Explication de la sourate Al-Baqara

donc si a une époque les gens ne disent pas le nous pour parle de soit même ?

Le Coran est intemporelle et universelle.

Qui te dit que le "Nahnou" de majesté n'était pas utilisé chez les Koreïches? Surtout que le peuple arabe étaient connu pour sa grande connaissance en matière de poésie, littérature...l'éloquence n'avait pas de secret pour eux.
 
Le Coran est intemporelle et universelle.

Qui te dit que le "Nahnou" de majesté n'était pas utilisé chez les Koreïches? Surtout que le peuple arabe étaient connu pour sa grande connaissance en matière de poésie, littérature...l'éloquence n'avait pas de secret pour eux.
tien donc c'est pas eux qui enterre des jeune filles dans le désert ?

qui adoré 314 idoles,
 

Raj Simran

أسأل دمو
Tu as l'aire vraiment d'etre sure de toi sur ce point aussi!!!

Alors que si tu étais un peu plus ouvert aux explications tu saurais que JE et NOUS c'est pas la meme chose!

1- Allah n'a pas besoin d'un NOUS de royauté pour inspiré le respect, la preuve IL utilise le JE.

2- sourate TAHA

20:11-23
Puis, lorsqu'il y arriva, il fut interpellé: ‹Moïse!

Je suis ton Seigneur. Enlève tes sandales: car tu es dans la vallée sacrée Tuwa.

Moi, Je t'ai choisi. Ecoute donc ce qui va être révélé.

Certes, c'est Moi Allah: point de divinité que Moi. Adore-Moi donc et accomplis la Salat pour le souvenir de Moi.

L'Heure va certes arriver. Je la cache à peine, pour que chaque âme soit rétribuée selon ses efforts

Que celui qui n'y croit pas et qui suit sa propre passion ne t'en détourne pas. Sinon tu périras.

Et qu'est-ce qu'il y a dans ta main droite, ò Moïse?›

Il dit: ‹C'est mon bâton sur lequel je m'appuie, qui me sert à effeuiller (les arbres) pour mes moutons et j'en fais d'autres usages›.

[Allah lui] dit: ‹Jette-le, Ô Moïse›.

Il le jeta: et le voici un serpent qui rampait.

[Allah] dit: ‹Saisis-le et ne crains rien: Nous le ramènerons à son premier état.

Si tu remarque bien on passe du JE au IL ensuite au NOUS! Et pour ça il y a une bonne raison!

salam

Assalamo 3alaykoum.

Quelle est cette bonne raison alors...?
 

Shahzadeh

L'Islam est ma religion
VIB
selem
je crois que j'ai raison, bien que ton explication tient la route, tu oublies une chose, c'est que ASLAHA veut aussi dire "faire le bien". vérifie tes sources!
Et voilà, c'est là qu'on a un problème!
T'as du mal avec le français, on dirait et c'est pas seulement qu'en arabe lol.
Aussi, garde à l'esprit que ceux qui ont travaillé sur la traduction officielle du Coran ont
un certain bagage en arabe et en français. Un niveau, donc, que tu n'as pas et ça c'est
une certitude!

Je vais reclarifier:
1/ tu avais dit ça:
مُصْلِحُونَ je pense tous simplement que ce mot est mal traduit!
C'est à dire que pour toi, réformateur est une mauvaise traduction du mot "muslih"!

2/ et voilà la manière dont tu déduis la définition de ce mot:
et dans le verset qui suit on a d'ailleur son opposé الْمُفْسِدُونَ traduit lui par corrupteur.

J'aurai traduit مُصْلِحُونَ muslihun par bienfaiteur (ou faiseur de bien) et non pas réformateur.
En gros, tu détermines le sens d'un mot par son antagoniste dans le même verset ou, en
tout cas, c'est ce que tu as à fait là!
Bon, laisse moi te dire qu'en arabe ça marche pas trop comme ça. Bref pour le mot
"muslih", je reste sur ma position car je pense que c'est cette logique là qu'il faut avoir:

Le mot "musilh" est le participe actif du verbe aslaha = أصلح. Ce verbe signifie réformer, remettre en état, etc (et j'insiste sur le etc).

Et comme le mot muslih est un participe actif du verbe aslaha, muslih signifie bien réformateur car celui qui réforme est un réformateur.

Donc là où je ne suis surtout pas d'accord avec toi, je crois que tu l'auras compris, c'est dans "ta méthode"!

3/ et c'est ce que tu laisses entendre ici qui me dit que t'as du mal avec le français:
source Lane Lexicon page 438

autre source kazimirski

مصلحون {opp. à wX*».A^) 1. Qui arrange,
qui ajuste, qui rétablit le bon état ou le
bon ordre. 2. Qui corrige, qui rectifie, qui
améliore. 3. Qui fait le bien.
Donc pour faire court, tu prends un bon dico et tu cherches le mot réformateur.
Subhan'Allah, ce mot signifie justement: quelqu'un qui réforme; et le mot réforme
signifie comme par hasard: changement dont le but est d'apporter des améliorations!!!


4/ de toute manière, dans la presse arabe ou la littérature arabe, on utilise le mot "muslih"
pour réformateur et "islâh" pour réforme. Tu pourras dire tout ce que tu veux mais c'est
comme ça.

5/ conclusion: le mot réformateur est donc bien choisi.

Bonne continuation :cool:
 

Herbman

ALQURAN COMME SEUL SOURCE
Bref comme d'hab.

Moi je prend le contexte en considération, toi tu t'obstine a traduire (ou a choisir les traductions qu'on te donne) hors contexte, exactement le meme problème avec le sens du mot sallimu!!!!!! Meme si cela n'a aucun sens c'est pas grave, un hadith viendra expliquer l'inexplicable.
 

Herbman

ALQURAN COMME SEUL SOURCE
Assalamo 3alaykoum.

Quelle est cette bonne raison alors...?


Salam,

posons la question a Ambrine, shazadeh et Youssouf, apparement eux ont une explication!!!!!!!

le "Nous" c'est Allah. C'est un pronom noble ici. En français il existe aussi mais très peu utilisé, on voyait ça avant chez les bourgeois nobles qui avaient le pouvoir, ils s'exprimaient ainsi pour dire "je", mais pour montrer qu'ils avaient une position spéciale par rapport aux autres. Mais ce n'est pas un pluriel.

"toi et tes prédecesseurs" c'est effectivement Mohamed (puisque c'est à lui qu'il s'adresse) et les autres prophètes avant.

les réformateurs, ce sont les gens qui essaient de réformer la religion, la détourner.

Citation:
Envoyé par shahzadeh
100% d'accord avec toi

Citation:
Envoyé par Youssouf_
Pourquoi faire compliqué quand on peut faire simple.

J'approuve ta réponse, rien a ajouter.
 
Salam,

posons la question a Ambrine, shazadeh et Youssouf, apparement eux ont une explication!!!!!!!
Salam Herbman.

on peut partir avec une autre sourate pour en parle
12.1 Alif, Lam, Ra. Tels sont les versets du Livre explicite.

'Alif-Lām-Rā Tilka 'Āyātu Al-Kitābi Al-Mubīni

12.2 Nous l´avons fait descendre, un Coran en [langue] arabe, afin que vous raisonniez.

'Innā 'Anzalnāhu Qur'ānāan `Arabīyāan La`allakum Ta`qilūna

12.3 Nous te racontons le meilleur récit, grâce à la révélation que Nous te faisons dans le Coran même si tu étais auparavant du nombre des inattentifs (à ces récits).

Naĥnu Naquşşu `Alayka 'Aĥsana Al-Qaşaşi Bimā 'Awĥaynā 'Ilayka Hādhā Al-Qur'āna Wa 'In Kunta Min Qablihi Lamina Al-Ghāfilīna
le prophète le reçois sur papier ou de vive-voix part l'ange ?
 
selem

Et voilà, c'est là qu'on a un problème!
T'as du mal avec le français, on dirait et c'est pas seulement qu'en arabe lol.
Aussi, garde à l'esprit que ceux qui ont travaillé sur la traduction officielle du Coran ont
un certain bagage en arabe et en français. Un niveau, donc, que tu n'as pas et ça c'est
une certitude!

Je vais reclarifier:
1/ tu avais dit ça:

C'est à dire que pour toi, réformateur est une mauvaise traduction du mot "muslih"!

2/ et voilà la manière dont tu déduis la définition de ce mot:

En gros, tu détermines le sens d'un mot par son antagoniste dans le même verset ou, en
tout cas, c'est ce que tu as à fait là!
Bon, laisse moi te dire qu'en arabe ça marche pas trop comme ça. Bref pour le mot
"muslih", je reste sur ma position car je pense que c'est cette logique là qu'il faut avoir:

Le mot "musilh" est le participe actif du verbe aslaha = أصلح. Ce verbe signifie réformer, remettre en état, etc (et j'insiste sur le etc).

Et comme le mot muslih est un participe actif du verbe aslaha, muslih signifie bien réformateur car celui qui réforme est un réformateur.

Donc là où je ne suis surtout pas d'accord avec toi, je crois que tu l'auras compris, c'est dans "ta méthode"!

3/ et c'est ce que tu laisses entendre ici qui me dit que t'as du mal avec le français:

Donc pour faire court, tu prends un bon dico et tu cherches le mot réformateur.
Subhan'Allah, ce mot signifie justement: quelqu'un qui réforme; et le mot réforme
signifie comme par hasard: changement dont le but est d'apporter des améliorations!!!


4/ de toute manière, dans la presse arabe ou la littérature arabe, on utilise le mot "muslih"
pour réformateur et "islâh" pour réforme. Tu pourras dire tout ce que tu veux mais c'est
comme ça.

5/ conclusion: le mot réformateur est donc bien choisi.

Bonne continuation :cool:
je me demande bien quel été le bagage des gens du temps du prophète ???
 

Herbman

ALQURAN COMME SEUL SOURCE
Salam Herbman.

on peut partir avec une autre sourate pour en parle le prophète le reçois sur papier ou de vive-voix part l'ange ?


salam,

2:97

Dis: ‹Quiconque est ennemi de gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission d'Allah, a fait descendre sur ton coeur cette révélation qui déclare véridiques les messages antérieurs et qui sert aux croyants de guide et d'heureuse annonce›.

11:17
Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son Seigneur et récitée par un témoin [l'archange gabriel] de Sa part, cependant qu'avant lui [Muhammad] il y a le livre de Moïse tenant lieu de guide et de miséricorde... [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?]: Ceux-là y croient; mais quiconque d'entre les factions n'y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c'est la vérité venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n'y croient pas.

Afaman kana AAala bayyinatin min rabbihi wayatloohu shahidun minhu wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan olaika yuminoona bihi waman yakfur bihi mina alahzabi faalnnaru mawAAiduhu fala taku fee miryatin minhu innahu alhaqqu min rabbika walakinna akthara alnnasi la yuminoona
 
je me demande bien quel été le bagage des gens du temps du prophète ???

Le Prophète (swl) lui même!

Lui seul pouvait connaitre le sens véritables des versets (pas tous) et il était le meilleur connaisseur des finalités de la législation d’Allah, sa voie et ses objectifs.

Ceux qui travaillent sur la traduction officiel du Coran se basent a la foi sur les textes qui nous sont parvenu (Suuna, hadiths...) ET sur leurs grandes connaissances en matière de langues.
 
Le Prophète (swl) lui même!

Lui seul pouvait connaitre le sens véritables des versets (pas tous) et il était le meilleur connaisseur des finalités de la législation d’Allah, sa voie et ses objectifs.

Ceux qui travaillent sur la traduction officiel du Coran se basent a la foi sur les textes qui nous sont parvenu (Suuna, hadiths...) ET sur leurs grandes connaissances en matière de langues.
oui-oui tu a raison .

la preuve aujourd'hui les savants son savants sans raison, comme tu le dit si bien, seul le prophète avec connaissance des véritables sens des versets,
 
salam,

2:97

Dis: ‹Quiconque est ennemi de gabriel doit connaître que c'est lui qui, avec la permission d'Allah, a fait descendre sur ton coeur cette révélation qui déclare véridiques les messages antérieurs et qui sert aux croyants de guide et d'heureuse annonce›.

11:17
Est-ce que celui qui se fonde sur une preuve évidente (le Coran) venant de son Seigneur et récitée par un témoin [l'archange gabriel] de Sa part, cependant qu'avant lui [Muhammad] il y a le livre de Moïse tenant lieu de guide et de miséricorde... [est meilleur ou bien celui qui ne se fonde sur aucune preuve valable?]: Ceux-là y croient; mais quiconque d'entre les factions n'y croit pas, aura le Feu comme rendez-vous. Ne sois donc pas en doute au sujet de ceci (le Coran). Oui, c'est la vérité venant de ton Seigneur; mais la plupart des gens n'y croient pas.

Afaman kana AAala bayyinatin min rabbihi wayatloohu shahidun minhu wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan olaika yuminoona bihi waman yakfur bihi mina alahzabi faalnnaru mawAAiduhu fala taku fee miryatin minhu innahu alhaqqu min rabbika walakinna akthara alnnasi la yuminoona

donc le nous et la chaine de transmission, l'ange qui révèle de la part du créateur,

reste a chercher si dans le coran une des créature utilisent le nous de noblesse ?

comme nous somme le roi ou quelque chose comme ça ...
 
oui-oui tu a raison .

la preuve aujourd'hui les savants son savants sans raison, comme tu le dit si bien, seul le prophète avec connaissance des véritables sens des versets,

Tu as lu la suite ou pas? Apparemment non.

Les savants se basent sur les écrits qui nous sont parvenues (Suuna, hadiths...Qui comportent des éléments de réponses et des explications.)
 
Tu as lu la suite ou pas? Apparemment non.

Les savants se basent sur les écrits qui nous sont parvenues (Suuna, hadiths...Qui comportent des éléments de réponses et des explications.)
dout son tire les Hadiths, qui les a rassemble ?

si le prophète devers les explique du faite qui est le seul a pouvoirs le faire ....

pourquoi garde le coran ....... ci les hadiths sont la ???
 
dout son tire les Hadiths, qui les a rassemble ?

si le prophète devers les explique du faite qui est le seul a pouvoirs le faire ....

pourquoi garde le coran ....... ci les hadiths sont la ???

Le Coran et les hadiths travaillent ensemble.

Le Coran est la Source, le Message Divin, les Lois sont généralement globaux et non détaillés, absolus(Moutlaq) sans restriction.

Beaucoup trop de questions resteront émanant de la vie quotidienne resterait en suspend si seul le Coran devait être pris comme source.
 

zohra57

♥♥♥พระเ&
Tu as lu la suite ou pas? Apparemment non.

Les savants se basent sur les écrits qui nous sont parvenues (Suuna, hadiths...Qui comportent des éléments de réponses et des explications.)


heureusement que les hadiths sont la pour comprendre le coran, parce que DIEU envoie un livre incompreensible?
 
heureusement que les hadiths sont la pour comprendre le coran, parce que DIEU envoie un livre incompreensible?

J'ai l'impression de parler chinois...Je n'ai pas dit que les hadiths comportent TOUTE la traduction du Coran mais comportent des éléments de réponse.

Quelqu'un qui ne sait pas parler Arabe peut-t-il s'amuser a traduire le Coran?
 

lyllas

ا تبع قلبك، و لكن خد عقلك معك
VIB
dout son tire les Hadiths, qui les a rassemble ?

si le prophète devers les explique du faite qui est le seul a pouvoirs le faire ....

pourquoi garde le coran ....... ci les hadiths sont la ???


Vous ne comprenez pas que l'un ne va pas sans l'autre?


ALLAH nous à envoyé un messager afin que celui ci nous guide et de par son expérience puisse nous montrer la voie à suivre pour gagner le paradis incha Allah..
 

zohra57

♥♥♥พระเ&
Vous ne comprenez pas que l'un ne va pas sans l'autre?


ALLAH nous à envoyé un messager afin que celui ci nous guide et de par son expérience puisse nous montrer la voie à suivre pour gagner le paradis incha Allah..


oui rentrer au toilette par le pied gauche et tres important pour DIEU que de donné a manger aux pauvres?les hadiths ne sont que des inventions,pour metre le peuples sur des jougs
 

lyllas

ا تبع قلبك، و لكن خد عقلك معك
VIB
oui rentrer au toilette par le pied gauche et tres important pour DIEU que de donné a manger aux pauvres?les hadiths ne sont que des inventions,pour metre le peuples sur des jougs

C'est toi qui fait des inventions! où as tu lu qu'un acte était plus haut que l'autre? ce n'est même pas comparable ton exemple!

de quoi le prophète guide ? O_O je penser que seul Allah guide qui veut

Des recommandations si tu préfères :rolleyes:
 
Le Coran et les hadiths travaillent ensemble.

Le Coran est la Source, le Message Divin, les Lois sont généralement globaux et non détaillés, absolus(Moutlaq) sans restriction.

Beaucoup trop de questions resteront émanant de la vie quotidienne resterait en suspend si seul le Coran devait être pris comme source.
toujours trouve a dire/faire des décret pour des futilité de se bas monde,

la longueur de barbe, de quel mais mange, quel œille ouvrir le premier, ex......
 

Raj Simran

أسأل دمو
Verset 3 : Qui est ce "Nous" ?

En générale quand une action est d'Allah directement, le Coran utilise le "Je" exemple 2:30, 2:38 etc etc

Mais quand d'autre interviennent dans une action d'origine divine (malaik, etc) alors le "Nous" est utilisé.

Aaaaaaa okkk. Je comprend "ton" raisonnement.
Maintenant il faut voir si cela s'applique a tous les verset ou il y a "Nous". C'est une des possibilités pour l'interpretation.

Et aussi ta raison quand tu dis qu'il y a une bonne raison lorsque le Coran passe du "je" au "nous" car rien n'est laisser au hasard dans la parole d'Allah.

Et encore d'accord avec toi pour dire qu'il ne faut pas sortir certains versets (ou mots) de leur contexte ou sourate pour les isoler.

Allah est plus savant.
 
toujours trouve a dire/faire des décret pour des futilité de se bas monde,

la longueur de barbe, de quel mais mange, quel œille ouvrir le premier, ex......

Sache que dans la Suuna il y a:

-le ouadjib (obligatoire)
-le mousta7ab (recommandé ou préférable...)
-le mouba7'e (permis)

Toi, tu mets tout dans le même panier, d'où ton erreur.
 
Sache que dans la Suuna il y a:

-le ouadjib (obligatoire)
-le mousta7ab (recommandé ou préférable...)
-le mouba7'e (permis)

Toi, tu mets tout dans le même panier, d'où ton erreur.
tu veut qu'un homme libre sont enchainer comme un esclave, ou tu a peur que toutes les année que tu a étudié les hadiths on étains fait sans raison ?

tien tu ma rappel l'histoire d'Ibrahim, je vais l'écouter sa ne peut que faire de bien pour le cœur @+
 

Raj Simran

أسأل دمو
oui rentrer au toilette par le pied gauche et tres important pour DIEU que de donné a manger aux pauvres?les hadiths ne sont que des inventions,pour metre le peuples sur des jougs

!!!!!!!????? wallahi mon coeur s'est retourner quand je tai lu!! Comment tu peux oser dire sa??!!! tu te base sur quoi? qui ta dis sa? Est que tu connais au moin un hadith?
D'apres ce que jai compri tu dis que les hadith (parole du prophète saw) sont invention dc que le prophète ment!!!!!

Li ceci stp.

"Obeissez a Allah et obeissez au Messager" le Saint Coran. 5-92

"Quiconque acompli un acte sur lequel il n'y a pas notre ordre verra son action rejeté" Mohammed saw (Assahih)

"A cette époque (fin des temps) les gens pretendront suivre le Coran mais rejetront la sunna (hadith)" Mohammed saw (abu dawoud)

"Ce que le Messager vous donne prenez le et ce qu'il vous interdit abstenez vous en" le saint coran 59-7

"Quiconque obeit au Messager obeit a Allah" le saint coran 4-80.

On ne peut pas suivre que le coran ou suivre que la sunna mais on DOIT suivre les deux. L'un ne va pas sans l'autre. Allah nous la dit dans le coran et le prophète asws nous la dit.
 
donc seul les gens qui on étains former part des Imam ou des savants on se droit ?????

un simple waswas de ta part :-(

Oui, le coran ne doit pas etre lu par des ignorants, les détracteurs de l'Islam en sont une preuve vivante.

Seul les gens qui ont étudié l'arabe et qui ne sont pas épris de mauvais dessins peuvent se permettre d'essayer de traduire.

Pour les waswas, ne prend pas ton cas pour une généralité.

As tu déjà discuté avec un savant digne de ce nom?
Ou tu aimes juste les insulter de loin et casser du sucre sur leur dos?

Tu as peut être peur qu'on te remette a ta place et qu'on te montre a quel point tu es ignorant.
 
Haut