28 mai Soleil = Qibla

Shadowmaster

On n'a rien sans rien
Bladinaute averti
Est-ce que j'ai dit le contraire ? lol , ce que tu dis est très juste , mais les mots tels radio et ordinateur ect ... , ça ce n'est pas de l'arabe voilà ce que j'ai dit ! :)

C'est de l'arabe parce que ça l'est devenu!

Dans quelles langues étaient les autres Livres de Dieu? Hébreu non?

Alors ne t'étonne pas de voir un vocabulaire théologique hébraïque dans le coran. C'est aussi simple que cela!
 

Perfect

Perfection is death"
C'est de l'arabe parce que ça l'est devenu!

Dans quelles langues étaient les autres Livres de Dieu? Hébreu non?

Alors ne t'étonne pas de voir un vocabulaire théologique hébraïque dans le coran. C'est aussi simple que cela!

Va chercher dans un dictionnaire arabe , lol et après si tu trouve "ordinateur" ou "radio" ou "microwave" , viens me le dire ! :D

Après , tu comprendras de quoi je parle ...
 

Perfect

Perfection is death"
Va chercher dans ton dictionnaire le mot "7asoub" ;)


Le mot "7asoub" est arabe qu'on a donné à l'ordinateur , lol, il n'est pas étranger ... ça vient de "7assaba" "Yahssibou" "7assouban", :D ! Mais en dialecte , on dit "ordinateur", j'essaye de dire cela à Shadawomaster , qu'il y a une différence entre les mots étrangers de l'arabe , et les mots du dialecte !
 
Le mot "7asoub" est arabe donné à l'ordinateur , lol, il n'est pas étranger ... ça vient de "7assaba" "Yahssibou" "7assouban", :D ! Mais au dialecte , on dit "ordinateur", j'essaye de dire cela à Shadawomaster , qu'il y a une différence entre les mots étrangers de l'arabe , et les mots du dialecte !

7assaba Yahssibou 7asban, non? :D
 

Shadowmaster

On n'a rien sans rien
Bladinaute averti
Va chercher dans un dictionnaire arabe , lol et après si tu trouve "ordinateur" ou "radio" ou "microwave" , viens me le dire ! :D

Après , tu comprendras de quoi je parle ...

Tu le fais exprès de ne pas comprendre!!!

Le mot "couscous" est dans le dictionnaire français aujourd'hui tout comme le mot "internet" (mot anglais) et j'en passe......

Quand on nomme une chose inconnue chez nous, mais connu chez les autres, on utilise très souvent le mot étranger tel quel! C'est ce que l'on appelle l'empreint......
 

Perfect

Perfection is death"
Tu le fais exprès de ne pas comprendre!!!

Le mot "couscous" est dans le dictionnaire français aujourd'hui tout comme le mot "internet" (mot anglais) et j'en passe......

Quand on nomme une chose inconnue chez nous, mais connu chez les autres, on utilise très souvent le mot étranger tel quel! C'est ce que l'on appelle l'empreint......

Tu te fous de ma gueule ... lol
Batata et ordinateur et radio n'est pas connu chez nous ? lol !
Et bien pour tout ces mots , tu trouveras des "vrais" équivalents arabes , comme ordinateur=7assoub , Radio=Midya3 etc ... , c'est vrai que l'arabe est une langue très très riche par les mots étrangers , mais pour ces mots , ce sont des mots du DIALECTE !! car dans le dialecte on utilise les mots étrangers tels qu'ils sont !;) ! Comme automobile=tomobile , Télévision=Télévision , télécomande = télécommande , etc ... ces mots , ils ont des équivalent en arabe , mais les gens ne parlent pas l'arabe ! Les gens parlent le diaclete , je me répète ... ? :D

En tous cas , je ne fais que renforcer ton idée : l'arabe a emprunté des mots des autres langues , Je suis d'accord avec toi , pourquoi on continue ce foutu débat ? lol
 
Tu te fous de ma gueule ... lol
Batata et ordinateur et radio n'est pas connu chez nous ? lol !
Et bien pour tout ces mots , tu trouveras des "vrais" équivalents arabes , comme ordinateur=7assoub , Radio=Midya3 etc ... , c'est vrai que l'arabe est une langue très très riche par les mots étrangers , mais pour ces mots , ce sont des mots du DIALECTE !! car dans le dialecte on utilise les mots étrangers tels qu'ils sont !;) ! Comme automobile=tomobile , Télévision=Télévision , télécomande = télécommande , etc ... ces mots , ils ont des équivalent en arabe , mais les gens ne parlent pas l'arabe ! Les gens parlent le diaclete , je me répète ... ?

En tous cas , je ne fais que renforcer ton idée : l'arabe a emprunté des mots des autres langues , Je suis d'accord avec toi , pourquoi on continue ce foutu débat ? lol


On est d'accord, Qibla vient de Qabala alors. C'est un mot emprunté. :cool:
 
Haut