Il en faut du tirage par les cheveux pour faire dire au Coran qu'il décrit un système héliocentrique...
"Nous avons décoré le ciel le plus proche d’un décor d'étoiles." Si c'est pas la description sans équivoque de la voute céleste...
Non, la voûte céleste n'existe pas dans le Coran
@toino. Le Coran mentionne le fait qu'il e été construit et que son "épaisseur" (سمكه) a été élevée...
"Etes-vous plus durs à créer ? ou le ciel, qu’Il a pourtant bâtie (بَنَاهَا ) ? Il a élevé (رفع) bien haut son épaisseur (سمكه), puis l’a rendue homogène (فسواها). Il a assombri sa nuitée et fait surgir son jour. Et quant à la terre, après tout cela, Il l’a ployée (دحاها). Il a fait sortir d’elle son eau et son pâturage, et quant aux montagnes, Il les a ancrées, pour votre jouissance, vous et vos bestiaux." (al Nazi'at, 26-33)
>> Le ciel est dit être rendu homogène (فسواها) par opposition à la terre qui elle est dite avoir été ployée (دحاها). C'est incroyable de trouver une telle description dans un livre datant du moyen age ! Le mot فسواها vient se la racine سوا qui signale l'idée d'ajustement de rendre homogène par opposition au terme دحاها qui vient de la racine دحا dont il vaut la peine de préciser le sens.
>> Dans Lissan Al 'Arab la rubrique دحا est très étoffée voici un survol au sujet du sens de ce terme coranique.
I.b-1. Dahw : 1. Daha première personne. Dahout, yad'hoo inf. N. dahoo Il étendit; étendre
vers l'extérieur ou au loin; élargir ou étendre une chose; et, quand on mentionne Dieu et la terre; on lit également daha. A la première personne cela donne dahaitu. yaad’hae inf. n. dahae : ou Il (Dieu) fit la Terre large, ou ample; comme expliqué par une arabe du désert : aussi, quand on mentionne une autruche on comprend qu'elle étend ou élargit avec sa patte, ou jambe,
le lieu où elle dépose ses œufs... yad’hoo, inf. n. dahwu et aussi daja; sous l'autorité de 1Abr. (
Vous dites, dahaha Il la compressa; comme vous dites aussi, dhajaha.)
Aussi il lança, ou jeta, et pousser, propulsé, retirer de sa place -une pierre, avec sa main. On dit aussi, de celui qui joue avec des noix, "abidil maddha wa adhhuhu", ce qui signifie "
Prendre une grande distance, et) [les] lancer". (Voir aussi midh’hat, en deux endroits. Et d'un torrent on dit "dhaha bilbat’hai" Il se lance (sur la douce terre et
les galets dans son cours; ou les fait circuler avec lui). Et de la pluie, on dit, "dhaha Al hissa an waj’hil Ardhi" : "
Elle fait circuler les galets sur la surface de la terre";
ou les a fait bouger". (Voir aussi daha, dans l'article suivant.) Et "aldhahwu bilhijarathi" signifie aussi Le rival, [contre son rival], au
lancer de pierres, essayant de le surpasser (en faisant ainsi); et aussi al-Midahath (inf. n- de dahee). ("TA marra yad’hoo" inf.n. dahow dit d'un cheval : Il vint s'élançant avec ses pattes de devant sans trop relever ses sabots du sol. "daha'l bathan"
Le ventre était, ou devint, large, et pendant; et Indahae (le ventre) était, ou devin large, ou distendu : les deux signifient que (le ventre)
se gonfla, ou s'enfla, ou grossit, et pendait, à cause du gras ou d'une maladie; comme aussi Dhau et Indah (voir à l'art. dooh.)
I.b-2. Mad’han voir ud’hiyy : Mid’hat : Une chose en bois avec laquelle un enfant marche (yudu’ha), et laquelle, passée sur le sol,
balaie tout ce qui vient contre elle. Un jeu auqeul les habitants de la Mecque jouaient : "El-Asadi la décrire ainsi : Almadahiyy et Almasadiyy
signifient des pierres comme le (petit gâteau de pain rond appelé) qursath, selon la taille du trou qui est crevé, et élargi un petit peu : ils lancent ensuite les pierres (yad’hoona biha) vers le trou, et si la pierre y tombe, la personne gagne; mais sinon, elle est vaincue : on dit d'elle yad’hu et yasdu quand elle lance les pierres (Iza dhahaha) du sol vers le trou : et le trou est appelé ud'hiyyath. (Selon Freytag, l'autorité de Diwan El-Hudhaliyin, une chose ronde faite de plomb, par le
lancement de laquelle les gens concourent à atteindre un trou.)..Pour Almadhuwwath et almad’hiyyath voir à l'article Dahin.
>> Cela peut paraître plus ou moins clair pour une personne qui ignore la courbure de l'espace-temps et la notion de lagrangien, mais le choix des mots est hallucinant !! On a le ciel décrit comme égalisé, ensuite le choix du mot qui décrit la formation de la terre est terrible. On a en un seul mot le condensé de la genèse de la terre : 1/ ployement d'un trou dans l'espace, 2/ compression, 3/ lancement de pierres pour remplir l'endroit, r/ grossissement de la terre, 5/ circulation autour d'un parcours !!