Poemes en islam

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion billal1000
  • Date de début Date de début
Remets-toi s'en à Dieu car si tu as été imprévoyant
Il te viendra avec ta subsistance par là où tu ne l'attends

Craindrais-tu la pauvreté, quand il est Le Pourvoyeur incessant
Il a certes nourrit l'oiseau et le poisson dans l'océan

Si la nourriture s'obtenait par la force uniquement
L'oisillon ne pourrait manger près du vautour un instant

Tu quittes déjà ce bas monde sans que tu en sois conscient
Si la nuit te couvre, seras-tu encore au jour montant ?

D'ailleurs combien de bien portants sont morts sans mal apparent
Combien de malades, un moment d'éternité, survécurent pourtant,

Combien de jeunes se sont couchés puis réveillés souriants,
Et dans l'invisible, à leur insu leur linceul se tissant

Quand bien même un homme vivrait mille et pus de deux milles ans
Un jour ou l'autre vers la tombe, il ira inéluctablement?


Poésie attribué à l'imam Chafi'i - qu'Allah lui fasse miséricorde
 
Salam,

Je l'avais posté plus haut:p




Remets-toi s'en à Dieu car si tu as été imprévoyant
Il te viendra avec ta subsistance par là où tu ne l'attends

Craindrais-tu la pauvreté, quand il est Le Pourvoyeur incessant
Il a certes nourrit l'oiseau et le poisson dans l'océan

Si la nourriture s'obtenait par la force uniquement
L'oisillon ne pourrait manger près du vautour un instant

Tu quittes déjà ce bas monde sans que tu en sois conscient
Si la nuit te couvre, seras-tu encore au jour montant ?

D'ailleurs combien de bien portants sont morts sans mal apparent
Combien de malades, un moment d'éternité, survécurent pourtant,

Combien de jeunes se sont couchés puis réveillés souriants,
Et dans l'invisible, à leur insu leur linceul se tissant

Quand bien même un homme vivrait mille et pus de deux milles ans
Un jour ou l'autre vers la tombe, il ira inéluctablement?


Poésie attribué à l'imam Chafi'i - qu'Allah lui fasse miséricorde
 
Depuis que la raison s'est engagée dans les sentiers d'ici-bas,

Par ses artifices elle a transformé la nature à sa guise,

Son alchimie a réussi à changer le sable en or,

Mais à notre coeur avide elle n'a pas apporté l'élixir de l'amour.

Notre naïveté nous a rendus victimes de ses sortilèges;

Comme un bandit aux aguets, elle a surgi devant l'homme, lui barrant le chemin.

La technique qu'elle a fait jaillir du sol de l'Occident,

Elle l'a jetée, comme un outrage, au visage du Fils de Marie.

Jusqu'à quand semer l'étincelle pour récolter la flamme?

Jusqu'à quand faire naître des problèmes pour l'âme, et se donner ensuite la peine de les résoudre?
 
J'ai demandé la Force...


"J’ai demandé la force
Et Dieu m’a donné des épreuves pour me rendre fort

J’ai demandé la sagesse
Et Dieu m’a donné des problème à résoudre

J’ai demandé la prospérité
Et Dieu m’a donné un cerveau et des muscles pour travailler

J’ai demandé du courage
Et Dieu m’a donné des gens à vaincre

J’ai demandé l’amour
Et Dieu m’a donné des gens à aider

J’ai demandé des faveurs
Et Dieu m’a donné des occasions

Je n’ai rien reçu de ce que je désirais…
J’ai reçu tout ce dont j’avais besoin."

Auteur inconnu
 
"De deux amours je T’aime
L’un tout entier d’aimer

Et l’autre pour ce que Tu es digne d’être aimé
Le premier, c’est le souci de me souvenir de Toi

De me dépouiller de tout ce qui est autre que Toi
Le second, c’est l’enlèvement de Tes voiles

Afin que je Te voie

De l'un ni de l'autre, je ne veux être louée,
Mais pour l'un et pour l'autre, louange à Toi !"

Rabi'a al-Adawiyya
 
  1. Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.

    Il ne faut pas perdre l'espoir en Dieu, c'est le commencement de la voie
    de sécurité. Si tu ne marches pas sur cette voie, connais au moins le
    commencement du chemin, et ne dis pas : "J'ai commis des fautes."
    Efforce-toi d'être toujours droit et rien de tortueux ne te tordra. La
    droiture est le bâton de Moise, et le tordu est la magie (les magiciens de
    Pharaon). Dès que la droiture est manifeste, elle dévore toute magie. Si
    vous faites du mal, vous le faites à vous-même. Le dommage n'atteint pas
    Dieu. Quand tu deviens droit, tout ce qui est tortueux disparaît. Ne perds
    jamais l'espoir.

 
Ahmad ibn Harb a dit : "L'Homme préfère la fraîcheur de l'ombre à la chaleur du soleil, puis il ne préfère pas le paradis à l'enfer"



Al Foudhayl bn 'iyad رحمه الله disait : " Pauvre de toi !
Tu fais le mal et pense être noble !
Tu es bête et pense être intelligent!
Ta vie est courte et tes espoirs sont grands ! "

Source: as-siyar 8/440



l'Imam Mâlik a dit : « La Sunna, c'est l'Arche de Noé, quiconque s'embarque dessus est sauvé et quiconque s'en détourne est perdu. »

Source: At-Târîkh, Boukhary
 

بدمي أسطرُ قصتي وجهادي ..... ودليلُ صدقي عُدتي وعتادي
رشاشيَ المهذارُ يروي باسماً ..... للناكصينَ حكايةَ الأمجادِ
طلعَ الصباحُ وساحتي مملوءةً ..... بالمعتدينَ وزمرةِ الأوغادِ
فرأيتُ مسجدنا يُهدمُ جهرةً ..... ويُقامُ ديرٌ حُفَ بالعُبادِ
ورأيتُ أمتنا يُقطعُ بعضها ..... بعضاً ولا صوتُ الصلاحِ ينادي

فمضيتُ لا ألوي ولا أبدي أسا ..... وتعافُ نفسي مرقدي ووسادي
روحي على كفي وأحملُ مدفعي ..... ويطيبُ لي حينَ الوغى إنشادي
أنا لا ألينُ ولا تهدُ عزيمتي ..... بالقتلِ بالتعذيبِ بالأبعادِ
أنا مبدأي أن الهوانَ لغيرنا ..... والعزُ لي ولأمتي وبلادي
لا أستسيغُ الذلَ أو أرد الردى ..... فالموتُ في زمنِ الهوان مرادي
أنا لا أريدُ الشمسَ في كفي ولا ..... بدرُ الدجى بيدي وطوع قيادي
أنا مطلبي سهلٌ فإن رام العدى ..... منعي فإن الله بالمرصادِ
أنا مسلم أبغي الحياة كريمةً ..... وأودُ أن أحنو على أولادي
يا أمةَ الإسلام ليلك حالكٌ ..... وصلاحُ دينكِ غابَ في الإلحادِ
يا أمةُ الإسلام قومي واثأري ..... كفي عن الإذعانِ والإخلادِ
لا لن يعيدَ المجدَ جيلٌ ضائعٌ ..... يبكي على ليلى بقلبٍ صادِ
لن يرجعَ البلد السليبةَ مطربٌ ..... بالطبلِ والمزمارِ والأعوادِ
قولوا بأني جاهلٌ وعقيدتي ..... مدخولة وتقودني أحقادي
قولوا أحبائي وإلا فاصمتوا ..... سيان عندي رائح والغادي
أنا لن أجيبَ على الكلام وإنما ..... سيجيبكم عند اللقاء جهادي
طلقاتُ رشاشي بليلٍ دامسٍ ..... أحلى من البسماتِ في الأعيادِ
وتوسدُ لقنابلي في خندقي ..... أحلى وأشهى من لذيذِ رقادي
وغبارُ خيلِ الله في أنفي ..... تفوقُ الوردَ والريحانَ بل والكادي
وأسيرُ نحو الموت معتجل الخطى ..... كمسيرِ أهل الحب للميعادِ
بالأمسِ أخرجني العدو وها أنا ..... أطفي لظى كبدي أريح فؤادي
 
شيماء تبكي
ثائرٌ في المهد يبكي .. طرفه نحو السماء
يرسل الأنظار شزراً .. وجهه فيه شقاء
من رأى حملاً وديعاً .. يملىء الأرضَ غثاء
من رأى طفلاً رضيعاً .. يستحثّ الأوفياء!!
ليس يدري فيمَ يبكي .. ليس يدري ماالبكاء
حوله شيماء تحكي .. كيف هذا الطفل جاء ؟؟!!
كيف هذا الطفل جاء ؟؟
كيف حلّ الظلم يوماً .. فا ستبدّ الأشقياء
واستباح كلّ عرضٍ .. بعد إهراق الدماء
لم يراعوا الله فينا .. لم يطيعوا الأنبياء
ثم يأتيني سؤالٌ .. فيه شيءٌ من غباء
كنت ياشيماءُ بكراً .. كيف هذا الطفلُ جاء ؟؟؟؟
كيف هذا الطفل جاء ؟؟؟
لم يقيموا حفل عرسٍ .. أوزفافٍ بل بغاء
أثخنوا فينا جراحاً .. واستحلوا الأبرياء
رمّلوا فينا نسـاءً .. فـاكتـفـينا بالدعاء
يتّموا الأطفال فينا .. دونما أدنى حياء
علّم الإرسال نحوي .. نظرةً فيها ازدراء
لم يكن يعرفُ حقاً .. كيف هذا الطفلُ جاء!!!
كيف هذا الطفل جاء
بائع البارود يسعى .. للذي فيه الفناء
ودعاة الشر دوماً .. سعيهم فيه البلاء
لعنةُ الله عليهم .. كلما حلّ الضياء
هل سيأتي بعد هذا .. قائلٌ كيف جاء؟؟
أمتي لله أشكو .. لم يعد فيكم رجاء
إنما أرجو أناساً .. ُبعدُهم ُبعد السماء
إن يكن فالنصر آتٍ .. فالذي يشكو فداء
ربما الآن عرفتم .. كيف هذا الطفل جاء
كيف هذا الطفل جاء
 
اسير في غيائبهم اسير .. اسير في سجونهم حقير
يدنس عزتي علج رماني .. على الرمضاء يلفحني الهجير
يدوس كرامتي حين و حين .. يقهقه و هو خمار سكير
و انات الاسارى شاهدات .. على ملياركم اين الطرير
و اين الفارس المغوار يأتي .. يفك القيد اعياني الزفير
ولو ان القطيع لنا جوار .. لما طابت لسكنانا الحمير
أيهنأء عيشكم يا قوم اني .. اجرع كأس حنظلهم مرير
ولكني اخبركم بانا كمثل الاسد .. اذا خفي الزئير
لنا العزمات رغم القيد انا .. بقيد الشرع احرار نسير
ايا جبناء قد حان انتقامي ... ايا اسارا قد صاح النذير
و ميثاق مع الله اشترينا .. . تكاد نفوسنا شوقا تطير
و في ذات الاله تهون نفسي .. و نفس القاعدين لها شخير
 

..:: للـــه درك لم تأنس بدنيانا ::..
لله درك لم تأنس بدنيانا .. ولم تسر خلف طيف الزيف خُذلان
ولم تُعفر جبين العز مبتذلاً .. تستمطر الذل إصغاءً وإذعان
بل عشت مُسعِر حرب في كتائبنا .. تُرغي وتُزبد إعصاراً وبركان
واليوم ألقى جواد المجد راكبه .. وخَرَّ مؤتلق الأحداق فرحان
اليوم زُفَّ إلى الحوراء عاشقها .. وبات في خِدرها المأنوس ريَّان
وغنَّت الحور لحن الحُب مطربة .. اهنأ بعيشك محبوراً وجذلان
فعاد يهتز في عطفيه مؤتلقاً .. يميد بين بنات الحُسن نشوان
هذا الذي كان يرجوه وينشده .. فناله وحباه الله رضوان
فاربأ بدمعك لا تحزن على سفر .. قد حطَّ في جنبات العدن مرساه
فالدمع ليس على الأبطال نسبله .. ولا على من سرت للمجد رجلاه
ولا على من علت في الزحف صيحته .. وخطَّ بالسيف وسط الحرب مثواه
الدمع أحرى بمن تُغريه لذته .. ويلعق الذل لهثاً خلف دنياه
هذي الشهادة يا أبطال ملحمة .. من البطولة والأمجاد نرويها
فانقش على وجنة الجوزاء قولتنا .. نيل الشهادة عِزٌّ عَزَّ مُعطيها
فالله قد وعد الشهداء منزلة .. مع النبيِّين في أعلى أعاليها
رباه رباه ذابت مهجتي شوقاً .. إلى الجنان فبلِّغها أمانيها
 
et enfin tres beau ritha2:

الخَطْبُ جلَّ وأُلجمتْ أبياتي :: :: والصمتُ بُحَّ مردداً آهاتي



والدمعُ سالَ معزياً أجفانَه :: :: وبكى البيانُ مُسطِّراً عَبراتي



والهمُ أوْغلَ سيفَه في خاطري :: :: والغمُ أذْكى الحزنَ في وجناتي



ماذا أقولُ وأمتي مفجوعةٌ :: :: تُرْوى وتُسْقى من أسى الحسراتِ



وتكابدُ الألمَ الدفينَ بحسرةٍ :: :: ثكلى تقاسي المُرَّ والزفراتِ



واليوم تُفْجعُ أمتي بِفَتِيِّها :: :: وعلى بلادِ الرافدينِ قناتي



أسدُ الشرى سيفُ الوغى سمُّ العدا :: :: ذاك ابن زرقا فارسُ الصهواتِ



عَلَمُ النُّهى رمزُ الهدى شمسُ الضُحى :: :: ومقارعُ الفرسانِ بالقنواتِ



ومسعِّرٌ للحربِ إنْ هي أنْشَبَتْ :: :: أظفارَها ويُرَتِّلُ الآياتِ



حقاً رحلتَ عن الديارِ مفارقاً :: :: وغدوتَ طيراً في سما الجنّاتِ



يا مُصْعَباً في أمتي زرقاوي :: :: تتعثَّرُ العبَراتُ في خلجاتي



فزتم وربي عهدَكم معَ ربِّكم :: :: حتى رَبِحتمْ بيعكمْ بحياةِ



فَمُبارَكٌ لكمُ الشهادةُ شيخَنا :: :: وُفِّقْتَ حينَ سَكَنْتَ بالغُرُفاتِ



ربّاه فارحمْ عبدَكمْ ومصابَنا :: :: ألهِمْ عبادَك نصرَكمْ بثباتِ



هذي نهايةُ قائدٍ ومجاهدٍ :: :: تَبْكي عليهم دِجلتي وفراتي
 
Le serviteur n'est pas affligé d’une punition plus grande que le durcissement du cœur et l’éloignement d'Allah.



Le Feu a été créé pour fondre le cœur durci, ce cœur qui est le plus éloigné d'Allah parmi les cœurs. Si le cœur durcit, l'œil devient sec [et ne trouve aucune joie ou tranquillité].



Il y a quatre choses, qui si on transgresse leurs limites, durcissent le cœur :



la nourriture,

le sommeil,

les discours

et de trop se mélanger aux gens.



Un corps affligé par la maladie ne tire aucune nourriture de l'alimentation et de l'eau et de la même façon un cœur de malade ne profite pas de l'avertissement ou de l'exhortation.



Quiconque désire purifier son cœur doit préférer Allah à ses désirs.



Le cœur qui s'accroche à ses désirs est voilé d'Allah en fonction de la force de son attachement. Les cœurs sont les navires d'Allah sur Sa terre, c’est pourquoi les plus aimés parmi eux sont ceux qui sont les plus tendres, purs et résistants à l’égarement.
 
يُخَاطِبني السَّفيهُ بِكُلِّ قُبْحٍ * فأكرهُ أن أكونَ له مجيبا
Le sot s'adresse à moi (m'insulte) de la pire des manières,

mais je répugne le fait de lui répondre !

يزيدُ سفاهة ً فأزيدُ حلماً * كعودٍ زادهُ الإحراقُ طيبا


Plus il m'insulte, plus je fais preuve de douceur (ou de bonté).

Je suis comparable à l'encens, plus tu le brûles plus il dégage une bonne odeur !


Imam Ach-Châfi'y
 
Retour
Haut