Qu'est-ce que les versets équivoques ? Peut-on les interpréter ?

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion 3robi78
  • Date de début Date de début

3robi78

compte désactivé
Question :

Voici un verset du Coran : "C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre : de celui-ci certains versets sont univoques ("muhkam"), ils sont le fondement du Livre ; et d'autres sont équivoques ("mutashâbih"). Quant à ceux dans le cœur de qui il y a une tortuosité, ils poursuivent ce qui en est équivoque par recherche du trouble et par recherche de son interprétation ("ta'wîl") ; alors que n'en connaît l'interprétation que Dieu, et les gens approfondis dans la connaissance disent : "Nous apportons foi en ceci. Tout vient de notre Seigneur". Et ne se rappellent que ceux qui sont doués d'intelligence" (Coran 3/7). Qu'est-ce que ce verset signifie : qu'il y aurait interdiction d'interprétation de certains versets coraniques ?

-
Réponse :

En fait tout ce qu'il faut établir en premier lieu, c'est que signifient les mots "muhkam" et "mutashâbih", traduits respectivement par "univoque" et "équivoque" ?

La réponse en est simple :
– le "muhkam" est le terme ou l'ensemble de termes dont le sens est clair et évident ; d'où la traduction de "univoque" ;
– le "mutashâbih" est le terme ou l'ensemble de termes qui, par la façon dont ils sont formulés, peuvent être compris de façons multiples, alors même qu'une seule de celles-ci est acceptable (cf. Al-Itqân, p. 640, Hujjat ullâh il-bâligha, 1/492).

Voici un exemple, extrait du texte coranique : un verset dit : "Il n'y a aucun grief fait à ceux qui croient et font les bonnes actions à propos de ce qu'ils ont consommé, du moment qu'ils ont eu la crainte (de Dieu), ont apporté foi et ont fait les bonnes actions, puis ont eu la crainte et ont apporté foi, puis ont eu la crainte et ont fait le bien" (Coran 5/93). Ce verset est "mutashâbih", "équivoque" : en effet, de par les mots mêmes que Dieu y a employés, il peut en soi être interprété de deux façons diamétralement opposées :
– soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief aux croyants quant à ce qu'ils auront consommé durant leur vie : du moment qu'ils ont la foi et font les bonnes actions, ils peuvent donc consommer ce qu'ils veulent ;
– soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief à ceux des croyants qui sont morts avant qu'Il interdise tel aliment et telle boisson, et qui en avaient donc consommé de leur vivant.
On le voit, ce verset est "équivoque".
 
Dès lors, deux démarches existent dans sa lecture :
– soit on l'appréhende de façon indépendante par rapport aux autres versets ; on le "coupe", en quelque sorte, de tout le reste du texte coranique dans lequel il est intégré ; dans ce cas c'est la première interprétation qui peut être retenue, et on aura alors beau jeu de prétendre qu'on a trouvé dans le Coran lui-même un verset montrant qu'il est licite pour le musulman de consommer ce qu'il veut ;
– soit on lit ce verset "équivoque" à la lumière de ce que présentent les autres versets du Coran ; et que constatons-nous alors ? que ces autres versets disent que Dieu interdit strictement la consommation du porc, de la bête morte sans avoir été abattue de la façon voulue, du sang (Coran 5/3 etc.), de l'alcool (Coran 5/90-91). Ce sont là des versets "univoques" : leur sens est clair. L'interprétation du verset 5/93 qui se révèle correcte à la lumière de ces versets – celui concernant l'alcool figurant d'ailleurs juste avant – est donc la seconde : Dieu ne fera aucun grief aux personnes croyantes qui avaient consommé tel et tel aliments et qui sont mortes avant qu'Il ait interdit ceux-ci. C'est d'ailleurs là la circonstance de révélation de ce verset 5/93 : Anas ibn Mâlik relate que des Compagnons s'étaient interrogés à propos de deux des leurs qui étaient morts avant l'interdiction de l'alcool et en avaient bu juste avant de mourir ; c'est alors que Dieu révéla ce verset (al-Bukhârî 2332, Muslim 1980).

Le Coran nous enseigne que c'est cette seconde démarche qui est la bonne, comme le dit le verset dont nous parlons : les versets "univoques" constituent "le fondement du Coran ("umm ul-kitâb")" : c'est à eux qu'il est nécessaire de se référer pour comprendre les versets "équivoques" ; c'est à leur lumière qu'on lira les versets "univoques".

Attention : les termes ou ensembles de termes coraniques qui peuvent naturellement être interprétés de façon différente et qui renferment des points où il y a latitude à divergence d'interprétation (li-l-ikhtilâfi fi-l-mas'alati massâgh) ne relèvent pas de cette catégorie : ainsi, "qar'" (Coran 2/228), qui a été interprété de deux façons totalement opposées par les savants parce qu'il peut signifier aussi bien la première que la seconde chose (mushtarak, amphibologique), est non pas un terme "mutashâbih" dont parle le verset 3/7, mais un terme qui induit des divergences d'interprétations inévitables.
 
Deux types de versets "équivoques" :

Les versets coraniques "équivoques" sont de deux types (cf. Mufradât ur-Râghib) :

a) premier type de versets "équivoques" : il s'agit des versets "équivoques" qui sont tels qu'il est possible de saisir la réalité qu'ils désignent : ainsi en est-il du verset 5/93 sus-cité ; le tout est de faire preuve d'un minimum de bonne volonté, d'approfondir ses connaissances, et alors de lire ces versets à la lumière des versets "univoques" ;

b) second type de versets "équivoques" : d'autres versets "équivoques" sont tels qu'il n'est pas possible de saisir la réalité (haqîqa) de ce qu'ils décrivent ; ainsi, on ne peut comprendre les termes "Main de Dieu" que dans un sens global, et on ne peut comprendre à la travers eux la réalité de qu'ils décrivent par rapport à Dieu ("Al-kayf maj'hûl").
 
Deux types de versets "équivoques" :

Les versets coraniques "équivoques" sont de deux types (cf. Mufradât ur-Râghib) :

a) premier type de versets "équivoques" : il s'agit des versets "équivoques" qui sont tels qu'il est possible de saisir la réalité qu'ils désignent : ainsi en est-il du verset 5/93 sus-cité ; le tout est de faire preuve d'un minimum de bonne volonté, d'approfondir ses connaissances, et alors de lire ces versets à la lumière des versets "univoques" ;

b) second type de versets "équivoques" : d'autres versets "équivoques" sont tels qu'il n'est pas possible de saisir la réalité (haqîqa) de ce qu'ils décrivent ; ainsi, on ne peut comprendre les termes "Main de Dieu" que dans un sens global, et on ne peut comprendre à la travers eux la réalité de qu'ils décrivent par rapport à Dieu ("Al-kayf maj'hûl").

Salam,

On retiens donc, que lorque l'on tombe sur un verset équivoque il faut se référer à l'ensemble du texte coranique pour tenter dans saisir le sens, c'est bien ça?


dans les 2 catégories des versets équivoques, ton petit b)
c'est celui qui es le plus dangereux, enfin je veux dire par là, que quand on regarde les causes des fitna entre groupes et branches de la oumma se sont souvent se genre de verset qui sont discuté de manière virulente.

Moi ça m'a déjà gêner plus d'une fois, car chacun y va de sa propre interpretation...

Dois t'on être literraliste face à ces versets?
Dois t'on les prendre au sens purement symbolique?
Ou tout simplement ne pas se prononcer?

Au final j'ai choisi la derniere option, j'ai trop de lacune pour prendre partie.
 
Salam,

On retiens donc, que lorque l'on tombe sur un verset équivoque il faut se référer à l'ensemble du texte coranique pour tenter dans saisir le sens, c'est bien ça?


dans les 2 catégories des versets équivoques, ton petit b)
c'est celui qui es le plus dangereux, enfin je veux dire par là, que quand on regarde les causes des fitna entre groupes et branches de la oumma se sont souvent se genre de verset qui sont discuté de manière virulente.

Moi ça m'a déjà gêner plus d'une fois, car chacun y va de sa propre interpretation...

Dois t'on être literraliste face à ces versets?
Dois t'on les prendre au sens purement symbolique?
Ou tout simplement ne pas se prononcer?

Au final j'ai choisi la derniere option, j'ai trop de lacune pour prendre partie.



cela peut repondre a ta question , je pense :


Deux lectures possibles du verset parlant de l'existence de versets univoques et équivoques :

Parallèlement, il y a deux lectures possibles du verset coranique dont nous parlons ici (cf. Mufradât ur-Râghib), selon le terme sur lequel on considère que la phrase prend fin :

a) première lecture : "Quant à ceux dans le cœur de qui il y a une tortuosité, ils poursuivent ce qui en est équivoque par recherche du trouble et par recherche d'une interprétation qui en soit faite [de façon erronée]. Alors que n'en connaissent l'interprétation que Dieu, ainsi que les gens approfondis dans la connaissance, [lesquels] disent : "Nous apportons foi en ceci. Tout vient de notre Seigneur".

b) seconde lecture : "Quant à ceux dans le cœur de qui il y a une tortuosité, ils poursuivent ce qui en est équivoque par recherche du trouble et par recherche de son interprétation [détaillée]. Alors que n'en connaît l'interprétation que Dieu. [De leur côté,] les gens approfondis dans la connaissance [se contentent de] dire : "Nous apportons foi en ceci. Tout vient de notre Seigneur".

En fait chacune de ces deux lectures est correcte, mais en correspondance avec un type précis parmi les deux types de versets "équivoques" (kila-t-tafsîrayn sahîh, wa lâkin bi-n-nisbat li mahmilin mukhtalif min al-âkhar) :
 
En effet, la première lecture s'applique uniquement aux versets "équivoques" du premier type (ceux qui sont comparables au verset 5/93) : Dieu, mais aussi ceux qui sont doués de science approfondie et qui n'ont pas de tortuosité dans leur coeur, sont capables de comprendre la réalité que le verset désigne ; l'interprétation blâmable est celle qui est faite avec l'objectif qu'elle corresponde à l'idée déviante et préconçue que ceux qui empruntent des chemins tortueux ont déjà en eux ; par contre, l'interprétation qui en est faite à la lumière des versets "univoques" est, elle, correcte.

Quant à la seconde lecture, elle concerne les versets "équivoques" du second type (à l'instar de ceux où figurent les termes "Ses deux Mains", "Dieu S'est établi sur Son Trône" etc.) : seul Dieu connaît la réalité qu'évoquent ces versets. Les humains, fussent-ils doués de science et de piété, ne peuvent que dire "Nous apportons foi", "la réalité que cela cherche à désigner nous est inconnue".

"Wa-bnu 'Abbâs, jâ'a 'anhu annahû qâl : "Ana min ar-râsikhîn alladhîna ya'lamûna ta'wîlah" ; wa jâ'a 'anhu "anna-r-râsikhîna lâ ya'lamûna ta'wîlah".
Wa jâ'a 'anhu annahû qâl : "At-Tafsîr 'alâ arba'ati awjuh : tafsîrun ta'rifuhu-l-'Arabu bi kalâmihâ ; wa tafsîrun lâ yu'dharu ahadun bi jahâlatih ; wa tafsîrun ya'lamuhu-l-'ulamâ' ; wa tafsîrun lâ ya'lamuhû illallâhu, wa man-idda'â 'ilmhû fa huwa kâdhib". Wa hâdha-l-qawlu yajma' ul-qawlayn wa yubayyinu anna-l-'ulamâ' ya'lamûna min tafsîrihî mâ lâ ya'lamuhû ghayruhum ; wa anna fîhî mâ lâ ya'lamuhû ahadun illallâh" (MF 17/400).

Wallâhu A'lam (Dieu sait mieux).
 
En effet, la première lecture s'applique uniquement aux versets "équivoques" du premier type (ceux qui sont comparables au verset 5/93) : Dieu, mais aussi ceux qui sont doués de science approfondie et qui n'ont pas de tortuosité dans leur coeur, sont capables de comprendre la réalité que le verset désigne ; l'interprétation blâmable est celle qui est faite avec l'objectif qu'elle corresponde à l'idée déviante et préconçue que ceux qui empruntent des chemins tortueux ont déjà en eux ; par contre, l'interprétation qui en est faite à la lumière des versets "univoques" est, elle, correcte.

Quant à la seconde lecture, elle concerne les versets "équivoques" du second type (à l'instar de ceux où figurent les termes "Ses deux Mains", "Dieu S'est établi sur Son Trône" etc.) : seul Dieu connaît la réalité qu'évoquent ces versets. Les humains, fussent-ils doués de science et de piété, ne peuvent que dire "Nous apportons foi", "la réalité que cela cherche à désigner nous est inconnue".

"Wa-bnu 'Abbâs, jâ'a 'anhu annahû qâl : "Ana min ar-râsikhîn alladhîna ya'lamûna ta'wîlah" ; wa jâ'a 'anhu "anna-r-râsikhîna lâ ya'lamûna ta'wîlah".
Wa jâ'a 'anhu annahû qâl : "At-Tafsîr 'alâ arba'ati awjuh : tafsîrun ta'rifuhu-l-'Arabu bi kalâmihâ ; wa tafsîrun lâ yu'dharu ahadun bi jahâlatih ; wa tafsîrun ya'lamuhu-l-'ulamâ' ; wa tafsîrun lâ ya'lamuhû illallâhu, wa man-idda'â 'ilmhû fa huwa kâdhib". Wa hâdha-l-qawlu yajma' ul-qawlayn wa yubayyinu anna-l-'ulamâ' ya'lamûna min tafsîrihî mâ lâ ya'lamuhû ghayruhum ; wa anna fîhî mâ lâ ya'lamuhû ahadun illallâh" (MF 17/400).

Wallâhu A'lam (Dieu sait mieux).


Salam,

Oui merci,

Moi la seule chose qui me gêne encore une fois, c'est que dans cette explication, on nous dit qu'il faut suivre les gens pieux, qui ont de grandes connaissance dans le domaine, et qui n'ont pas dans le coeur des tortuosités.

Le problème c'est que TOUT LE MONDE a cette prétention...
Tous les groupes... toutes les sectes...
Ils ont tous de trés bon arguments quand on s'y penche... et nous qui avons que peu de connaissance ont ne sait plus de quel côté se ranger.

Et je pense que dans le fond, si chacun defend sa propre interpretation bec et ongle, c'est que chacun est réelement convaincu d'être sur la bonne voie... la bonne compréhension etc....
tellement convaincu qu'ils veulent convaincre tous les autres.


Bref, au final, le mieux en effet c'est de dire Allahouarlem et de pas pousser la reflexion sur des mots qui finalement ne change pas l'essentiel du message (comme la main etc que tu as cité)

Pour moi, faire une fitna la dessus c'est vraiment le mauvais exemple dont Dieu nous met en garde dans le coran. (Sourate 3 Verset 7)

Ce qui est dérangeant, c'est quand on nous met en tête que ces réflexions peuvent (ou non) te sortir de l'islam.
 
Salam,

Oui merci,

Moi la seule chose qui me gêne encore une fois, c'est que dans cette explication, on nous dit qu'il faut suivre les gens pieux, qui ont de grandes connaissance dans le domaine, et qui n'ont pas dans le coeur des tortuosités.

Le problème c'est que TOUT LE MONDE a cette prétention...
Tous les groupes... toutes les sectes...
Ils ont tous de trés bon arguments quand on s'y penche... et nous qui avons que peu de connaissance ont ne sait plus de quel côté se ranger.

Et je pense que dans le fond, si chacun defend sa propre interpretation bec et ongle, c'est que chacun est réelement convaincu d'être sur la bonne voie... la bonne compréhension etc....
tellement convaincu qu'ils veulent convaincre tous les autres.


Bref, au final, le mieux en effet c'est de dire Allahouarlem et de pas pousser la reflexion sur des mots qui finalement ne change pas l'essentiel du message (comme la main etc que tu as cité)

Pour moi, faire une fitna la dessus c'est vraiment le mauvais exemple dont Dieu nous met en garde dans le coran. (Sourate 3 Verset 7)

Ce qui est dérangeant, c'est quand on nous met en tête que ces réflexions peuvent (ou non) te sortir de l'islam.


lis les interprétations des pieux si tu y trouve ce qui satisfait ta curiosité , suis la , sinon cherche encore ...
 
lis les interprétations des pieux si tu y trouve ce qui satisfait ta curiosité , suis la , sinon cherche encore ...

D'accord,
Mais Qui est plus pieux qu'un autre mon frère???
Le plus ancien?
Son ancienneté fait- elle de lui un homme meilleur ou infaible?

Je cherche en vain sur ce sujet... je n'ai pas encore trouvé.

En attendant je dis Allahouarlem.

Merci du conseil.
 
D'accord,
Mais Qui est plus pieux qu'un autre mon frère???
Le plus ancien?
Son ancienneté fait- elle de lui un homme meilleur ou infaible?

Je cherche en vain sur ce sujet... je n'ai pas encore trouvé.

En attendant je dis Allahouarlem.

Merci du conseil.

en meme temps la question , tu as lu quoi comme taffassir : ibno kathir ,sayed 9otb ...

pour qu'on puisse un peu discuter le dessus et dire telle interprétation de tel savant me gene ou pas , il sagit pas de trouver le pieux et le suivre mais pllutot de se convaincre que ce que dit cette personne est digne d'un homme pieux
 
Salam,

Oui merci,

Moi la seule chose qui me gêne encore une fois, c'est que dans cette explication, on nous dit qu'il faut suivre les gens pieux, qui ont de grandes connaissance dans le domaine, et qui n'ont pas dans le coeur des tortuosités.

Le problème c'est que TOUT LE MONDE a cette prétention...
Tous les groupes... toutes les sectes...
Ils ont tous de trés bon arguments quand on s'y penche... et nous qui avons que peu de connaissance ont ne sait plus de quel côté se ranger.

En d'autres termes, c'est ce qu'on nomme la main-mise de la Tradition sur le texte lui-même. Des "savants" ont un jour décidé pour les autres, donnant une direction définitive à l'Islam, soulignant certaines interprétations, omettant d'autres, voire en écratant certains faits afin d'asseoir leur discours et une pensée unique.
 
En d'autres termes, c'est ce qu'on nomme la main-mise de la Tradition sur le texte lui-même. Des "savants" ont un jour décidé pour les autres, donnant une direction définitive à l'Islam, soulignant certaines interprétations, omettant d'autres, voire en écratant certains faits afin d'asseoir leur discours et une pensée unique.


il n'y pas de pensée unique , la divergence est une particularité de cette religion , nous acceptons tous ce que dis un medecin , sans le vérifier sois meme , malgré qu'on a tous des connaissances en medecine , mais quand c'est la religion , vous dites qu'on a tous le meme degrée ?
 
Salam,

c'est justement cela que je voulais dire, c'est qu'on a pas tous les mêmes niveaux, ni les mêmes armes afin de faciliter les compréhensions, dire le contraire serait plus que prétentieux... ca serait carrément faux.


Mais en même temps, Dieu nous pousse à la reflexion... en quelques sorte on se doit de raisonner dans la limite de ce qui nous est possible de comprendre.
et quand on ne sait pas... ben on demande à ceux qui savent. moi je n'ai jamais eu ce problème de reconnaître que ceux qui ont plus étudier que moi, sont forcement plus apte à donner des réponses justes.


Là où ça se complique, et c'est peut être ce qu'il voulait dire, c'est qu'il y'a une pensée "unique" qui est dite "unanimement reconnue". En gros un éspece de "monopole" de la compréhension et de l'application des versets et hadiths.
Et remettre cela en question sur certains points reviens presque à remettre en cause tout le dogme de base à en croire certains.

Pour moi la verité peut se trouver n'importe où.... je ne crois pas qu'une branche ou une secte possède les clefs de l'entière verité. je pense qu'il peut y avoir du bon partout.

Voilà pourquoi sa me chagrine d'entendre des gens rabaisser d'autres savants ou d'autres individus moin connus alors que leurs exposés et arguments tiennent tout autant (voir même plus) la route que l'avis généralement admis.



Au final, il y'a de vraie division, et avant je ne voyais pas tout ça... c'est en me penchant sur les details de ses versets dit "equivoque" que ça m'a bouleversée.
Voilà pourquoi je trouve qu'il est important de rappeler que ces versets ne doivent pas être le centre des polémiques.
 
Question :

Voici un verset du Coran : "C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre : de celui-ci certains versets sont univoques ("muhkam"), ils sont le fondement du Livre ; et d'autres sont équivoques ("mutashâbih"). Quant à ceux dans le cœur de qui il y a une tortuosité, ils poursuivent ce qui en est équivoque par recherche du trouble et par recherche de son interprétation ("ta'wîl") ; alors que n'en connaît l'interprétation que Dieu, et les gens approfondis dans la connaissance disent : "Nous apportons foi en ceci. Tout vient de notre Seigneur". Et ne se rappellent que ceux qui sont doués d'intelligence" (Coran 3/7). Qu'est-ce que ce verset signifie : qu'il y aurait interdiction d'interprétation de certains versets coraniques ?

-
Réponse :

En fait tout ce qu'il faut établir en premier lieu, c'est que signifient les mots "muhkam" et "mutashâbih", traduits respectivement par "univoque" et "équivoque" ?

La réponse en est simple :
– le "muhkam" est le terme ou l'ensemble de termes dont le sens est clair et évident ; d'où la traduction de "univoque" ;
– le "mutashâbih" est le terme ou l'ensemble de termes qui, par la façon dont ils sont formulés, peuvent être compris de façons multiples, alors même qu'une seule de celles-ci est acceptable (cf. Al-Itqân, p. 640, Hujjat ullâh il-bâligha, 1/492).

Voici un exemple, extrait du texte coranique : un verset dit : "Il n'y a aucun grief fait à ceux qui croient et font les bonnes actions à propos de ce qu'ils ont consommé, du moment qu'ils ont eu la crainte (de Dieu), ont apporté foi et ont fait les bonnes actions, puis ont eu la crainte et ont apporté foi, puis ont eu la crainte et ont fait le bien" (Coran 5/93). Ce verset est "mutashâbih", "équivoque" : en effet, de par les mots mêmes que Dieu y a employés, il peut en soi être interprété de deux façons diamétralement opposées :
– soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief aux croyants quant à ce qu'ils auront consommé durant leur vie : du moment qu'ils ont la foi et font les bonnes actions, ils peuvent donc consommer ce qu'ils veulent ;
– soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief à ceux des croyants qui sont morts avant qu'Il interdise tel aliment et telle boisson, et qui en avaient donc consommé de leur vivant.
On le voit, ce verset est "équivoque".
Salam, voici un verset équivoque....

74:31Nous avons désigné les anges pour être les gardiens de l’Enfer, et nous avons assigné leur nombre (19)_(1)pour déranger les mécréants,_(2)pour convaincre les Chrétiens et les Juifs (que ceci est une Écriture divine),_(3) pour renforcer la foi des fidèles,_(4) pour enlever toutes traces de doutes dans les cœurs des Chrétiens, des Juifs, ainsi que des croyants et,_(5)pour exposer ceux qui nourrissent le doute dans leurs cœurs et les mécréants ; ils diront : « Qu’a voulu dire Dieu par cette allégorie ? » Dieu égare ainsi quiconque Il veut et guide quiconque Il veut. Nul ne connaît les soldats de ton Seigneur excepté Lui. Ceci est un rappel pour les gens.

٣١:٧٤وَما جَعَلنا أَصحٰبَ النّارِ إِلّا مَلٰئِكَةً وَما جَعَلنا عِدَّتَهُم إِلّا فِتنَةً لِلَّذينَ كَفَروا لِيَستَيقِنَ الَّذينَ أوتُوا الكِتٰبَ وَيَزدادَ الَّذينَ ءامَنوا إيمٰنًا وَلا يَرتابَ الَّذينَ أوتُوا الكِتٰبَ وَالمُؤمِنونَ وَلِيَقولَ الَّذينَ فى قُلوبِهِم مَرَضٌ وَالكٰفِرونَ ماذا أَرادَ اللَّهُ بِهٰذا مَثَلًا كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشاءُ وَيَهدى مَن يَشاءُ وَما يَعلَمُ جُنودَ رَبِّكَ إِلّا هُوَ وَما هِىَ إِلّا ذِكرىٰ لِلبَشَرِ
 
Salam, voici un verset équivoque....

74:31Nous avons désigné les anges pour être les gardiens de l’Enfer, et nous avons assigné leur nombre (19)(1)pour déranger les mécréants,(2)pour convaincre les Chrétiens et les Juifs (que ceci est une Écriture divine),(3) pour renforcer la foi des fidèles,(4) pour enlever toutes traces de doutes dans les cœurs des Chrétiens, des Juifs, ainsi que des croyants et,_(5)pour exposer ceux qui nourrissent le doute dans leurs cœurs et les mécréants ; ils diront : « Qu’a voulu dire Dieu par cette allégorie ? » Dieu égare ainsi quiconque Il veut et guide quiconque Il veut. Nul ne connaît les soldats de ton Seigneur excepté Lui. Ceci est un rappel pour les gens.

٣١:٧٤وَما جَعَلنا أَصحٰبَ النّارِ إِلّا مَلٰئِكَةً وَما جَعَلنا عِدَّتَهُم إِلّا فِتنَةً لِلَّذينَ كَفَروا لِيَستَيقِنَ الَّذينَ أوتُوا الكِتٰبَ وَيَزدادَ الَّذينَ ءامَنوا إيمٰنًا وَلا يَرتابَ الَّذينَ أوتُوا الكِتٰبَ وَالمُؤمِنونَ وَلِيَقولَ الَّذينَ فى قُلوبِهِم مَرَضٌ وَالكٰفِرونَ ماذا أَرادَ اللَّهُ بِهٰذا مَثَلًا كَذٰلِكَ يُضِلُّ اللَّهُ مَن يَشاءُ وَيَهدى مَن يَشاءُ وَما يَعلَمُ جُنودَ رَبِّكَ إِلّا هُوَ وَما هِىَ إِلّا ذِكرىٰ لِلبَشَرِ
74.31. Nous n'avons assigné comme gardiens du Feu que les Anges. Cependant, Nous n'en avons fixé le nombre que pour éprouver les mécréants, et aussi afin que ceux à qui le Livre a été apporté soient convaincus, et que croisse la foi de ceux qui croient, et que ceux à qui le Livre a été apporté et les croyants n'aient point de doute; et pour que ceux qui ont au coeur quelque maladie ainsi que les mécréants disent : "Qu'a donc voulu Allah par cette parabole?" C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut. Nul ne connaît les armées de ton Seigneur, à part Lui. Et ce n'est là qu'un rappel pour les humains.

Lui est une lumière
a retenir "C'est ainsi qu'Allah égare qui Il veut et guide qui Il veut." autrement dit il fait le bien et le mal pire que cela il puni celui qu'il a lui même égarer
c'est quoi comme morale ?

l'Enfer il en est question je doute qu'and arabe ce soit écrit la même chose
 
Si toi tu ne peux rien m'apprendre, moi je peux
le livre écrit par un homme, il nous apprends que sans le fer il est aveugle

57.25. Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice. Et Nous avons fait descendre le fer, dans lequel il y a une force redoutable, aussi bien que des utilités pour les gens, et pour qu'Allah reconnaisse qui, dans l'Invisible, défendra Sa cause et celle de Ses Messagers. Certes, Allah est Fort et Puissant.

sa cause c'est surtout son parlé.***********
reDOUTable c'est pour un doute, qui permet de douté.

des-cendre la multiplication des cendres donne une SCience en observant le Coran avec SC c'est bien cela

enfin

recommandation

17.50. Dis : "Soyez pierre ou fer

mais seulement si vous arrivez à imitez cela.:D

2.73. Nous dîmes donc : "Frappez le tué avec une partie de la vache". - Ainsi Allah ressuscite les morts et vous montre les signes (de Sa puissance) afin que vous raisonniez.

***********
18.109. Dis : "Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes la mer s'épuiserait avant que ne soient épuisées les paroles de mon Seigneur, quand même Nous lui apporterions son équivalent comme renfort".

31.27. Quand bien même tous les arbres de la terre se changeraient en calames [plumes pour écrire], quand bien même l'océan serait un océan d'encre où conflueraient sept autres océans, les paroles d'Allah ne s'épuiseraient pas. Car Allah est Puissant et Sage.

des sommes imprononçable, c'est se fonctionnement que j'explique et ce que Allah est un simple champ magnétique.
la pierre et le fer joue parfaitement pour cela


1611570760143.png1611571077873.png

quelle différance dans l'action il n'y en a pas
chaque grain de fer a Allah en lui, plus vrais que pour les homme son front est contre le sol, ils sont alignés

D'autre preuves facile qui montre que le Coran parle à son propre Livre et rien d'autre voilà qui va heurté des intelligences

11.13. Où bien ils disent : "Il l'a forgé [le Coran]" - Dis : "Apportez donc dix Sourates semblables à ceci, forgées (par vous). Et appelez qui vous pourrez (pour vous aider), hormis Allah, si vous êtes véridiques".



c'est:
s.47 v.20 /s.47 v.20 / s.24 v.1 / s.10 v.38 / s.9 v.64 / s.9 v.86 / s.9 v.124/ s.9 v127 / s.2 v.23 et sourates 11 verset 13 le compte et bon

Le mot Sourate uniquement dans le verset, 2 fois dans s.47 v.20 et extraordinaire le verset qui le demande compte avec, plus extraordinaire encor c'est " hormis Allah, si vous êtes véridiques" sans ordinateur c'est impossible même avec une excellente mémoire
Moi qui sais ce qu'est Allah, comme sur les images plus haut, le lange d'un ordinateur se fait par des champs magnétique et électrique sa transmission

vérifiez cela !
 
Question :

Voici un verset du Coran : "C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre : de celui-ci certains versets sont univoques ("muhkam"), ils sont le fondement du Livre ; et d'autres sont équivoques ("mutashâbih"). Quant à ceux dans le cur de qui il y a une tortuosité, ils poursuivent ce qui en est équivoque par recherche du trouble et par recherche de son interprétation ("ta'wîl") ; alors que n'en connaît l'interprétation que Dieu, et les gens approfondis dans la connaissance disent : "Nous apportons foi en ceci. Tout vient de notre Seigneur". Et ne se rappellent que ceux qui sont doués d'intelligence" (Coran 3/7). Qu'est-ce que ce verset signifie : qu'il y aurait interdiction d'interprétation de certains versets coraniques ?

-
Réponse :

En fait tout ce qu'il faut établir en premier lieu, c'est que signifient les mots "muhkam" et "mutashâbih", traduits respectivement par "univoque" et "équivoque" ?

La réponse en est simple :
le "muhkam" est le terme ou l'ensemble de termes dont le sens est clair et évident ; d'où la traduction de "univoque" ;
le "mutashâbih" est le terme ou l'ensemble de termes qui, par la façon dont ils sont formulés, peuvent être compris de façons multiples, alors même qu'une seule de celles-ci est acceptable (cf. Al-Itqân, p. 640, Hujjat ullâh il-bâligha, 1/492).

Voici un exemple, extrait du texte coranique : un verset dit : "Il n'y a aucun grief fait à ceux qui croient et font les bonnes actions à propos de ce qu'ils ont consommé, du moment qu'ils ont eu la crainte (de Dieu), ont apporté foi et ont fait les bonnes actions, puis ont eu la crainte et ont apporté foi, puis ont eu la crainte et ont fait le bien" (Coran 5/93). Ce verset est "mutashâbih", "équivoque" : en effet, de par les mots mêmes que Dieu y a employés, il peut en soi être interprété de deux façons diamétralement opposées :
soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief aux croyants quant à ce qu'ils auront consommé durant leur vie : du moment qu'ils ont la foi et font les bonnes actions, ils peuvent donc consommer ce qu'ils veulent ;
soit il signifie que Dieu ne fera aucun grief à ceux des croyants qui sont morts avant qu'Il interdise tel aliment et telle boisson, et qui en avaient donc consommé de leur vivant.
On le voit, ce verset est "équivoque".
les versets muhqamat/qui porte la hiqma /lois c'est la Thora dans le kitab.
Et les versets mutashabihat/allegorique /l'injil faussement traduit par la bible.Le Furkhan c'est le partage des deux
Regarde la pièce jointe videoplayback.mp4
.Quand tu as les deux comprehensions ta le Coran /la comprehension.
Le kitab /prescription /les koutoubs /les prescriptions .Vous étes pas pret trop pollué par l'arbre maudit ....
 
Frapper/exposer le et tué /exterminer le mensonge avec une parti de la Baquara 🤔ya t'il qunlqun pour méditer pas lire comme une fable ....
non c'est un frottement, qui permet à un champ magnétique de revivre

2.73. Nous dîmes donc : "Frappez le tué avec une partie de la vache". - Ainsi Allah ressuscite les morts et vous montre les signes (de Sa puissance) afin que vous raisonniez.

ne cherche pas une morale, car il n'y en a pas.
il s'agit d'une technique au même profile que ce verset

72.7. Et ils avaient pensé comme vous avez pensé qu'Allah ne ressusciterait jamais personne.
72.8. Nous avions frôlé le ciel et Nous l'avions trouvé plein d'une forte garde et de bolides.
72.9. Nous y prenions place pour écouter. Mais quiconque prête l'oreille maintenant, trouve contre lui un bolide aux aguets.
72.10. Nous ne savons pas si on veut du mal aux habitants de la terre ou si leur Seigneur veut les mettre sur le droit chemin.

qui est ressusciter ? les ondes, un bolide

c'est l'or du frottement contre le ciel, qui est un ciel magnétique

une preuve autre.

53.5. que lui a enseigné [L'Ange Gabriel] à la force prodigieuse,
53.6. doué de sagacité; c'est alors qu'il se montra sous sa forme réelle [angélique],
53.7. alors qu'ils se trouvait à l'horizon supérieur.
53.8. Puis il se rapprocha et descendit encore plus bas,
53.9. et fut à deux portées d'arc, ou plus près encore

le monde magnétique ne peuvent être vue que par ces semblables
champmagnetiqueterre3.jpgboussole.jpg
50.16. Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire
Ainsi il ne te posera pas de question, si c'est pas un hypocrite, il n'a pas besoin de testé, si il sais déjà.

j'ais mis la terre horizontalement pour te faire comprendre les ciel magnétique qui se touchent au centre
le ciel magnétique est déjà à notre auteur
à l'horizon c'est une forte concentration, c'est la ligne droite d'Allah
ces courbe forme un circuit
22.29.Puis qu'ils mettent fin à leurs interdits (qu'ils nettoient leurs corps), qu'ils remplissent leurs voeux, et qu'ils fassent les circuits autour de l'Antique Maison" .

nettoyer le corps représentent des divisions quelque chose d'invisible que l'on enlève pour expliquer.

1611570760143.png1611571077873.png

le fer et la pierre on des propriété magnétique, moindre pour la pierre, les archéologues l'utilisent avec des instruments sensible.

chaque grain de fer retrouve sa tête, son front est contre terre à cause du ciel invisible qui est Allah, et sont alignés selon les étages

Allah sans le fer reste ignorant de ce qu'il est

57.25. Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux le Livre et la balance, afin que les gens établissent la justice. Et Nous avons fait descendre le fer, dans lequel il y a une force redoutable, aussi bien que des utilités pour les gens, et pour qu'Allah reconnaisse qui, dans l'Invisible, défendra Sa cause et celle de Ses Messagers. Certes, Allah est Fort et Puissant.

reDOUTable qui permet le doute concernant la table des lois, cela ce fait tout seul, l'homme ne touche pas ce produit, c'est par l'intermédiaire des instruments qu'il y parviendra.

les messagers sont en Lui, dans le champ magnétique.
 
Retour
Haut