Seule contre tous.

Nalinux

It's not a bug, it's a feature.
Ca devient comique ...
Détail : c est la Police, les CRS, pas des gendarmes. Et les CRS ne sont pas réputés pour leur finessed esprit ..
 

Nalinux

It's not a bug, it's a feature.
Ca je ne savais pas :p
Ca viens donc du Breton ... Ou Normand :p
Merci de l info .
En phonétique je ne connais que / tu zo soust a men ou gouin"
 

Nalinux

It's not a bug, it's a feature.
:joueur:
Tu es quand même le comble de l'ironie
Si tu te permets de critiquer aussi gratuitement, accepte donc celle qui t'es destinée, un peu d'humilité ne fait pas de mal au contraire
Ny voit rien de personnel, mas a te lire tu n a en général pas l air tres futée ....
 

ondinne

je pense donc je suis
VIB
C est drôle au contraire.
Les langues sont des mélanges.
Et j adore l histoire et l étymologie.
Cherche l histoire de " abricot" C est amusant .
Salam.

Abricot
L'abricot est un fruit sympathique. Il est tout rond, dufteux, parfumé, délicieux - surtout quand on l'épluche. Tout en lui est douceur, succulence, tendreté, et tendresse. Il est aussi fort agréable à l'historien de la langue, car son aventure est des plus singulières.

Issu d'Arménie, c'était pour les latins un fruit précoce, "praecoquum". Les grecs adoptèrent le terme et l'adaptèrent en "praikokion". Les arabes importèrent ce fruit qu'ils surent cultiver avec brio. Il avaient entendu "praikokion", ils en firent "barquq", précédé de l'article "al" : "al barquq". Après la conquête de la péninsule hibérique, les arabes y installèrent d'immenses vergers où ils cultivèrent ce fruit. Les populations indigènes ispanophones entendirent "barquq", elles en formèrent le mot espagnol "albaricoque", ce terme passant en français au XVIème siècle et devint "abricot", un beau périple en vérité, et qui fournit matière à réflexion.

On se plaint aujourd'hui du trop grand nombre de mots anglais qu'emprunte la langue française. Certes, la nouveauté technique, commerciale, et donc lexicale est de nos jours anglosaxone. Mais, si les grecs, puis les arabes, puis les espagnols, puis nos ancêtres avaient fait barrage à l'importation des choses et des mots, nous ne mangerions pas aujourd'hui de délicieux abricots. :cool:
 
les mots sont amusants :)
avec bien plus "d'originalité" que @humain

mam
Pour parler sérieusement, je trouve ça moche pour un musulman d'utiliser le mot ramdam pour dire "tapage" étant donné sa définition dégradante, et étant donné le sacré que devrait représenter pour nous le ramadan

C'est pas parce que vous n'êtes pas musulmans que vous ne pouvez pas le comprendre ;)
 

mam80

la rose et le réséda
Modérateur
Pour parler sérieusement, je trouve ça moche pour un musulman d'utiliser le mot ramdam pour dire "tapage" étant donné sa définition dégradante, et étant donné le sacré que devrait représenter pour nous le ramadan

C'est pas parce que vous n'êtes pas musulmans que vous ne pouvez pas le comprendre ;)

ça date de 50 ans !!!!au moins
pour la plupart c'est oublié
il faut savoir qu'à l'époque, les français n'étaient aucunement informé de ma culture musulmane
"mon frère, sur le terrain avec la guerre , ne comprenait pas pourquoi les soldats "gaspillaient" de
l'eau et jetaient des boites de nourriture.....et nous non plus

donc, rien de péjoratif !!!! de l'ignorance c'est tout

mam
 
R

Rorschach

Non connecté
ça date de 50 ans !!!!au moins
pour la plupart c'est oublié
il faut savoir qu'à l'époque, les français n'étaient aucunement informé de ma culture musulmane
"mon frère, sur le terrain avec la guerre , ne comprenait pas pourquoi les soldats "gaspillaient" de
l'eau et jetaient des boites de nourriture.....et nous non plus

donc, rien de péjoratif !!!! de l'ignorance c'est tout

mam

Je vois pas le rapport.
Quand le ramadan est assimilé à un tapage, je me vois mal l'utiliser pour parler de "bordel" étant donné le sacré de ce mois pour moi, c'est tout.
Après chacun ses croyances, chacun son point de vue
 
A

AncienMembre

Non connecté
Je trouve ça grave d'utiliser ce mot, en étant musulman o_O

C'est un joyeux bordel durant le mois de Ramadan et souvent pas trop agréable durant la journée à cause des hypocrites qui jeûnent de force et font savoir à tout le monde qu'ils sont à jeun, c'est quoi le problème?
 
Ce qui ne les prive pas de leur autorité.

Les CRS ne sont pas privés de leur autorité, mais leur faiblesse lexicale les poussent a commettre à appel et un encouragement au terrorisme... En effet, comment un individu seul peut-il se disperser autrement qu'en se faisant exploser ? (Malgré le coté provocateur de cette remarque, je ne peux m'empêcher de le remarquer.)

Mais évidement cette jeune-fille tout à fait BCBG ne semble pas suspecte d'avoir envie de s'auto sacrifier en nuisant à quiconque, ni même à elle seule.
Lui conseiller de se "disperser" est tout à fait comique.
 
Haut