Le Tamazight dans la Darija

casaniere

Débutante Expérimentée
Bonsoir à tous! Connaissez vous des mots utilisés dans la Darija marocaine et qui sont issus du berbère? La darija marocaine a certainement été influencé par le berbère mais en tant que darijaphone, je ne reconnais pas quels sont les mots que j'utilise et qui sont d'origine berbère...Pouvez vous m'éclairer a ce sujet? Merci!:cool:
 
Bonsoir à tous! Connaissez vous des mots utilisés dans la Darija marocaine et qui sont issus du berbère? La darija marocaine a certainement été influencé par le berbère mais en tant que darijaphone, je ne reconnais pas quels sont les mots que j'utilise et qui sont d'origine berbère...Pouvez vous m'éclairer a ce sujet? Merci!:cool:

khizou (carottes)
sarout (clés)
cherjem (fenetre)
matecha (tomates)
bebouche (escargots)
bouzroug (moules)
ti9lit (lezard)
meziane (bien)
tajine
dwez
(le nom de pratiquement tout les plats lol)


etc... mais y'a déja une page ouverte sur bladi (meme plusieurs). Mais 75 pour cent du darijja c'est de l'arabe.
 
etc... mais y'a déja une page ouverte sur bladi (meme plusieurs). Mais 75 pour cent du darijja c'est de l'arabe.

Sa varie en fonction des régions et n'oublies pas qu'on parle l'arabe à l'école ça explique le pourquoi!

Dans les années 60 Hassan 2 parlait seulement le darija et le français dans ces discours racistes. Et Mohamed 6 a un légé accent quand il parle l'arabe ce n'est pas sa langue maternelle ! Il doit surement parler l'hébreu ou le français quand il était petit.
 
Sa varie en fonction des régions et n'oublies pas qu'on parle l'arabe à l'école ça explique le pourquoi!

Dans les années 60 Hassan 2 parlait seulement le darija et le français dans ces discours racistes. Et Mohamed 6 a un légé accent quand il parle l'arabe ce n'est pas sa langue maternelle ! Il doit surement parler l'hébreu ou le français quand il était petit.

L'arabe qu'on parle à l'école c'est de l'arabe classique, pas dialectal. Hassan 2 employait soit le dialectal, sois l'arabe classique ca dépends quand il parlait. C'est vrai Mohammed 6 a un accent quand il parle en arabe classique, mais c'est plus du a fait qu'il bafouille un peu quand il parle. Pourquoi l'hébreu ?
 
l3afia c'est de l'arabe, c'est juste que nous on l'emploi pour dire le "feu" alors qu'en Orient ils l'utilisent pour dire "l'énergie".


Feu en arabe = narru
Energie = al taqqa

al 3afiya en arabe (bonheur) Allah ya3tillak al 3afiya < que Dieu te comble de bonheur


3afiya en amazigh les flammes

L'arabe qu'on parle à l'école c'est de l'arabe classique, pas dialectal. Hassan 2 employait soit le dialectal, sois l'arabe classique ca dépends quand il parlait. C'est vrai Mohammed 6 a un accent quand il parle en arabe classique, mais c'est plus du a fait qu'il bafouille un peu quand il parle. Pourquoi l'hébreu ?

J'ai oublié que l'arabe classique est une langue morte désolé... Vous parlez l'arabe marocain. La femme de Hassan 2 était juive le savais-tu?

Faut re-donner des cours d'arabe à Mohamed 6 et Chleuh Pur...
 
bon je vais vous dire ke darija c preske tous des mot berber emprunté chez les amazigh du souss ou rif ou zayane bon voici quelque mot quand utilise chaque jour:

makan7mlakch = je t'aime pas
ga3 = tt le monde conais la chanson ga3 ga3 ya zoubidaa hhh
deghia= pour dire a quelqu'un de faire vite
chkon
iyah
wayli :chez nous dans le souss on dit wahli
mais ya plein d'autreee
 
J'ai oublié que l'arabe classique est une langue morte désolé... Vous parlez l'arabe marocain. La femme de Hassan 2 était juive le savais-tu?

Faut re-donner des cours d'arabe à Mohamed 6 et Chleuh Pur...

La femme de Hassan 2 : Lalla Latifa Hammou, une Zayane. Tu devrais reviser l'histoire.. ^^ Ouais tout a fait on parle l'Arabe marocain, mais l'arabe classique est pas une langue morte, c'est la langue officielle d'une vingtaine de pays, la langue d'expressions écrite de toutes ces populations et tu l'entends à la radio et à la télévision en permanance :) Pas comme le latin
 
Sa varie en fonction des régions et n'oublies pas qu'on parle l'arabe à l'école ça explique le pourquoi!

Dans les années 60 Hassan 2 parlait seulement le darija et le français dans ces discours racistes. Et Mohamed 6 a un légé accent quand il parle l'arabe ce n'est pas sa langue maternelle ! Il doit surement parler l'hébreu ou le français quand il était petit.
T as presque cité toutes les langues....t as oublié le chinois ...:D
..
de mère bérbère du moyen atlas,il parlait s tamazight....
n étant pas standarisée..il évite de l employer officiellement.
 
La femme de Hassan 2 : Lalla Latifa Hammou, une Zayane. Tu devrais reviser l'histoire.. ^^ Ouais tout a fait on parle l'Arabe marocain, mais l'arabe classique est pas une langue morte, c'est la langue officielle d'une vingtaine de pays, la langue d'expressions écrite de toutes ces populations et tu l'entends à la radio et à la télévision en permanance Pas comme le latin

Hassan 2 n'avait qu'une femme? Il a une fille qui habite à Tel Aviv :D

L'arabe est une langue morte plus morte que tamazight la preuve 60 années qu'on essaye de nous arabiser et toujours wallou pas un arabophone sauf les saoudiens qui s'éclatent en discothèque... même Benkiran le chleuh ne sait pas parler l'arabe, Mohamed 6 c'est pire je suis mort de rire !!!

Waallu à la place de la chay ça sera pour quand?

Mr'ri < 3indama :langue:

Décidement rien n'arrêtera tamazight même pas la langue du Paradis arabe s'il existe vraiment... Allah wa 3lam

Je ne sais pas comment les chleuh feront pour apprendre l'arabe? Fidèle à la prière du vendredi pour voler l'argent des pauvres... et accélerer les khottba Laa hawla ala kuwatta illa Billah

Moi je crois à un paradis on chaque un est libre de parler la langue qu'il souhaite.
 
Hassan 2 n'avait qu'une femme? Il a une fille qui habite à Tel Aviv :D

L'arabe est une langue morte plus morte que tamazight la preuve 60 années qu'on essaye de nous arabiser et toujours wallou pas un arabophone sauf les saoudiens qui s'éclatent en discothèque... même Benkiran le chleuh ne sait pas parler l'arabe, Mohamed 6 c'est pire je suis mort de rire !!!

Waallu à la place de la chay ça sera pour quand?

Mr'ri < 3indam

Décidement rien n'arrêtera tamazight même pas la langue du Paradis arabe s'il existe vraiment... Allah wa 3lam

Je ne sais pas comment les chleuh feront pour apprendre l'arabe? Fidèle à la prière du vendredi pour voler l'argent des pauvres... et accélerer les khottba Laa hawla ala kuwatta illa Billah

Moi je crois à un paradis on chaque un est libre de parler la langue qu'il souhaite.


La femme du Roi : Lalla Latifa Hammou. Tu va pas nous apprendre les membres de la famille royale mon petit kabyle. Et arrête de te faire pour un marocain, si toi tu es marocain, moi je viens de la planête mars.. Assume ta kabylité et lache nous la grappe. La "fille qu habite à Tel Aviv" à part dans les forums algeriens, marocains et sur certains sites sionnistes, y' a aucune référence crédible, aucune source qui mentionne un test de paternité quelquonque :)
Encore un ignorant qui sais pas faire la différence entre l'arabe dialectal et l'arabe moderne standard.... tout le monde parlent arabe, mais dans des dialectes differents. Les khaleejis parlent dans leurs dialectes, les libanais dans leurs dialecte, les maghrebins dans leur dialecte, etc, etc.. et si tu sais pas faire la différence entre "&#1571;&#1606;&#1575; &#1604;&#1575; &#1571;&#1593;&#1585;&#1601;" (arabe standard), "&#1605;&#1575; &#1575;&#1583;&#1585;&#1610;" (dialecte saoudien), "&#1605;&#1575;&#1593;&#1585;&#1601;&#1588;'' (arabe maghrebin... et arabe égyptien) et "&#1605;&#1575;&#1576;&#1593;&#1585;&#1601; " (arabe du levant) ben viens pas parler, parce que tu te rends pas brillant.
ARABIC DIALECTS THROUGH SONGS - YouTube

. L'arabe standard, personne ne l'emploi pour les conversations spontanées entre deux personnes. C'est pour la politique, les débats religieux, la culture, la poésie, la littérature. Jusqu'a présent quand tu écris un livre au Maroc, sois c'est en francais, sois en arabe standard. C'est pas en dialectal (mis à part certains poèmes et les pieces de théatre). Y'a une Académie francaise à Paris? Eh bien y'a douze académies arabes dans le monde (une au Maroc, une en Algérie, une en Tunisie, une en Libye, une en Arabie Saoudite, une en Somalie, une au Soudan, une en Syrie, une en Israel). Ce sont des académies dans lequel il régule la langue, y rajoute du nouveau vocabulaire, etc etc... en gros ce n'est pas une langue morte... et regarde la télévision et écoute la radio et tu l'entends et même dans la musique

.Kazem.El.Saher.El.Mahkama assama lamnwar - YouTube



Pour les chleuhs je releverais pas, j'ai signalée ton message aux admins
 
Mon message précédant n'a pas été validé !

Ré-apprend l'arabe on ne dit pas ana la a3arafou mais la a3arfou
la lettre alif fait l'action... C'est pareille en tamazight ouppss tachelhit on ne dit pas neky ur sinnagh mais ur sinnagh

Si il y a autant de dialecte c'est que l'arabe est une langue morte!

Merci de nous l'avoir confirmé !

en darija l'action se traduis par "ranni" ranni kan chta7 f discothèque

ranni n'a absolument rien à voir avec la langue arabe.
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Mon message précédant n'a pas été validé !

Ré-apprend l'arabe on ne dit pas ana la a3arafou mais la a3arfou
la lettre alif fait l'action... C'est pareille en tamazight ouppss tachelhit on ne dit pas neky ur sinnagh mais ur sinnagh

Si il y a autant de dialecte c'est que l'arabe est une langue morte!

Merci de nous l'avoir confirmé !

en darija l'action se traduis par "ranni" ranni kan chta7 f discothèque

ranni n'a absolument rien à voir avec la langue arabe.
je confirme que darija est une langue à part !! mais la langue ne meurt que par ses pratiquants

l&#8217;herbeux était morte pour des siècle puis on assiste à sa résurrection:confused:
 
je confirme que darija est une langue à part !! mais la langue ne meurt que par ses pratiquants

l’herbeux était morte pour des siècle puis on assiste à sa résurrection:confused:

Si tu le confirme c'est que tu as des connaissance en langue arabe ce n'est pas le cas de l'autre hypocrite qui insultes les kabyles d'occidentaux mais qui a oublié que les chleuhs sont les premiers esclaves des européens à Marrakach, Agadir, Essaouira et Ouarzazatte, discothèque, alcool, prostitution...

Et qui trouve ça normal que des filles pauvres se prostitues il n'y a pas l'allocation familiale, moi je ne venderais jamais ma fille...

Les chleuhs ne vont plus à la mosquée uniquement les vieux pour récolter l'argent pendant la salat al joumou3a en faisant signe du doigt qu'il faut arrêter la khotba et qu'il est l'heure de recollecter l'argent.
 
Si tu le confirme c'est que tu as des connaissance en langue arabe ce n'est pas le cas de l'autre hypocrite qui insultes les kabyles d'occidentaux mais qui a oublié que les chleuhs sont les premiers esclaves des européens à Marrakach, Agadir, Essaouira et Ouarzazatte, discothèque, alcool, prostitution...

Et qui trouve ça normal que des filles pauvres se prostitues il n'y a pas l'allocation familiale, moi je ne venderais jamais ma fille...

Les chleuhs ne vont plus à la mosquée uniquement les vieux pour récolter l'argent pendant la salat al joumou3a en faisant signe du doigt qu'il faut arrêter la khotba et qu'il est l'heure de recollecter l'argent.
Remarque municieuse de ce qui se passe dans la khotba du joumouâ au sud .moi je croyais que les chleu7 de tarudant les jeunes sur tout qui savent bien faire la da3wa. mais là ..si t es de la région tu me réctifie bien de fausses idées.
merci.
 
Mon message précédant n'a pas été validé !

Ré-apprend l'arabe on ne dit pas ana la a3arafou mais la a3arfou
la lettre alif fait l'action... C'est pareille en tamazight ouppss tachelhit on ne dit pas neky ur sinnagh mais ur sinnagh

Si il y a autant de dialecte c'est que l'arabe est une langue morte!

Merci de nous l'avoir confirmé !

en darija l'action se traduis par "ranni" ranni kan chta7 f discothèque

ranni n'a absolument rien à voir avec la langue arabe.


Merci d'afficher tu ignorance sur la toile, c'est pas souvent qu'on a la chance de voir des gens ridicules qui s'enfonce dans leurs conneries comme dans des sables mouvants.

"Rani" c'est une forme dialectale, tout le monde ne l'emploi pas, tu peux trés bien dire "kan chta7" tout court. Comme dire "khrejt men dine Islam 7it saken f Tizi Ouzou ou khassni chi visa ". Pour le "ana" je voulais citer un autre verbe que le verbe "savoir", mais le point c'est que tu vois que les saoudiens ne parlent pas l'arabe classique comme tu l'affirmait bêtement dans ton thread. Et cette "langue morte", creves dans ta rage, ca reste la langue officielle d'une vingtaine de pays, ca reste l'une des 6 langues officielles de l'ONU, et elle est encore employée à la radio, dans la littérature, à la télévision.

c'est un faux debat, si t'as etudie la linguistique tu saurais que la langue est divisee en Dialectes et les dialectes en Accents. Les dialectes et les accents font partie d'une langue mère. Donc, dire qu'une langue est morte car les gens utilisent un ou plusieurs dialectes de cette langue et avec plusieurs Accents, c'est contradictoire.

Une langue morte c'est une langue qui n'est plus utilisée du tout, ni à l'oral, ni à l'écrit (comme le latin, le phénicien, l'akkadien, etc..). La langue arabe (langue) est divisée en dialectes (marocain, tunisien, égyptien, saoudien, syrien, etc..) eux mêmes divisés en accents (tangerois, casablancais, fassi, oujdi, etc..). Si il y a autant de dialectes Einstein c'est que l'arabophonie s'étale de l'Atlantique jusqu'au Golfe persique (Afrique du Nord à l'Asie occidentale). Si dans un même pays on n'a pas le même accents, comment tu peux t'attendre à ce que l'on parle de la même facon?

En égyptien ils rajoutent le "ba" pour l'accompli (ana bamout : je meurs), est ce que ca viens de l'arabe? Va étudier la linguistique et aprés reviens nous voir, tu es ridicule mon pauvre garcon. Ta frustration essaye de la convertir dans quelque chose d'utile.
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Si tu le confirme c'est que tu as des connaissance en langue arabe ce n'est pas le cas de l'autre hypocrite qui insultes les kabyles d'occidentaux mais qui a oublié que les chleuhs sont les premiers esclaves des européens à Marrakach, Agadir, Essaouira et Ouarzazatte, discothèque, alcool, prostitution...

Et qui trouve ça normal que des filles pauvres se prostitues il n'y a pas l'allocation familiale, moi je ne venderais jamais ma fille...

Les chleuhs ne vont plus à la mosquée uniquement les vieux pour récolter l'argent pendant la salat al joumou3a en faisant signe du doigt qu'il faut arrêter la khotba et qu'il est l'heure de recollecter l'argent.


Mdrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr
pour la deuxième partie si c'est vrai:D
 

Assendou

...should the need arise!
VIB
Mon message précédant n'a pas été validé !

Ré-apprend l'arabe on ne dit pas ana la a3arafou mais la a3arfou
la lettre alif fait l'action... C'est pareille en tamazight ouppss tachelhit on ne dit pas neky ur sinnagh mais ur sinnagh

Si il y a autant de dialecte c'est que l'arabe est une langue morte!

Merci de nous l'avoir confirmé !

en darija l'action se traduis par "ranni" ranni kan chta7 f discothèque

ranni n'a absolument rien à voir avec la langue arabe.

Azul Azelkad

Merci mon frère pour ce rappel!
Baraka allahu fik pour ces précieux cours d'arabe sur la Forum Culturel Amazigh. :rolleyes:

Que le Dieu de ton choix ou celui hérité te bénisse.

Ainsi soit-il! Amin.

De Tizi-ouzou, Bonne soirée!
 
Azul Azelkad

Merci mon frère pour ce rappel!
Baraka allahu fik pour ces précieux cours d'arabe sur la Forum Culturel Amazigh. :rolleyes:

Que le Dieu de ton choix ou celui hérité te bénisse.

Ainsi soit-il! Amin.

De Tizi-ouzou, Bonne soirée!


Azul a'gma

Allah yBarrak fik :rolleyes:

Mon but n'était pas de lui apprendre l'arabe mais de lui corriger, elle fait beaucoup trop d'erreur, 3afiya selon elle serait un mot d'origine arabe? Ana laa a3arfou j'avoue qu'on me l'avait jamais faite, c'est les petites gosses de 3 ans qui parle comme ça...

En résumé il y a l'arabe du Coran, l'arabe du Maroc, l'arabe Quorraïch??

Quoi d'autres?
 

casaniere

Débutante Expérimentée
khizou (carottes)
sarout (clés)
cherjem (fenetre)
matecha (tomates)
bebouche (escargots)
bouzroug (moules)
ti9lit (lezard)
meziane (bien)
tajine
dwez
(le nom de pratiquement tout les plats lol)


etc... mais y'a déja une page ouverte sur bladi (meme plusieurs). Mais 75 pour cent du darijja c'est de l'arabe.

Merci pour toutes ces infos :cool:
 
OMG.... that would make a lot of sense !!!!! Ca fais longtemps qu'on l'a pas vu Bentayeb et cet uluberlu d'Azelkad est inscrit que depuis un mois.. LOL

Merci Assendou

Il faut beau en Suede?

azul Rebbi l3alamin

lli??? o_O

Zar agayo d inam di rabhar zund l3ala...:D

On a plus le droit de s'inscrire sur un forum, même si on est kabyle?


Azul de Tizi Ouzou en passant par la discothèque de Marrakech
 
Haut