me font pitié parceque leur motif n'est autre que d'être effrayé et terrifié que la vérité de cette terre et son peuple prend le dessus un jours sur les mensonges accumulés, le complexe de supérieurité ou d'infériorité ne traduit qu'une peur atroce en général de celui qu'on m'éprise ou qu'on surestime. ce n'est que des gignoles qui connaissent rien en rien mais qui n'ont que leur peur à porter à vie. Nous on a rien à foutre d'eux ni de ce qu'ils pensent car ils n'ont pas d'avis puisqu'ils n'ont pas d'arguments et ils ne peuvent pas penser par eux même.
J'ai entendu un arabe à nador dire à haute voix qu'il trouvait notre langue moche. Beaucoup ont une mentalité de colons et de maître. Va falloir se battre pour changer la mentalité de certains
 
J'ai entendu un arabe à nador dire à haute voix qu'il trouvait notre langue moche. Beaucoup ont une mentalité de colons et de maître. Va falloir se battre pour changer la mentalité de certains
Au contraire votre langue est magnifique! n'importe quoi! je n'ai jamais entendu au Maroc un langage aussi vulgaire que darija, je sais pas pourquoi, je ne parle pas de tout le monde mais seulement ceux que j'ai pu entendre parler!....par exemple les hommes tu a l'impression qu'ils se battent, ça leur donne un air le moindre qu'on peu dire c'est qu'il est très moche à voir, et la femme ça lui enlève sa féminité enfin si elle en a une! ça lui ajoute un aire lourd, vulgaire, un son moche, bref pour moi darija que j'ai pu entendre me stresse, me donne des mauvaise ondes quoi! sbhan llah l3adim ceux qui grandissent comme des amazighs avec une éducation cent pour cent imprégner dans l'amazighité, tu les trouve calme, serein, parle pas fort, simple humainement. Je parle pas de ceux qui s'habitue à parler darija et côtoyez les darijohone, et que le monde autour d'eux est plus darijiste que amazigh.
 
Au contraire votre langue est magnifique! n'importe quoi! je n'ai jamais entendu au Maroc un langage aussi vulgaire que darija, je sais pas pourquoi, je ne parle pas de tout le monde mais seulement ceux que j'ai pu entendre parler!....par exemple les hommes tu a l'impression qu'ils se battent, ça leur donne un air le moindre qu'on peu dire c'est qu'il est très moche à voir, et la femme ça lui enlève sa féminité enfin si elle en a une! ça lui ajoute un aire lourd, vulgaire, un son moche, bref pour moi darija que j'ai pu entendre me stresse, me donne des mauvaise ondes quoi! sbhan llah l3adim ceux qui grandissent comme des amazighs avec une éducation cent pour cent imprégner dans l'amazighité, tu les trouve calme, serein, parle pas fort, simple humainement. Je parle pas de ceux qui s'habitue à parler darija et côtoyez les darijohone, et que le monde autour d'eux est plus darijiste que amazigh.
Je trouve aussi tamazight n rif ou des chleuh plus douce et melodieuse apres certaines darija ont leur charme comme celle du nord ou de fes mais j'aime pas trop l'accent dominant qui vient de casa, apres chaque langue a son charme, certaines personnes sont juste mal eduqué
 
Je trouve aussi tamazight n rif ou des chleuh plus douce et melodieuse apres certaines darija ont leur charme comme celle du nord ou de fes mais j'aime pas trop l'accent dominant qui vient de casa, apres chaque langue a son charme, certaines personnes sont juste mal eduqué
Tu connais certainement ça mieux que moi, mais moi je connais uniquement ce genre de darijophones, ceux du nord certainement ont aussi l'influence de leur langue maternelle, le tamazight du nord c'est peut être pour ça que du coup leur darija n'est pas comme je l'entend moi.
 

tizniti

Soyons sérieux .
la darija marocain c’est pas une langue c’est une tcharmila (un mélange d’arabe, tamazight, espagnole et du Français).
Je n'ai jamais entendu au Maroc un langage aussi vulgaire que darija,

Moi j'adore la Darija Marocaine. Elle est fine, expressive, riche, structurée et permet d'exprimer la pensée du peuple.
Bien sur, les Marocains qui ont grandi dans les faubourg pourris des grandes villes comme Casa ou Rabat parlent une Darija pauvre et vulgaire mais nous autres, ont sait la raffiner.
Il y'a une littérature et une poésie en Darija hors du commun.
Les grands chanteurs marocains on chantés des poèmes en darija ( le zajal) .

Un petit échantillon de ce qu'est la Darija.
Ça, c'est le Maroc.
قصيدة الشمعة-سناء مَرَحَتِي
 

tizniti

Soyons sérieux .
@Amsrar , je suis heureux que tu ai ecrit ce que tu a ecris sur la langue arabe , langue du Paradis.
Tu as repondu a ma place aux salafistes qui le pretendent a base de hadiths taillés sur mesure.
Sur la Darija, je ne suis pas d'accord avec toi.
Saches que votre servieteur est Amazigh du souss qui excelle Tachele7ite .
Et si vous n'êtes pas convaincu écoutez l'une des plus belles chanson à la gloire du prophète.
Le summum de l'art Marocain en Darija.
"عبد الهادي بلخياط ياقطعين الجبال
حجاج مقام النبي"

 
Moi j'adore la Darija Marocaine. Elle est fine, expressive, riche, structurée et permet d'exprimer la pensée du peuple.
Bien sur, les Marocains qui ont grandi dans les faubourg pourris des grandes villes comme Casa ou Rabat parlent une Darija pauvre et vulgaire mais nous autres, ont sait la raffiner.
Il y'a une littérature et une poésie en Darija hors du commun.
Les grands chanteurs marocains on chantés des poèmes en darija ( le zajal) .

Un petit échantillon de ce qu'est la Darija.
Ça, c'est le Maroc.
قصيدة الشمعة-سناء مَرَحَتِي
c'est tres beau
Apres j'aime bien ce genre d'ambiance là aussi haha
 
Dernière édition:


J'aime bien l'accent des jbalas, je comprends pas tous les mots ( jcomprends la darija "standard " si on peut dire) ,mais celui de jbala est agréable à écouter.
Je remarque que la maman dans ce cartoon dit "dialakh" au lieu de "dialek" , si il ya des jbilous purs et durs expliquez nous svp.
Et "limama" pour "hmama".
 
J'ai entendu un arabe à nador dire à haute voix qu'il trouvait notre langue moche. Beaucoup ont une mentalité de colons et de maître. Va falloir se battre pour changer la mentalité de certains
T'es sur que c'était un arabe? J'ai l'impression que c'est une réaction de certains "arabisés" plutot que d'arabe. Les arabes marocains , les vrais des tribus arabes comme Cheraga , Beni Amir, Hyainya etc j'ai pas l'impression qu'ils aillent des problemes quelconques avec les amazighs, ils restent entre eux etc , parfois portent même une tenue amazigh parmis les tenues de la mariée à leurs marriages etc.. ils connaissent leurs lignées aussi. Ceux qui font des remarques désobligeantes sont de sang amazigh eux mêmes souvent...
 
Haut