c'est exactement ma thèse sur les fausses religions, mais moi j'y ajoute un ingrédient de taille, la vrai religion d'origine de laquelle tout ces mythes sont tirés !
Dans les années 1880, les instances dirigeantes de la chrétienté redoutaient le mot même d' "archéologue". Et donc, les fouilles archéologiques furent placées sous contrôle sévère et leur financement ainsi que leur entreprise devaient être approuvés par les autorités récemment désignées.
Le Fond d'Exploration d'Egypte a été fondé en Grande-Bretagne en 1891, et à la toute première page du sommaire et des articles de l'association, il est établi que l'objectif de ce Fonds est de promouvoir les travaux de fouilles "en vue d'élucider ou d'illustrer le récit de l'Ancien Testament". En bref, ceci signifiait que si l'on trouvait quelque chose pouvant soutenir l'enseignement des écritures, alors nous (le public) en serions informés.
Mais tout ce qui ne soutenait pas l'interprétation que faisait l'Eglise de la Bible était voué à ne jamais apparaître dans le domaine public.
......................................................Les Israélites savaient que Jéhovah n'était pas le même dieu qu'Aton (leur traditionnel Adon ou Seigneur), et donc ils supposèrent qu'il devait être l'équivalent du grand dieu de la nation d'Egypte, même si ce n'était pas tout à fait la même chose. On décida donc d'ajouter par la suite le nom de ce dieu de la nation à toutes les prières, et le nom de ce dieu était Amen. A ce jour, le nom d'Amen se récite encore à la fin des prières. Même la très célèbre prière chrétienne du Notre-Père (telle qu'on nous la donne dans l'évangile selon Matthieu) a été transposée d'une ancienne prière égyptienne qui commençait à l'origine par "Amen, Amen, qui es aux cieux...".
Quant aux fameux Dix Commandements (supposés avoir été transmis à Moïse par Dieu sur la montagne), ils sont aussi d'origine égyptienne et ils viennent directement de la formule numéro 125 du Livre des Morts égyptien.
Ce n'était pas des nouveaux codes de conduite, mais c'était simplement des versions des confessions rituelles des pharaons formulées d'une façon nouvelle. Par exemple, la confession "Je n'ai pas tué" fut traduite en un décret disant "Tu ne tueras pas" ; "Je n'ai pas volé" devint "Tu ne voleras pas" ; "Je n'ai pas menti" devint "Tu ne porteras pas de témoignage mensonger contre ton prochain" ; et ainsi de suite.
Non seulement a-t-on tiré les Dix Commandements d'un rituel égyptien, mais on fit de même avec les Psaumes remaniés à partir des cantiques égyptiens (bien qu'on les attribue au roi David). Même le Livre des Proverbes de l'Ancien Testament - les prétendus Proverbes de Salomon - a été traduit presque mot pour mot en hébreu à partir d'un sage égyptien appelé Amenemope. Ils sont aujourd'hui détenus au British Museum, et vers après vers, on peut attribuer le Livre des Proverbes à cet original égyptien.
divers autres textes égyptiens ont été utilisés pour composer l'Ancien Testament. Parmi ceux-ci on trouve les Textes des Pyramides et les Textes du Cercueil, à partir desquels des références aux dieux égyptiens ont été simplement transposées pour s'apparenter au dieu hébreu Jéhovah...........