Proverbes et citations

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Auroraa
  • Date de début Date de début
«Être authentique dans un monde qui punit la vérité est un acte de courage. Il n'y a rien de plus dangereux qu'une personne qui refuse de se taire, qui refuse de faire semblant, qui refuse de s'incliner devant ce qu'elle ne croit pas. Être vrai a un prix, mais il a aussi une récompense : la liberté. Et je préfère tout perdre plutôt que de me perdre moi-même.»

Sinéad O’Connor
 
«Être authentique dans un monde qui punit la vérité est un acte de courage. Il n'y a rien de plus dangereux qu'une personne qui refuse de se taire, qui refuse de faire semblant, qui refuse de s'incliner devant ce qu'elle ne croit pas. Être vrai a un prix, mais il a aussi une récompense : la liberté. Et je préfère tout perdre plutôt que de me perdre moi-même.»

Sinéad O’Connor

Salam,,

*Magnifique @Drianke :love::love::love:
 
𝗤𝘂’𝗲𝘀𝘁-𝗰𝗲 𝗾𝘂𝗲 𝗹𝗮 𝘃𝗶𝗲 ?

• Dostoïevski : C’est l’enfer.
• Socrate : C’est une épreuve.
• Aristote : C’est l’esprit.
• Nietzsche : C’est la quête du pouvoir.
• Freud : C’est la mort.
• Picasso : C’est de l’art.
• Gandhi : C’est l’amour.
• Schopenhauer : C’est la souffrance.
• Einstein : C’est la connaissance.
• Kafka : Ce sont les commencements.
 
"Nous ne sommes pas des aimants. Nous sommes une symphonie. Et même la musique a besoin de silences."

Citation extraite du fabuleux livre Veiller sur elle de Jean Baptiste Andrea
 
I had a dream, a vision so strange,
You were there, yet it felt so estranged.
When I saw you, I couldn’t decide,
Why this doubt stirring deep inside?

Why this confusion clouding my mind?
Why do you haunt me, you cruel and unkind?
I can’t let my emotions take control,
I refuse to relive what shattered my soul.

The insecurity, the contempt I endured,
Left scars in my heart, wounds never cured.
I was so broken, I learned to despise,
And buried you far, away from my eyes.

The years have passed, time swept away,
Your face is blurred, like a distant day.
Yet my soul remembers, it won’t let go,
Though I forgave you, you’ll never know.

Not for you, but to break my chain,
To reclaim my freedom, to ease my pain.
Time has softened me, made me whole,
Enough to wish you peace for your soul.

But why now do you come so near?
Why disrupt the quiet I hold dear?
I’m not the same as I once was before,
And you’ve likely changed, of that I’m sure.

Tell me, what is it that you seek?
You said I was nothing, left me weak.
You pledged your love to someone new,
So why do my dreams still lead me to you?

Am I losing myself, is this a sign?
Perhaps these thoughts aren’t even mine.
I fear to speak, to open my heart,
To stumble again, to be torn apart.

So tell me truly, with honesty,
Why does your shadow still linger in me?
Is it the past refusing to fade,
Or a bond unbroken, stubbornly stayed?
Regarde la pièce jointe soften.mp3
 
Rain, downpour, and thunder’s cry,
Springtime sun in the open sky.
Is life but a fleeting mystery,
A passage brief, like a stream to the sea?

Pleasure, desire, a gentle quest,
Abstinence, trials, a path to test.
Oh ship, still anchored near the shore,
When will you sail and seek once more?

Mist, clouds, and storms that rage,
A troubled past, a shadowed page.
Is it time to rewrite the tale,
And walk again a familiar trail?

Joy, laughter, and moments bright,
The present adorned with vibrant light.
How to live without fear or despair,
To embrace the now with tender care?

Uncertainty shrouds the days to come,
Yet hope shines forth, a rising sun.
To find my peace, my soul’s delight,
Oh Lord, content, in Your guiding light
Regarde la pièce jointe Rain, downpour, and thunder’s cry,.mp3

or

Regarde la pièce jointe Rain, downpour, and thunder’s cry, (1).mp3
sincerely, I like both :love:
 
The Gift of Being True

Friendship, like love, needs roots to grow
Sincerity, trust, the seeds we sow.
Without these threads, the bond will fray,
And slowly, softly, slip away.

It’s not a game, nor prize to claim,
No heart is owned, no soul to tame.
Empty words without the deed
Are scattered petals lost to need.

Be true in light, be true in shade,
Let honesty not be afraid.
Speak boldly what must still be said,
Let truth walk where falsehoods have fled.

Stand firm through joy, through silent doubt,
Not only when the sun is out.
The soul that dares to just be real
Is a gift the world should always feel.

Remember this: time is not ours,
It fades like dusk, like wilting flowers.
So hold your loved ones while you may,
Don’t wait to speak your heart today.

Don’t wait for loss to voice your care,
For silence echoes in despair.
Say it now, while they still hear,
That you love them, that they’re near.

Life moves fast, like winds that race,
A fleeting breath we can’t replace.
So cherish now, this fleeting glance,
And hold your dear ones while you have the chance.

Regarde la pièce jointe The Gift of Being True.mp3
:love:

or

Regarde la pièce jointe friends.mp3
 
When Will You Arrive?

When will you arrive, my missing part?
I’ve waited for you since the start.
An endless time, a silent plea,
I'm lost without you next to me.

Alone I walk, yet feel you near,
A quiet pulse I hold so dear.
No words are spoken, yet you're there,
I feel your presence in the air.

My heart still beats with knowing grace,
It stirs at thoughts of your embrace.
I thought love’s fire had burned away,
But it awoke again today.

It beats as if it knows far more,
A voice within I can’t ignore.
As if it thinks, as if it sees,
Beyond my doubts, beyond unease.

What else to do but let it guide,
To follow where the truths abide?
To smile, to breathe, to trust its pace,
And find in you my resting place.

Regarde la pièce jointe When will you arrive, my missing part_.mp3
 
1746903801963.jpeg
يقول جبران خليل جبران

فالموسيقى هي لغة النفوس، والألحان نسيمات لطيفة تهزُّ أوتار العواطف. هي أنامل رقيقة تطرق باب المشاعر وتنبِّه الذاكرة، فتنشر هذه ما طوتْه الليالي من حوادث أثَّرت فيها بماضٍ عَبَر.

هي نغمات رقيقة تستحضر، على صفحات المخيِّلة، ذكرى ساعات الأسى والحزن إذا كانت مُحزِنة، أو ذكرى أويقات الصفاء والأفراح إذا كانت مُفرِحة. [...]

الموسيقى كالمصباح، تطرد ظلمة النفس، وتنير القلب، فتُظهِر أعماقه. والألحان، في قضائي، أشباح الذات الحقيقية أو أخيلة المشاعر الحية. [...]

[...] كذا تغريدة عصفور تنبِّه الإنسان من غفلته، فيصغي، ويشعر، [...] يسأل مستفهمًا عما إذا كان العصفور يناجي زهور الحقل، أم يحاكي أغصان الأشجار، أم يقلِّد خرير مجاري المياه، أم ينادم الطبيعة بأسرها [...].


الإنسان لا يدري ما يقوله العصفور فوق أطراف الأغصان، ولا الجداول على الحصباء، ولا الأمواج إذ تأتي الشاطئ ببطء وهدوء. ولا يفقه ما يحكيه المطر إذ يتساقط منهملاً على أوراق الأشجار، أو عندما يطرق بأنامله اللطيفة بلور نافذته، ولا يفهم ما يقوله النسيم لزهور الحقل، ولكنه يشعر أن قلبه يفقه ويفهم مفاد جميع هذه الأصوات، فيهتز لها تارةً بعوامل الطرب، ويتنهَّد طورًا بفواعل الأسى والكآبة. أصوات تناجيه بلغة خفيَّة، وضعتْها الحكمة قبل كيانه، فتحدثت نفسُه والطبيعةَ مرَّات كثيرة، وهو واقف معقود اللسان حائرًا، وربما ناب عن لفظه الدمع، والدمع أفصح مترجم. [...]

وُجِدَ الإنسانُ، فأُوحِيَتْ إليه الموسيقى من العلاء لغة ليست كاللغات، تحكي ما يكنُّه القلب للقلب. فهي حديث القلوب. وهي كالحبِّ، عمَّ تأثيرُها الناسَ، فترنَّم بها البرابرة في الصحراء، وهزَّت أعطاف الملوك في الصروح. مزجتْها الثَّكلى مع نَوْحِها، فكانت ندْبًا يُفتِّت قلب الجماد. وبثَّها الجَذلان مع أفراحه، فكانت إنشادًا يُطرِب مغلوب الأرزاء. فقد حاكت
الشمس، إذ أحيتْ بأشعتها جميع زهور الحقل. [...]
 
Dernière édition:


رسالة حبّ طويلة يوجّهها جبران للموسيقى إذ يعبّر عن ولعه
بها. رحلة عذبة بين الصبا والنهاوند والأصفهان يصطحبنا فيها الأديب المهجري من خلال أسلوبه الأدبي والفلسفي الفذّ.
يقول جبران في المقامات

~~**~~
النّهاونْد
~~**~~

يمثّل تفريق المحبّين ووداع الوطن
ويصف آخر نظرة مِن راحلٍ عزيز
يمثّل شكْوى آلمٍ مبْرحة بين ضلوعٍ قوامها لظى الشّوق
النّهاوند صوت من أعماق النّفْس الحزينة
نغمٌ متجسّمٌ مِن مهجور
يسأل عطفاً على رمقه قبل أن يضنيه البُعاد
النّهاوند يمثّل الخريف وتساقط أوراق الشجار المصفَرّة بسكينةٍ وهدوء
وتلاعب الرّيح بها وتفريق شملها
النّهاوند صلة والدةٍ نأى ابنها إلى أرضٍ بعيدة
فباتت بعده تغالب النوى فيهاجمها بعوامل اليأس
وتصدّه بفواعل الصبر والمل
وفي النّهَاوند معنى بل معانٍ وأسرار يفهمها القلب وتفقهها النّفْس
أسرار يحاول بثّها اللسان وكشفها القلم
فيجفّ هذا وتنقطع أوصال ذاك


الأصْفهان

~~**~~

وأصغيتُ للأصفهان فشاهدتُ، بعين سمعي
آخر فصل من حكاية عاشق دنف
مات حبيبه فتقطّعتْ عُرى آماله
وتواصلتْ زفراتُه
فهو ينوح بآخر ما في جسده من الحياة
ويرثي ببقايا ما في حياته من الرمق
الأصفهان آخر نَفَسٍ من مُنازِعٍ واقف، في مركب الموت
بين شاطىء الحياة وبحر الأبديّة
الأصفهان رثاء الذّات بغصّاتٍ متقطّعة متواصلة
وتنهّداتٍ عميقة
نغمةٌ صداها سكينةٌ تُمازجها مرارةُ الموت والأسى
وحلوة الدّمع والوفاء
وإن كان النّهاوند حنين مَن يحيا ببعض الأمل
فالأصفهان أنين مَن انفصمتْ عُرى آماله

~~**~~

الصّبا

~~**~~

نسمع الصّبا فتستفيق منّا قلوبٌ حجبتْها لُحُف الغيم
وتستيقظ وترقص بين الضّلوع
فالصّبا نغمة فرح تُنْسي المرء أتراحه
فيطلب الراح ويشرب بلذّة غريبة
ويستزيد منها كأنّه يعلم أنّ خمرةَ المَسَرّة تسابقها فتحكم بالعاقلة
الصّبا حديث مُحبّ مغْتبطٍ صارع الدّهر
وأرغم أنف البين وأسعدتْه اللّيالي بخلْوةٍ
فحظيَ بلقاء محبوبة جميلة في حقل بعيد
فأوله اللقاء فرحاً وابتهاجاً
الصّبا كنُسَيْمات الصّبا تمرّ فتهتزّ لها أزاهر الحقل تيهاً وابتهاجاً
 

Pièces jointes

  • 1746904025916.jpeg
    1746904025916.jpeg
    90.3 KB · Affichages: 1
Dernière édition:
Retour
Haut