La Kaaba est-elle une idole?

La Mecque au XIVème siècle.

(Ibn Battuta, Voyages).J'ai mangé à La Mecque les fruits suivants: raisins , figues , pêches et dattes fraîches comme nulle part dans le monde.
http://www.islam-documents.org/index.php?sid=31&cid=284

Evitez de prononcer les versets du Coran que vous blasphemez avec vos mensonge que vous inspire votre pere "le diable".

Et quand Nous indiquâmes pour Abraham le lieu de la Maison (La Kaaba) (en lui disant): "Ne M'associe rien; et purifie Ma Maison pour ceux qui tournent autour, pour ceux qui s'y tiennent debout et pour ceux qui s'y inclinent et se prosternent". (s22/v26)

entre la fertilité des terre près du nil qui permettait de nourrir plusieurs millions de personnes et ton oasis qui devrait nourrir un pays ...non mais faut arrêter de plaisanter et de vouloir défendre tout et n'importe quoi ...
 

LeMagnifique

Soliman
VIB
entre la fertilité des terre près du nil qui permettait de nourrir plusieurs millions de personnes et ton oasis qui devrait nourrir un pays ...non mais faut arrêter de plaisanter et de vouloir défendre tout et n'importe quoi ...
Kamal Salibi est chef du département d'histoire et d'archéologie de l'Université américaine de Beyrouth. Mais c'est avant tout un philologue. Sa démonstration s'appuie essentiellement sur l'analyse linguistique des noms de lieux bibliques (analyse toponymique). Elle repose sur l'affirmation que la bible hébraïque a été mal transcrite : pour les savants Juifs (les Massorétes) qui vocalisèrent et interprétèrent la bible hébraïque (2) aussi tardivement que le sixième siècle, voire le dixième siècle, de notre ère, l'hébreu était devenue une langue morte. Or il faut rappeler que l'hébreu ne note que les consonnes : pour les noms communs, il est toujours possible, par analogie avec des langues sémitiques vivantes, de vocaliser (c'est-à-dire de déterminer les voyelles non écrites séparant les consonnes, et de les noter à l'intention des lecteurs modernes à l'aide de tirets, d'accents et de points) d'une manière à peu près correcte ; mais ce n'est pas le cas pour les noms propres. De plus, rien ne distinguant en hébreu les noms propres des noms communs (il n'y a pas de majuscules), il a été possible de prendre les uns pour les autres. L'étude comparative de la bible hébraïque et de la bible grecque d'Alexandrie, dite des septante, met, d'ailleurs, en évidence des divergences : il s'agit là de réalités et non d'interprétations.

http://www.ledifice.net/3122-1.html
 
zam zam c'est la mer pour toi ??
C'est une légende .
Mahomet a dit : « La meilleure eau sur terre est celle du zamzam ; elle est nutritive et curative ». (Sahih al-Djami, 3302) ;
*
Tu reconnais ce que tu as écrit ?
"y a pas une histoire avec zam zam alimenté par des tuyaux sur plusieurs km ...car la source est trop faible pour donner assez d'eau pour tout le monde ...

mais bon c'est comme disney-land , on n'est pas censé voir l'envers du décor...
"
Il y aurait une connexion entre la mer rouge et ce puits soit 75km .
Et puis cela rapporte des sous comme à Lourdes .
 
heu .. ça m'étonnerais grandement que ce soit du désert d'arabie qu'il s'agit...


126. Quand Ibrâhim dit: « Mon Rabb, fais de ce pays un amen,
pourvois ses tentes de fruits, pour ceux qui parmi eux
adhèrent à Allah et au Jour ultime. »
Il dit: « Celui qui efface Allah, je le laisse jouir un peu,
puis je le contrains au supplice du Feu, le pire devenir. »

127. Quand Ibrâhim élève les fondations du Temple
avec Ismâ‘îl:
« Notre Rabb, reçois-le de nous,
te voici, toi, l’entendeur, le savant !

on parle de fruits , pas de scorpion...
Il ne s'agit pas non plus de pays de son fils Isaac .
Consacre cet enfant .
 
Kamal Salibi est chef du département d'histoire et d'archéologie de l'Université américaine de Beyrouth. Mais c'est avant tout un philologue. Sa démonstration s'appuie essentiellement sur l'analyse linguistique des noms de lieux bibliques (analyse toponymique). Elle repose sur l'affirmation que la bible hébraïque a été mal transcrite : pour les savants Juifs (les Massorétes) qui vocalisèrent et interprétèrent la bible hébraïque (2) aussi tardivement que le sixième siècle, voire le dixième siècle, de notre ère, l'hébreu était devenue une langue morte. Or il faut rappeler que l'hébreu ne note que les consonnes : pour les noms communs, il est toujours possible, par analogie avec des langues sémitiques vivantes, de vocaliser (c'est-à-dire de déterminer les voyelles non écrites séparant les consonnes, et de les noter à l'intention des lecteurs modernes à l'aide de tirets, d'accents et de points) d'une manière à peu près correcte ; mais ce n'est pas le cas pour les noms propres. De plus, rien ne distinguant en hébreu les noms propres des noms communs (il n'y a pas de majuscules), il a été possible de prendre les uns pour les autres. L'étude comparative de la bible hébraïque et de la bible grecque d'Alexandrie, dite des septante, met, d'ailleurs, en évidence des divergences : il s'agit là de réalités et non d'interprétations.

http://www.ledifice.net/3122-1.html
comme ah'mad et mu'hammad ...
 
heu .. ça m'étonnerais grandement que ce soit du désert d'arabie qu'il s'agit...


126. Quand Ibrâhim dit: « Mon Rabb, fais de ce pays un amen,
pourvois ses tentes de fruits, pour ceux qui parmi eux
adhèrent à Allah et au Jour ultime. »
Il dit: « Celui qui efface Allah, je le laisse jouir un peu,
puis je le contrains au supplice du Feu, le pire devenir. »

127. Quand Ibrâhim élève les fondations du Temple
avec Ismâ‘îl:
« Notre Rabb, reçois-le de nous,
te voici, toi, l’entendeur, le savant !

on parle de fruits , pas de scorpion...


Pouvez-vous préciser ; la sourate .
 
heu .. ça m'étonnerais grandement que ce soit du désert d'arabie qu'il s'agit...


126. Quand Ibrâhim dit: « Mon Rabb, fais de ce pays un amen,
pourvois ses tentes de fruits, pour ceux qui parmi eux
adhèrent à Allah et au Jour ultime. »
Il dit: « Celui qui efface Allah, je le laisse jouir un peu,
puis je le contrains au supplice du Feu, le pire devenir. »

127. Quand Ibrâhim élève les fondations du Temple
avec Ismâ‘îl:
« Notre Rabb, reçois-le de nous,
te voici, toi, l’entendeur, le savant !

on parle de fruits , pas de scorpion...


VOILA



2.125 [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: "Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent autour, y font retraite pieuse, s´y inclinent et s´y prosternent


2.126 Et quand Abraham supplia: "ô mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité, et fais attribution des fruits à ceux qui parmi ses habitants auront cru en Allah et au Jour dernier", le Seigneur dit: "Et quiconque n´y aura pas cru, alors Je lui concéderai une courte jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai au châtiment du Feu [dans l´au-delà]. Et quelle mauvaise destination"!


2.127 Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: "ô notre Seigneur, accepte ceci de notre part! Car c´est Toi l´Audient, l´Omniscient.
 
heu .. ça m'étonnerais grandement que ce soit du désert d'arabie qu'il s'agit...


126. Quand Ibrâhim dit: « Mon Rabb, fais de ce pays un amen,
pourvois ses tentes de fruits, pour ceux qui parmi eux
adhèrent à Allah et au Jour ultime. »
Il dit: « Celui qui efface Allah, je le laisse jouir un peu,
puis je le contrains au supplice du Feu, le pire devenir. »

127. Quand Ibrâhim élève les fondations du Temple
avec Ismâ‘îl:
« Notre Rabb, reçois-le de nous,
te voici, toi, l’entendeur, le savant !

on parle de fruits , pas de scorpion...


Abraham tourna sa face vers la maison,leva ses deux mains invoqua dieu par ces mots;
notre seigneur , j ai etablie une partie de mes descendants dans une vallé stérile ,au prés de ta maison sacree
O notre seigneur, afin qu ils s acquittent de la priere
fait en sorte que les coeurs de certains hommes s inclinent vers eux
accorde leur des fruit , en nouriture
peut etre , alors seront ils reconnaisants.
 
Abraham tourna sa face vers la maison,leva ses deux mains invoqua dieu par ces mots;
notre seigneur , j ai etablie une partie de mes descendants dans une vallé stérile ,au prés de ta maison sacree
O notre seigneur, afin qu ils s acquittent de la priere
fait en sorte que les coeurs de certains hommes s inclinent vers eux
accorde leur des fruit , en nouriture
peut etre , alors seront ils reconnaisants.
http://fr.wikipedia.org/wiki/Malqata

c'est assez aride pour toi ??
 
entre la fertilité des terre près du nil qui permettait de nourrir plusieurs millions de personnes et ton oasis qui devrait nourrir un pays ...non mais faut arrêter de plaisanter et de vouloir défendre tout et n'importe quoi ...


Pourquoi ABRAHAM, demmande t -il des fruits ?
Parce-que il avait etablie une partie ses descendants dans une vallé stérile ,au prés de ta maison sacree
 
Pourquoi ABRAHAM, demmande t -il des fruits ?
Parce-que il avait etablie une partie ses descendants dans une vallé stérile ,au prés de ta maison sacree
dans le lien que je t'ai donner on y parle d'akhenaton / aménophis 4.. c'est justement lui ibrahim ...

et tu verra avec tes yeux les trace de la bataille des tranchée autour du temple et de la cité...
 
Pourquoi ABRAHAM, demmande t -il des fruits ?
Parce-que il avait etablie une partie ses descendants dans une vallé stérile ,au prés de ta maison sacree
Non il demanda à Dieu de bénir son enfant Isaac il ne s'agit pas de fruits
au sens propre mais de bénédictions pour sa postérité car Abraham habitait avec les Cananéens et ce pays était bon à l'époque .
 
Non il demanda à Dieu de bénir son enfant Isaac il ne s'agit pas de fruits
au sens propre mais de bénédictions pour sa postérité car Abraham habitait avec les Cananéens et ce pays était bon à l'époque .


Non, suite du verset en question.

2.127 Et quand Abraham et Ismaël élevaient les assises de la Maison: "ô notre Seigneur, accepte ceci de notre part! Car c´est Toi l´Audient, l´Omniscient
 

4 trucs c'est tout ??

j'ai plus de fruits et de légume dans mon potager ...

il aurait du venir construire chez moi ibrahim ...
 
Votre hypothese tombe a l'eau

Akhénaton et Néfertiti donne naissance à six enfants, uniquement des filles
Abraham n'est pas le pére de six filles

parceque tu crois qu'ils vont te donner la vrai histoire compléte ??

c'est seulement en 1950 qu'il ont compris que aménophis 4 et akhénaton était le même personnage ...

le jours ou les égyptologues officiels à la noix liront les hiéroglyphe dans sa langue originel c'est a dire l'arabe , ce jours là ils comprendront leurs erreurs ...

si tu crois encore que c'est des bédouins qui ont inventé la langue arabe dans un coin du désert faut te réveiller ..
 
parceque tu crois qu'ils vont te donner la vrai histoire compléte ??

c'est seulement en 1950 qu'il ont compris que aménophis 4 et akhénaton était le même personnage ...

le jours ou les égyptologues officiels à la noix liront les hiéroglyphe dans sa langue originel c'est a dire l'arabe , ce jours là ils comprendront leurs erreurs ...

si tu crois encore que c'est des bédouins qui ont inventé la langue arabe dans un coin du désert faut te réveiller ..


Maintenant, c est la faute des égyptologues.
 
Il a terminé sa mission
citation t99
Le premier mot qui apparait dans le coran n'est pas Mu-hamed mais AHMED, qui veut dire bénis ( ou loués) comme on dirait Hamdoulah c'est a dire el hamd ( la bénediction)

Pour ce qui est du mot Muhamed ( Mu- ahmed) vient comme en haut de l'interprétation dans le sens " islamique" ce qui donne une impression que les " arabes du sud" qui on decouvert le coran ( biblique en arabe) n'ont tellement rien compris aux texte coranique qu'il avaient sous leur yeux, qu'il on du " inventer" une histoire " islamique" ( la sunnah) l'exemple du nom de Muhamed est flagrant

comment ?

L'idée d'un Muhamed vient du verset coranique (61,6) qui comme je l'ai dit etait à la base un texte coranique "biblique" ( traduit en arabe) apparait le mot AHMED

Pour faire simple et sans analyser les manipulations des scribes aprés coup du verset 5 et 6 ( identiques)

les versets originel etait simple Moise annonce Jésus et confirme un livre ( evangile) dans un milieu judeo chrétiens ca se comprend

ce que explique les versets 5 et 6 ce qui nous donne en abrégé :

un prophete ( Moise) annonce un messie ( Jésus) dont le nom sera bénis ( ou loué) -ahmed-

A annonce B dont le nom sera bénis (en arabe: ahmed)

c'est le nom de B qui sera bénis et non le nom de B, tout l'interpretation vient de la

il s'agit d'annoncer Jésus ou X ou Y dont le nom sera BENIS ou loués mais en aucun cas ce X aurai pour nom BENIS ce qui est different

donc si je traduit en francais ca nous donne une absurdité " dont le nom de Jésus serai ahmed ( Muhamed)

Comme on voit ici il n'est fait aucune mention de Muhamed en tant que personne ou meme une allussion a lui, il s'agit tout simplement de l'adjectif d'un nom d'un messie( Jesus) annoncer par moise

par conséquent si le coran nom AHMED ( bénis) va se transformer en ( le bénis) Mu-ahmed

Si dieu nomme Ahmed une fois il ne peut le rénommer Mu-hamed l'ajout de Mu montre la manipulation au dela du sens de ahmed

par conséquent tout ce qui dans le coran on trouve le mot Muhamed est suspecter d'insertion et de manipulation c'est facile vous prennez n'importe quel verset ou le nom muhamed est insérer , le verset deviendra déséquilibré
Mais si on connais les intentions des scribes tardifs , qui voulait " créer" une " légende" islamique , et le personnage de " muhamed" tout devient plausible

Je dis pas que Muhamed a pas exister , au contraire il a bien existé , mais ce "muhamed " peut etre dans cette logique n'importe quel nom cité dans la sunnah , Muhamed peut etre meme Omar , ou Zayed ibn thabit ou Ibn Saad ou n'importe
pour ma part j'ai mon hypothése ( c'est perso), Muhamed pourrait etre Ibn Ka'ab ou meme Nawfel ibn warraq bref,

La ou est mentionner le mot muhamed devient suspect
 
un exemple : je prend la sourate du nom de Muhamed ( extrait de bladi net)
Sourate 47.2
47.1. Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs oeuvres vaines.

47.2. Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes oeuvres et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad - et c'est la vérité venant de leur Seigneur - Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition

les versets originels disait simplement
ceux qui on mécru, c'est des mechants
et ceux qui on cru , c'est bien

donc l'ajout de :
"et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad - et c'est la vérité venant de leur Seigneur " est une vulgaire manipulations pour introduire le nom de Muhamed

le verset ( biblique) coranique etait :
47.1. Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs oeuvres vaines.
47.2. Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes oeuvres - Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition

voila qui est plus claire

En résumé cette méthode de manipulations et d'interprétation des scribes de mauvaises ou de bonne foi à creer un desastre dans le sens originel du coran

cette methode s'applique pour tout le coran et les mots comme le mot ISLAM qui veut pas dire Islam en tant que religion mais bon c'est un autre probleme
 
2.125 [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci: "Purifiez Ma Maison pour ceux qui tournent autour, y font retraite pieuse, s´y inclinent et s´y prosternent
Wa-ith jaAAalna albayta mathabatanlilnnasi waamnan waittakhithoo minmaqami ibraheema musallan waAAahidnaila ibraheema wa-ismaAAeela an tahhirabaytiya lil tta-ifeena waalAAakifeenawaalrrukkaAAi alssujoodi

Taifeen = les passants, les voyageurs en arabe (même pas en syriaque).

La vrai traduction c'est :

125. [Et rappelle-toi], quand nous fîmes de la Maison un lieu de visite et un asile pour les gens - Adoptez donc pour lieu de prière, ce lieu où Abraham se tint debout - Et Nous confiâmes à Abraham et à Ismaël ceci : "Purifiez Ma Maison pour les passants et ceux qui y font retraite pieuse, s'y inclinent et s'y prosternent.

Et là, on comprend mieux le sens du mot "retraite"
Voila l'origine du mot
2.126 Et quand Abraham supplia: "ô mon Seigneur, fais de cette cité un lieu de sécurité, et fais attribution des fruits à ceux qui parmi ses habitants auront cru en Allah et au Jour dernier", le Seigneur dit: "Et quiconque n´y aura pas cru, alors Je lui concéderai une courte jouissance [ici-bas], puis Je le contraindrai au châtiment du Feu [dans l´au-delà]. Et quelle mauvaise destination"!
Consacrer une cité ne veut rien dire il s'agissait de consacrer Isaac
afin qu'il soit béni et que sa postérite vainque . Les fruits ici sont au sens
paraboliques . Si cela se passait en Arabie à la soi disant mecque il y a plus
de 20 siècle av JC la mecque serait un immense jardin fertile et le monde entier l'aurait su .
 
Dans ses Dissertations, au iie siècle siècle, Maxime de Tyr rapporte ses doutes en la matière : « les Arabes adorent aussi, mais je ne sais quoi. Quant à l'objet sensible de leurs adorations, je l'ai vu, c'est une pierre quadrangulaire. »

comment il chambre grave maxime !! "les Arabes adorent aussi, mais je ne sais quoi."



sa vie :

« Adversaire des épicuriens contemporains, il répand des thèses platoniciennes et prépare le néoplatonisme » (J.-P. Dumont). On l'a présenté comme un philosophe platonicien, plus exactement médio-platonicien, mais on ne saurait ainsi réduire sa pensée. « Il croyait à un dieu suprême et invisible, à la divinité de l'âme et aux démons, instruments de la Providence » (Grand Larousse du XIXe s.).

donc le truc bizarre a l’intérieur de ce cube n'a rien a voir avec Allah !

et c'est aussi la preuve qu'il n'y a jamais eu 360 idoles à l'intérieur de ce cube minuscule !


et quand on voit la pauvreté des matériaux pour sa énième reconstruction ...

et rajoute a ça qu'il n'y a auncune mecque en arabie saoudite sur toute les cartes mondiale d'avant 600 !

pour un lieu de culte universel, international etc... on est loin du compte ..
C'est une reprise des anciens rites nabatéens
 
un exemple : je prend la sourate du nom de Muhamed ( extrait de bladi net)
Sourate 47.2
47.1. Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs oeuvres vaines.

47.2. Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes oeuvres et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad - et c'est la vérité venant de leur Seigneur - Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition

les versets originels disait simplement
ceux qui on mécru, c'est des mechants
et ceux qui on cru , c'est bien

donc l'ajout de :
"et ont cru en ce qui a été descendu sur Muhammad - et c'est la vérité venant de leur Seigneur " est une vulgaire manipulations pour introduire le nom de Muhamed

le verset ( biblique) coranique etait :
47.1. Ceux qui ont mécru et obstrué le chemin d'Allah, Il a rendu leurs oeuvres vaines.
47.2. Et ceux qui ont cru et accompli de bonnes oeuvres - Il leur efface leurs méfaits et améliore leur condition

voila qui est plus claire

En résumé cette méthode de manipulations et d'interprétation des scribes de mauvaises ou de bonne foi à creer un desastre dans le sens originel du coran

cette methode s'applique pour tout le coran et les mots comme le mot ISLAM qui veut pas dire Islam en tant que religion mais bon c'est un autre probleme
ce n'est pas un rajout , c'est la déformation d'un mot qui devient un nom ...
dans la bible y a que ça ...

et c'est pas moussa qui annonce aissa .. c'est aissa qui annonce son fils daoud dont le nom sera loué ...
 
Haut