Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
tous les poémes de nizar qabaniTout est dans le titre.
Partagez vos poèmes d'amour arabe préférés. Je voudrai en connaître quelques uns.
tous les poémes de nizar qabani
Nebghik nebghik ya a3yniya
Nebghik nebghik ya dalali
La poete zahouaniya
a baraka 3lina atnawdo l3atfa![]()
3achi9toha 3ichra al ahbab // Fazadani hoboha kola 3dab
9ata3tou rijli min baytiha // fa ida biha tarji3ou rij3ata el Kilaab
eco![]()
j'aime bien les poémes d'ahmed matar
YouTube - ‫" Ø£Ø*٠د ٠طر " ÙÙ Ù ÙØ´Ù٠٠آسÙÙØ§ Ø‬‎
![]()
Ahme je le connais mais pas Matar
tu peux me dire c'est qui?
Ahme je le connais mais pas Matar
tu peux me dire c'est qui?
c'est un nasheed que j'ai écouté pas mal de fois, mais je savais pas que c'est un poème à la base,c'est qui le poète sinon?
oops j'ai oublié le lienCelle que j'aime trop
Al atlal chanté par Oum Kalthoum
A3teni hourriati atlek yadayya innani a3taytou ma stabkaytou chaya
Sinon Kariatou lfinjan de Nizar Kabbani
Le plus beau de tous est celui ci de Mahmoud Darwich
.
أحنُّ إلى خبز أُمي
وقهوة أمي
ولمسة أُمي ..
وتكبُر في الطفولةُ
يوماً على صدر يومِ
وأعشَقُ عمرِي لأني
إذا مُتُّ,
أخجل من دمع أُمي !
خذينيِ إذا عدتُ يوماً
وشاحاً لهُدْبِكْ
وغطّي عظامي بعشب
تعمّد من طهر كعبك
وشُدي وثاقي ..
بخصلة شَعر..
بخيطٍ يلوِّح في ذيل ثوبك ..
عساني أصير ُإلهاً
إلهاً أصير..
إذا ما لمستُ قرارة قلبك !
ضعيني , إذا ما رجعتُ
وقوداً بتنور ناركْ ..
وحبل غسيل على سطح دارك
لأني فقدتُ الوقوفَ
بدون صلاة نهارك
هَرِمْتُ فردّي نجوم الطفولة
حتى أُشارك صغار العصافير
درب الرجوع .. لعُش انتظارِك!!
(من ديوان "عاشق من فلسطين" 1966)
ألا قد أرى ، إلاّ بثينة َ، للقلبِ بوادي بَديٍّ، لا بحِسْمى ولا شَغْبِ
ولا ببراقٍ قد تيمّمتَ، فاعترفْ لما أنتَ لاقٍ، أو تنكّبْ عن الرّكبِ
أفي كلّ يومٍ أنتَ محدثُ صبوة ٍ تموتُ لها، بدّلتُ غيركَ من قلبِ
--------------------------------------
حلفتُ، لِكيما تَعلمِيني صادقاً، وللصدقُ خيرٌ في الأمرِ وأنجحُ
لتكليمُ يومٍ من بثينة َ واحدٍ ألذُّ من الدنيا، لديّ وأملحُ
من الدهرِ لو أخلو بكُنّ، وإنما أُعالِجُ قلباً طامحاً، حيثُ يطمحُ
ترى البزلَ يكرهنَ الرياحَ إذا جرتْ وبثنة ُ، إن هبتْ بها الريحُ تفرحُ
بذي أُشَرٍ، كالأقحُوانِ، يزينُه ندى الطّلّ، إلاّ أنّهُ هو أملَح
jamil bouthaina.
لم أكن أعرف أنك تتكلمين العربية بسلاسة لول
Je suis arabophone, en effet...
La poèsie arabe est très riche...