Ah je viens de relire. Je pensais que lorsque tu disais langue c'était pour parler de la catégorie (pour parler de l'ensemble des différentes "langues" qui composent le bloc).C'est qu'est ce que :langue: je te disais![]()
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Ah je viens de relire. Je pensais que lorsque tu disais langue c'était pour parler de la catégorie (pour parler de l'ensemble des différentes "langues" qui composent le bloc).C'est qu'est ce que :langue: je te disais![]()
Prouve-me le
(en linguistique on l'appelle encore dialecte, c'est un terme rien de plus)
Pour toi le berbère est une langue ou un dialecte? (désolée je suis à l'ouest ce soir, j'ai du mal à me concentrer)
J'ai des berbères dans ma famille. ils n'ont jamais eu ce genre de difficultés
Tout le monde est parfaitement bilingue arabe/berbère) Pourquoi créer des problèmes là où il n'y en a pas ?
Si t'es pas arabe t'es quoi? Il n' y a pas de 100% arabe ou de 100% berbère au Maroc. Nous sommes issus d'un savant mélange de berbère/arabe/européen/noir africain.....
Eh bien moi je ne connais pas de français se revendiquant de la France ne pas parler français.Moi je ne parle pas l'arabe et j'ai toujours eu des problèmes au maroc avec les policiers qui ne parlent pas bebère c'est pas parce que dans ta famille y a personne qui a connu ça que c'est le cas de tout le monde
indépendance berbère !! le fait de défendre sa langue et sa culture pour toi c'est réclamer l'indépendance ! quelle tolérance je suis bouche béePour moi c'est un délecte. Mais "les tenants de l'indépendance berbère" veulent que ce soit reconnu comme LA LANGUE officielle parce que les arabes (sic) ne sont que de méchants occupants
Je ne suis pas d'accord. Un dialecte ne dérive pas d'une langue mais les langues peuvent être basée sur des dialectes.un dialecte ce n'est pas ça : un dialecte n'est qu'une dérivation d'une langue. or le berbère est autonome même s'il a plusieurs variantes.Il ne dérive d'aucune autre langue (comme l'arabe par exemple )
sauf que le Maroc n'est pas un pays arabe !! les premiers habitants du Maroc sont les berbères on t'a pas appris ça à l'école ?Eh bien moi je ne connais pas de français se revendiquant de la France ne pas parler français.
le français est la langue maternel de plus de 98% de personnes en France..En France il y a plus de 2 langues. et pourtant la langue officielle c'est le français.
chacun peut avoir l'identité qu'il se choisit mais il ne faut pas vouloir se positionner en tant que victime et renier ce qui a forgé l'unité de ce pays à travers les siècles. Sa langue
Les langues berbères existent, elles sont reconnues par tout le monde. Vouloir en faire les langues officielles du pays est un une erreur car ce n'est pas justifié.
C'est mon avis et il est partagé par beaucoup de monde
ok moi je ne parle pas l'arabe expliques moi pourquoi !Je ne suis pas d'accord. Un dialecte ne dérive pas d'une langue mais les langues peuvent être basée sur des dialectes.
Une langue a un pouvoir politique, elle est officielle. Un dialecte est une "langue" qui n'a aucune reconnaissance officielle, qui n'a pas encore de prestige socio-culturel.
En fait j'ai édité car en relisant j'avais compris ce que tu voulais me direPour moi c'est un délecte. Mais "les tenants de l'indépendance berbère" veulent que ce soit reconnu comme LA LANGUE officielle parce que les arabes (sic) ne sont que de méchants occupants
toi je t'aime bienEn fait j'ai édité car en relisant j'avais compris ce que tu voulais me dire
Non je ne pense pas qu'ils veulent uniquement la langue berbère comme langue officielle mais ils souhaitent qu'elle soit reconnue tout simplement au même titre que l'arabe.
Quel rapport? Je ne parle pas rif et je le suis à moitié, pourquoi donc?ok moi je ne parle pas l'arabe expliques moi pourquoi !
Moi aussi je m'aime bientoi je t'aime bien![]()
tu dis que le berbère est un dialect et que notre langue c'est l'arabe pourquoi alors mes grand-parents et ma mère ne parlent pas l'arabe et pourquoi moi j'ai appris le rif et pas l'arabe tu me suis ?Quel rapport? Je ne parle pas rif et je le suis à moitié, pourquoi donc?
De plus tu vis à l'étranger c'est un contexte complètement différent Svenstek. Si tu vivais au Maroc tu aurais appris les bases de l'arabe à l'école![]()
Non non je n'ai jamais dit que "notre" langue était l'arabe. Je te dis qu'au Maroc actuellement l'arabe est une langue officielle.tu dis que le berbère est un dialect et que notre langue c'est l'arabe pourquoi alors mes grand-parents et ma mère ne parlent pas l'arabe et pourquoi moi j'ai appris le rif et pas l'arabe tu me suis ?![]()
Il y a différentes sous catégories dans le berbère mais cela revient au même, si le berbère est reconnu de manière plus officielle, ses sous catégories le seront également.
En France par exemple on reconnait l'occitan, sauf que le gascon n'a rien à voir avec le provençal. Mais vaut mieux ça que rien du tout.
Les langues ne sont pas officiellement reconnues au Maroc il me semble. Si quelqu'un avait une info sur ça.
Je comprends ce qui pousse les séparatistes à tenir de tels propos. Ils ont été mis à l'écart pendant de nombreuses années. Comment veux-tu qu'ils réagissent quand tu vis dans pays, tu as la même nationalité que les autres mais ta culture n'est pas reconnue à croire que tu es étranger dans ton pays?
non moi je suis né en France mais mes parents et mes grand-parents ont vécu à Alhoceima et ils ne parlent pas l'arabeNon non je n'ai jamais dit que "notre" langue était l'arabe. Je te dis qu'au Maroc actuellement l'arabe est une langue officielle.
Le berbère est un dialecte car il n'a pas de privilège social et n'est pas reconnu officiellement.
Tes grands-parents et ta mère ont été scolarisés? Ils ont vécu qu'au rif?
Tu es né et tu as grandi en Europe ou au Maroc? Là je pourrai te répondre pourquoi tu ne parles pas arabe.
La situation du rif est particulière tu le sais très bien, on a été mis à l'écart jusqu'à l'arrivée du dernier roi.
Ton cas n'est pas comparable à celui de tes parents. Tu as reçu le rif comme héritage.non moi je suis né en France mais mes parents et mes grand-parents ont vécu à Alhoceima et ils ne parlent pas l'arabe ; )
Qui dit richesse propre à un pays, dit identité. Ils sont hypocrites en refusant de reconnaître le berbère. Je pense que ça se fera, c'est une question de temps.non reconnues ni nationalement ni régionalement on dit juste que c'est une richesse qui fait partie du Maroc dans un discour sans plus![]()
au maroc il y a le francais;la darija la tachelhite parlee par nous les ichelhines du moyen atlas pays des vrais amazighs jusqu au sahara en passant par le souss et les ait baamranes;le tamazight parle par les amazighs et le rifain parle par les habitants du rif et il y a aussi la langue litteraire arabe donc le maroc aura six langues officielles pour egaler et satisfaire tout le monde qui peut dire le contraire salamD'où tires-tu ces chiffres? Merci
Sinon pour te répondre, les cas de diglossie se font dans tous les pays. En France le français est la langue officielle mais l'on reconnait les dialectes régionaux. Est-ce le cas au Maroc?
Au Maroc il y a trois diglossies: l'arabe au détriment du berbére. Et l'arabe classique contre l'arabe dialectal. L'arabe dialectal contre le berbére.
Je pense qu'avec le nouveau roi les choses sont en train de s'arranger. Il y a une reconnaissance des différents dialectes. Il me semble que le berbére est enseigner à l'école.
oui oui mimi merci t'es moitié rifaine alorsTon cas n'est pas comparable à celui de tes parents. Tu as reçu le rif comme héritage.
Tu as appris le français car tu vis en France (en France la langue officielle est le français).
Si tes parents parlaient arabe tu le parlerais sûrement.
Je te l'ai déjà dit, le rif a une histoire particulière. La région a été mise de côté, ce qui finalement a permis aux rifains de conserver leur culture.
Ma famille rif parle l'arabe dialectal car ils ont quitté le rif. Une seule tante n'a pas quitté le rif, elle n'a pas été scolarisée et ne parle donc pas un mot d'arabe. Ses enfants parlent arabe et pourtant ils n'ont jamais quitté Al hoceima. Pourquoi? Parce qu'ils ont été scolarisé.
Est-ce que mon explication est plus claire?
le berbère a plusieurs dialecteLe problème c'est qu'il y a plusieurs "langues" dans le berbère.
Ensuite moi ça ne me gêne pas qu'on reconnaisse ces langues (je crois que c'est déjà fait parce qu'il y a des journaux télévisés...)Le problème pour moi, c'est ce discours extrême qui prétend que le Maroc est colonisé par les arabes et tout le blabla séparatiste que je déteste.
il risque d'y avoir un glissement qui pourrait aboutir à une guerre civile.
Quand je dis berbère ça englobe tachlhite, rif etc...au maroc il y a le francais;la darija la tachelhite parlee par nous les ichelhines du moyen atlas pays des vrais amazighs jusqu au sahara en passant par le souss et les ait baamranes;le tamazight parle par les amazighs et le rifain parle par les habitants du rif et il y a aussi la langue litteraire arabe donc le maroc aura six langues officielles pour egaler et satisfaire tout le monde qui peut dire le contraire salam
Mais je n'ai pas eu la chance d'apprendre la langue malheureusement.oui oui mimi merci t'es moitié rifaine alors![]()
moi aussi l'arabe j'ai pas la motivation de l'apprendreMais je n'ai pas eu la chance d'apprendre la langue malheureusement.
Là je n'ai plus la motivation de l'apprendre non plus.
Moi ce qui me motivait c'était que le rif fait quand même partie de mon identité mais bon j'ai personne pour me l'apprendre, et puis je n'ai plus l'envie non plus.moi aussi l'arabe j'ai pas la motivation de l'apprendre![]()
marie toi avec un rifMoi ce qui me motivait c'était que le rif fait quand même partie de mon identité mais bon j'ai personne pour me l'apprendre, et puis je n'ai plus l'envie non plus.
J'aurais bien aimé mais bon le destin en a décidé autrement.marie toi avec un rif![]()
dommage :langue:J'aurais bien aimé mais bon le destin en a décidé autrement.![]()
Mes enfants je les enverrai au rif pour un stage linguistiquedommage :langue:
au maroc il y a le francais;la darija la tachelhite parlee par nous les ichelhines du moyen atlas pays des vrais amazighs jusqu au sahara en passant par le souss et les ait baamranes;le tamazight parle par les amazighs et le rifain parle par les habitants du rif et il y a aussi la langue litteraire arabe donc le maroc aura six langues officielles pour egaler et satisfaire tout le monde qui peut dire le contraire salam
ne confond pas dialecte et langue ,au maroc y a 2 langue tamazight et l'arabe
_le Rifain (tamazight du nord)
_le chleuh (tamazight du sud)
_le tamazight d'atlas(tamazight du centre)
_le darija (dialecte arabe )
_l'arabe littéraire (arabe véhiculaire)
_le hassania (dialecte arabe sahara marocain)
Au Maroc, les berbérophones comptent pour au moins 40 % de la population et constituent le minorité linguistique la plus importante du pays. Ils parlent principalement le tachelhit (2,3 millions), le tamazight (1,9 million), le tarifit (1,5 million) ou le ghomara (50 000), mais il existe beaucoup d'autres variétés ne comptant qu'un nombre restreint de locuteurs. De façon habituelle, on distingue les variétés suivantes:
- le rifain (ou zenatiya ou tarifit), parlé dans le Rif, au nord-est;
- le tamazight (ou braber) parlé dans le Moyen-Atlas, une partie du Haut-Atlas et plusieurs vallées; il dispose d’un alphabet (le tifinagh) également utilisé par les Touaregs;
- le tachelhit pratiqué par les Chleuhs du Haut-Atlas, du Souss et du littoral du sud du Maroc.
http://webcache.googleusercontent.c...roc&cd=9&hl=fr&ct=clnk&gl=fr&client=firefox-a
non reconnues ni nationalement ni régionalement on dit juste que c'est une richesse qui fait partie du Maroc dans un discour sans plus![]()