ahl kitab par exemple ?
possible...
Il faut pense à "mouahal"... pour avoir une idée...
ahl kitab par exemple ?
et pour l'histoire de seulement deux couples parmi tout les animaux t'en pense quoi de la bible qui confirme ?possible...
Il faut pense à "mouahal"... pour avoir une idée...
ahl kitab par exemple ?
moi je prendrais un cheval et une jument et un tigre et une tigresse, vu que je vis dans ce qu'on nomme aujourd'hui l'égypte antique ...
Impossible puisqu'il est dit :
98-1. Lam Yakuni Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi [...]
Si on dit "méritant" pour ahl ça reviendrait à dire : Ceux qui effacent/recouvrent parmi les méritants du Livre...
Aucun kafir ne mérite le Livre puisqu'il cherche à le cacher.
et pour l'histoire de seulement deux couples parmi tout les animaux t'en pense quoi de la bible qui confirme ?
le plus fou dans l'histoire c'est que c'est bien écrit clairement mais tout le monde pense qu'il a pris tout les animaux du monde alors que c'est écrit que deux couples au choix !
pourquoi j'ai écris "je" au lieu de ''il''Je n'ai pas compris ton trait d'humour
Je crois que c'est juste... et oui, c'est écrit clairement et c'est parti sur cette remarque...
tout compte fait c'est possible si ils ont eu ce qu'ils méritaient ...
Impossible puisqu'il est dit :
98-1. Lam Yakuni Al-Ladhīna Kafarū Min 'Ahli Al-Kitābi [...]
Si on dit "méritant" pour ahl ça reviendrait à dire : Ceux qui effacent/recouvrent parmi les méritants du Livre...
Aucun kafir ne mérite le Livre puisqu'il cherche à le cacher.
Il faut plutôt traduire ceux qui effacent/cachent/recouvre parmi ceux qui ont mérité le livre...
Ou peut " n'étaient pas de ceux qui ont mérité le livre " (il me faut plus de temps pour lire et réfléchir; là je ne me base que sur un bout de texte...)
on n'a pas perdu notre temps ce soir !
le prochain repas en famille ou entre amis, il y en aura qui vont donner des leçons ...
Que ce soit une bénédiction je suis d'accord tout comme les fruits et les légumes mais ça dépend comment . Je le vois
comme un sens neutre et non pas comme certaines personnes qui prétendent la rendre bénite et qui ont font du commerce
ou l'utilisent à d'autres fins comme si que c'était un outil .
Mais l'eau du robinet a subi des traitements chimiques pour éliminer des bactéries nocives pour l'humain.
Ou vont a-t-on avis les matières fécales et les urines ? Et pense maintenant aux eaux de source
Tout le mérite revient à @insouciants...
Tiens, lui à trop de soucis, son pseudo est au pluriel...
Il faut plutôt traduire ceux qui effacent/cachent/recouvre parmi ceux qui ont mérité le livre...
Ou peut " n'étaient pas de ceux qui ont mérité le livre " (il me faut plus de temps pour lire et réfléchir; là je ne me base que sur un bout de texte...)
on ne parle pas de livre mais d'écriture...
j'ai pas le verset en question , mais ce n'est pas de livre que l'on parle ...Possible... c'est dit "Kitaba" ou "Kitabi" ?
sinon tu vois l'importance de prendre tout les textes connu pour comprendre de quoi l'on parle et de ne pas en prendre un seul et étudier son interprétation.Oui, je crois que c'est cela, dans le temps il n'y avait peut-être pas de notion de livre comme on le comprend...
sinon tu vois l'importance de prendre tout les textes connu pour comprendre de quoi l'on parle et de ne pas en prendre un seul et étudier son interprétation.
si @remake n'était pas intervenu, on serait resté sur le doute !
mais le plus fou c'est que ça a toujours été écrit DEUX mais par habitude de l'histoire raconté par des vieux, c'est resté l'histoire de tout les animaux du monde , alors que ce n'était qu'un choix a faire !
et même remake ne lisait pas Deux dans le texte, ou alors son esprit, comme tout le monde, ne s'est jamais focaliser dessus !
mais le fais qu'on a parler ensemble de ce fameux Deux, il est rester tout frais dans la discussion, et on le voit arrivé dans la bible ...
ceux qui dissimulent ...C'est qu'on nous apprend surtout à croire, mais pas à réfléchir... jeune on apprenait "par coeur" et non par esprit les textes, maintenant que l'on se penche un peu sur les texte par esprit, on découvrent bien des choses, bien des possibilités, bien de trait commun aux religions...
Dire qu' il suffit de lire les yeux non fermées pour découvrir... ce qui à été couvert
"n'étaient pas ceux qui ont effacé/couvert parmi ceux qui méritaient les écritures..." , c'est la partie du verset cité par @Cause01...
Quelle écriture à été effacée....
En fait, comme pour tout texte, ce verset est à être lu dans la sémantique de l'époque. Que comprenait Noé par ce commandement ?Personne pour répondre ?
on ne parle pas de livre mais d'écriture...
Possible... c'est dit "Kitaba" ou "Kitabi" ?
un passage du Coran décrit par ailleurs comme fait "de planches et d'étoupe", erronément rendu par "planches et clous" : "dusur" signifiant ici "étoupe"...
en quoi le concept d'espèce n'existait pas ?? qu'il ne soit pas le même quaujourd'hui c'est normal puisque les espèces sont dans des catégories plus précises entre elle, mais au final c'est la même chose si l'on parle en général ...En fait, comme pour tout texte, ce verset est à être lu dans la sémantique de l'époque. Que comprenait Noé par ce commandement ?
...
déjà c'est pas une arche .. donc c'est surement pas à toi qu'il faudrait demander un avis ...Seul Dieu sait précisément ce qu'il a mis dans l'Arche.
La penser unique le monde de aujourd'hui pousse les gens a être des mouton