Vos chansons algeriennes préferées

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Zaza
  • Date de début Date de début
Pelmel: J'ecoutais justement cette chanson, chantée par une magnifique voix de gharnati d'Oujda....Je ne la retrouve malheureusement nulle part sur le web...

Anaya berrani ghrib, lamen sal aalya...
fad (ou had) lwahch aalya w jar, nebki bellil m3a nhar...
.

Soucha,tu as du gout mon frere,cette chanson en particulier fait partie du patrimoine musical algerien,les 3 ecoles de musique andalouse algerienne ( Tlemcen,Alger et Constantine) reprennent cette belle oeuvre poetique.

Je crois que j'ai une version constantinoise de Hadj Med Tahar Fergani,et une autre chaabi algerois.
Je vais chercher,si tu connais le nom de l'interprete ou du groupe d'Oujda,je me ferai un plaisir de faire des recherches sur le Net.
 
.

Soucha,tu as du gout mon frere,cette chanson en particulier fait partie du patrimoine musical algerien,les 3 ecoles de musique andalouse algerienne ( Tlemcen,Alger et Constantine) reprennent cette belle oeuvre poetique.

Je crois que j'ai une version constantinoise de Hadj Med Tahar Fergani,et une autre chaabi algerois.
Je vais chercher,si tu connais le nom de l'interprete ou du groupe d'Oujda,je me ferai un plaisir de faire des recherches sur le Net.

Je suis une fille :eek:

C'est du gharnati traditionnel, interpreté par la voix de Bahae, une fille de notre ville...

J'ai la soirée en CD, mais je ne la retrouve pas sur youtube , merci beaucoup :)
 


هاض الوحش عليـــــــــا ... هاض الوحش عليــــــــــــا
أنايا براني غريـــــــــــب ... لا من سال عليــــــــــــــــا
هاج الوحش عليا وجـــار ... نبكي في الليل مع النهـــــار
الدمعة تجري كالامطــــار ... عن خدي مجريـــــــــــــــا
عقلي بهواها راه طـــــار ... خلاتني يا خوايـــــــــــــــا
عقلي بهواها أوَيَّـاك راح ... باقي عابد غير النــــــــواح
نبكي كل مسا والصبـــاح ... ودموعي مجريـــــــــــــــا
نتفكر أمام المـــــــــــلاح ... حبها راش عليـــــــــــــــا
طال الضر ولاَّلي طبيب ... نتوحش خيال الحبيــــــــب
أنا نهوى غصن الرطيب ... نيرانه مقديـــــــــــــــــــــا
باقي هايم وحدي غريــب ... ما ولى شي ليــــــــــــــــا
 
L'Ahellil du Gourara,patrimoine culturel mondial

YouTube - L'Ahellil du Gourara

UNESCO: Liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité - 2008
URL: http://www.unesco.org/culture/ich/RL/00002

Description:

LAhellil est un genre poétique et musical emblématique des Zénètes du Gourara, pratiqué lors de cérémonies collectives. Cette région du sud-ouest algérien compte une centaine doasis peuplée de plus de 50 000 habitants dorigine berbère, arabe et soudanaise. LAhellil, localisé dans la partie berbérophone du Gourara, est régulièrement exécuté lors de fêtes religieuses et de pèlerinages, mais aussi à loccasion de réjouissances profanes telles que mariages et foires locales. Étroitement lié au mode de vie des Zénètes et à lagriculture oasienne, lAhellil symbolise la cohésion de la communauté dans un environnement difficile et véhicule les valeurs et lhistoire des Zénètes dans une langue aujourdhui menacée de disparition.
À la fois poésie, chant polyphonique, musique et danse, ce genre réunit un joueur de bengri (flûte), un chanteur et un chœur. Ce dernier peut compter une centaine de personnes qui, soudées épaule contre épaule, exécutent un mouvement giratoire autour du soliste et lui donnent la réplique en tapant dans leurs mains. Une séance dAhellil comprend une série de chants qui se succèdent dans lordre décidé par le musicien ou le chanteur. Elle suit un schéma immuable : la première partie ouverte à tous, le lemserreh, composée de chants courts et connus de tous, se prolonge jusquà une heure avancée de la nuit. La deuxième partie, laougrout, est réservée aux plus expérimentés et se poursuit jusquà laube. Le tra sachève avec le lever du soleil et ne retient que les meilleurs interprètes. Cette structure tertiaire se retrouve dans lexécution du chant qui débute par un prélude instrumental, suivi du chœur qui reprend certains vers du poème et sachève par un murmure du chœur qui va en crescendo pour produire un ensemble harmonieux et puissant.
Cette tradition est menacée dans la mesure où les occasions de lexécuter sont de moins en moins nombreuses. Ce déclin est lié à la raréfaction des fêtes traditionnelles exigeant de longs préparatifs, à la migration des jeunes vers les villes et à la multiplication des enregistrements dAhellil que les gens préfèrent écouter plutôt que de participer à une séance.
Pays: Algérie
 
chanson algerienne qui a fait le tour du monde

chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part1/4 version= Grécque

YouTube - chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part1/4 version= Grécque

chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 2/4 version= INDIA

YouTube - chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 2/4 version= INDIA

chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 3/4 version=espagnole

YouTube - chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 3/4 version=espagnole

chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 4/4 version=bosniaque

YouTube - chanson algerienne qui a fait le tour du monde.part 4/4 version=bosniaque
 
Retour
Haut