Réflexion autour du verset 33.56

18:110. Dis : "Je suis en fait un être humain comme vous. Il m'a été révélé que votre Dieu est un Dieu unique! Quiconque, donc, espère rencontrer son Seigneur, qu'il fasse de bonnes actions et qu'il n'associe dans son adoration aucun autre à son Seigneur".
 
18:109. Dis : "Si la mer était une encre [pour écrire] les paroles de mon Seigneur, certes la mer s'épuiserait avant que ne soient épuisées les paroles de mon Seigneur, quand même Nous lui apporterions son équivalent comme renfort".
 
Quelques mérites de Jonas

« De même, Ismael, Elisée, Jonas et Loth. Chacun d'eux Nous l'avons favorisé sur le reste du monde. » (Coran 6.86)

Al-Bukhari a mentionné, d'après Ibn Abbas, que le Prophète, sur lui la grâce et la paix, a dit : « Il n'est pas permis à quiconque de dire que je suis meilleur que Jonas Ibn Mata »

On rapporte également dans certains hadiths : « Ne me préférez pas aux autres Prophètes et à Jonas Ibn Mata ».

Ceci est une marque de modestie et d'humilité de la part du Prophète, sur lui la grâce et la paix, ainsi que sur tous les autres Prophètes et Messagers.
Pour quelqu'un de modeste d'après ce fameux Boukhari, plus haut tu cites toutes les prières en son honneur pour accéder au paradis, avoir la faveur de son intercession, péchés pardonnés, etc. Loin, très très très loin de la modestie et de l'humilité. Sacré farceur ce Boukhari tout de même.
 

Drianke

اللهم إفتح لنا أبواب الخير وأرزقنا من حيت لا نحتسب
Contributeur
Les hadiths sont les paroles du Prophète Saws, tu es juive peut-être ou chrétienne pour ne pas savoir ça...fort possible vu comment tu postes la moitié des hadiths comme le font les apostats sur leurs sites ou alors les extrémistes juifs et chrétiens...

Les musulmans suivent le Coran et la Sunna c'est indissociable...;)


Pour quelqu'un de modeste d'après ce fameux Boukhari, plus haut tu cites toutes les prières en son honneur pour accéder au paradis, avoir la faveur de son intercession, péchés pardonnés, etc. Loin, très très très loin de la modestie et de l'humilité. Sacré farceur ce Boukhari tout de même.
 
Salam à tous ,

Voici le verset :
certes, Allah et ses anges "prient" (yussaluna) sur le prophète (nabi); o vous qui croyez , priez sur lui ( sallu)
et adressez lui vos salutations

comment se fait-il qu'Allah prie ? Si on prie , on prie quelqu'un et il est inimaginable qu'Allah prie qui que ce soit.

Devrait -on envisager une autre définition que priere pour le mot sallat

Qui peut donc m'apporter sa lumière ?

définition de la prière (wiki): la prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, durant laquelle une requête est adressée à Dieu , ou à une divinité( qu'allah me préserve de cette abomination) ou à un être désigné commemédiateur...

Merci d'avance.
salat c'est le salut et douaa la prière... c'est pourtant évident ...
 
[COLOR=rgba(0, 0, 0, 0.701961)]
En général, une racine a un sens, alors regarde par toi meme ces deux liens...

[COLOR=rgba(0, 0, 0, 0.7019607843137254)]http://www.almaany.com/fr/dict/ar-fr/وصل/[/COLOR][/COLOR]
[COLOR=rgba(0, 0, 0, 0.701961)][COLOR=rgba(0, 0, 0, 0.7019607843137254)]http://www.almaany.com/fr/dict/ar-fr/صلو/?PageSpeed=noscript[/COLOR][/COLOR]
[COLOR=rgba(0, 0, 0, 0.701961)]
et si dans notre cas la racine n'est que bilitères (deux lettre seulement)...?
Salam Nacer,

Sa la wa ... Wa sa la... Franchement c'est deux racine sont extrêmement proche.

Le wa estbune lettre qui a pour valeur d'unir, de rassembler des groupes, des valeurs, des objets étc... La wa d'ailleurs signifie Entre autre le "ET" , conjonction De coordination qui permet de relier des éléments ensemble.

Je pense que wa sa la avec le wa en premier désigne coraniquement parlant un groupe former qui va se rassembler pour une cause ... La ou le wa en dernière position ( sa la wa ) signifie plutôt l'inverse : être rassembler grace a une cause ( contextuellement dans le coran la cause est donner grace a une argumentation qui vient de Dieu Et qui a pour but d'unir les peuples ).

Donc par exemple :

Extrait du Coran, Al-Ahzaab (33:56)

إِنَّ اللَّهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا

Inna Allaha wamalaikatahu yusalloona AAala alnnabiyyi ya ayyuha allatheena amanoo salloo AAalayhi wasallimoo tasleeman

Certes, Allah et Ses Anges prient sur le Prophète; ô vous qui croyez priez sur lui et adressez [lui] vos salutations.

Je saurais pas bien le traduire mais juste exprimer mon idée ici: Dieu et ses anges sont joint/lier ( forment un groupe ) avec le prophète; o vous qui vous Croyez ( adhérer aux bonnes valeurs ) , joignez ( cette fois Ca va dans le sens que vous aller individuellement vers sa parole Qui justement a pour but l'union ) vous a sa cause en recherchant la paix ( en cherchant a se soumettre au savoir qui conduit a la paix ( wasalimoo tasleeman ).

Le wa désigne le groupe, la forme unis, en premier dans la racine signifie qu'on part d'un groupe vers quelque chose là où en fin de la racine Ca signifie qu'on part d'une cause qui a pour but d'unir.

Extrait du Coran, Al-Qasas (28:35)

قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا ۚ بِآيَاتِنَا أَنْتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَالِبُونَ

Qala sanashuddu AAadudaka biakheeka wanajAAalu lakuma sultanan fala yasiloona ilaykuma biayatina antuma wamani ittabaAAakuma alghaliboona

[Allah] dit: «Nous allons, par ton frère, fortifier ton bras, et vous donner des arguments irréfutables; ils ne sauront vous atteindre, grâce à Nos signes [Nos miracles]. Vous deux et ceux qui vous suivront seront les vainqueurs.

Ici on voit que Dieu fais Equipe, forme un groupe avec moussa et son frère, et donner des arguments irréfutables qui empêcheront pharaon de joindre ( ici exprimer par "ne saurons vous atteindres" ) son mensonge a la vérité , il ne seront pas relier entre eux. La racine du mot ici est sa la wa Parce que ce sont des paroles ayant pour vocation d'unir quelque chose, d'où la forme sa la wa utiliser, le wa en dernière position.



J'ai pas encore vérifier si cette constatation colle avec tout les verset, mais je pense que chaque lettre a une valeur qui ensemble forme un sens et l'ordre du wa par exemple change légèrement la signification dans pour autant changer le sens initial de cette racine.

Un autre Exemple alif lam mim Avec ce que je pense etre la valeur symbolique des lettres :

Alif : l'unique ( Aigle en alphabet phénicien ( l'aigle voit tout d en haut, solitaire, toujours planquer dans des sommet innacessible )

Lam : l'argument ( bâton : tendre le bâton , tendre le mot, la parole, l argument)

Mim : la parole pure ( eau : référence à la pluie, et tout source potable , purifier )

A L M l'unique argumentant d'une parole saine

Le wa justement dans sa forme phénicienne est représenter par un crocher , le crochet sert à relier des choses.
[/COLOR]
 
Salam à tous ,

Voici le verset :
certes, Allah et ses anges "prient" (yussaluna) sur le prophète (nabi); o vous qui croyez , priez sur lui ( sallu)
et adressez lui vos salutations

comment se fait-il qu'Allah prie ? Si on prie , on prie quelqu'un et il est inimaginable qu'Allah prie qui que ce soit.

Devrait -on envisager une autre définition que priere pour le mot sallat

Qui peut donc m'apporter sa lumière ?

définition de la prière (wiki): la prière est un acte codifié ou non, collectif ou individuel, durant laquelle une requête est adressée à Dieu , ou à une divinité( qu'allah me préserve de cette abomination) ou à un être désigné commemédiateur...

Merci d'avance.

Je pense que comme Allah nous a donné la libérté et que l'on etait capable d'en faire quelque chose de bien ou mal .
En donnant le message au Nabi, ils prient pour qu'il accomplisse sa mission et rende le monde meilleur contre le defi de satan !
Dans le sens ils le supportent afin qu'il prouve qu'il est digne de la révélation et qu'il arriveras a mêttre le maximum d'être Humains dans la bonne direction et non celle du satan .

C'est mon interprétation personnelle . Ce doit être un soucis de traduction auss, je ne sais pas .
 
Haut