Menu
Accueil
Forums
Nouveaux messages
En ce moment
Nouveaux messages
Nouveaux messages de profil
Connexion
S'inscrire
Quoi de neuf
Nouveaux messages
Menu
Connexion
S'inscrire
Forums
Catégorie Principale
Islam
Les traductions du coran sont elle fiable ?
JavaScript est désactivé. Pour une meilleure expérience, veuillez activer JavaScript dans votre navigateur avant de continuer.
Vous utilisez un navigateur obsolète. Il se peut que ce site ou d'autres sites Web ne s'affichent pas correctement.
Vous devez le mettre à jour ou utiliser un
navigateur alternatif
.
Répondre à la discussion
Message
[QUOTE="typologie, post: 15793713, member: 383147"] 1/ c deja mieu que de les mettre directement dans le texte encore une fois une traduction n'est pas une explication 2/ si elle est defectueuse je le constate moi meme le cheikh si dessou dit que si t'es pas competent vaut mieux ne rien faire que de mal faire et d'induire en erreur à partir de la 6 eme minute [MEDIA=youtube]BJmrvfRwXuE[/MEDIA] les livre d'exegetes que j'ai lu sont encore pire meme en apprenant l'arabe cela ne resout rien car cela demanderai de longue année avant d'en avoir une maitrise est encore 3 j'ai donné l'exemple du mot ayat en arabe qui celon moi le plus proche est le mot signe en francais pourtant le traducteur se croi plus malin en traduit un meme mot arabe par divers mot en francais ce qui a pour consequence d'avoir des contresens entre ayat de meme le mot than qui tantot est traduit par certitude tantot par conjecture forcement cela induit le lecteur en erreur car dans le texte arabe c le meme mot donc pourquoi vouloir precisé des mots qui on un sens general ? [/QUOTE]
Insérer les messages sélectionnés…
Vérification
Répondre
Forums
Catégorie Principale
Islam
Les traductions du coran sont elle fiable ?
Haut