traduction d'un mot !!!

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion sataam
  • Date de début Date de début
Bonjour,

Tout le monde connait l'expression arabe "b'sif" qui veut dire "de force" ! Littéralement cela veut dire "par l'épée". Si tu ne le fais pas de gré, on va t'y forcer par l'épée...

Mais est-ce que vous connaissez l'expression "b'zez" qui a la même signification, à savoir "de force" ?

Ce qui m' intéresse là, c'est le mot "zez" que veut-il dire ?

Avec ma mère ça tourne en rond, quand je lui demande ce que veut dire ce mot, elle me répond: "De force". Et je lui dis : "Oui, mais que zez" ! Elle me regarde avec des yeux ronds et me rétorque: "De force"... :prudent::prudent:

Merci.
 
Merci c'est gentil, mais je demande pas un avis, je demande une traduction !!!
Essaye de placer le mot zez dans une phrase pour voir... Du style: Utilise ton "zez" pour ouvrir ce pot de confiture Aïcha !
 
Bonjour,

Tout le monde connait l'expression arabe "b'sif" qui veut dire "de force" ! Littéralement cela veut dire "par l'épée". Si tu ne le fais pas de gré, on va t'y forcer par l'épée...

Mais est-ce que vous connaissez l'expression "b'zez" qui a la même signification, à savoir "de force" ?

Ce qui m' intéresse là, c'est le mot "zez" que veut-il dire ?

Avec ma mère ça tourne en rond, quand je lui demande ce que veut dire ce mot, elle me répond: "De force". Et je lui dis : "Oui, mais que zez" ! Elle me regarde avec des yeux ronds et me rétorque: "De force"... : prudent:: prudent:

Merci.
bzez c'est les seins .
 
Bonjour,

Tout le monde connait l'expression arabe "b'sif" qui veut dire "de force" ! Littéralement cela veut dire "par l'épée". Si tu ne le fais pas de gré, on va t'y forcer par l'épée...

Mais est-ce que vous connaissez l'expression "b'zez" qui a la même signification, à savoir "de force" ?

Ce qui m' intéresse là, c'est le mot "zez" que veut-il dire ?

Avec ma mère ça tourne en rond, quand je lui demande ce que veut dire ce mot, elle me répond: "De force". Et je lui dis : "Oui, mais que zez" ! Elle me regarde avec des yeux ronds et me rétorque: "De force"... :prudent:

Merci.

zez qui vient de zezwar peut être (rasoir) :D avec le temps on a remplacer sif par zezoir
 
Oui ça peut tenir la route, mais on est dans la supposition et j'aimerais confirmation...
Est-ce que quelqu'un a déjà entendu le mot "zez" dans un autre contexte, ou comme abréviation de zezwar ? Parce que moi, non !!!
 
Oui ça peut tenir la route, mais on est dans la supposition et j'aimerais confirmation...
Est-ce que quelqu'un a déjà entendu le mot "zez" dans un autre contexte, ou comme abréviation de zezwar ? Parce que moi, non !!!


non

ps meme si je te connait pas tu m enerve car mtn ce truc me turlupine :fou:
 
Ce que je vais dire est peut-être égoïste, mais tant mieux ! Savoir que je suis pas seul à être embêté par ça me fait me sentir mieux !

Est-ce que ça peut-être du berbère ?
 
bonjour pourriez vs maider svp à traduire ce messag en algèrien:chers moino et sido je vous attends pour feter mes un an le dimanche 4novembre a 15h.gro bizous et à bientôt .votre petite fill
 
Retour
Haut