A ne pas rater : quelques termes bien de chez nous

nwidiya

Moulate Chagma Lmech9o9a 🤣
Super Modératrice
tout comme la muneca, la escuela, azeituna, el zapato, la camisa zid o zid


exactement alquitran, algodon,albaricoque, alcazar, almohadon, zanahoria , almacen etc etc etc


par exemple au nord du maroc,ils disent pas namoussiya (le lit)ils disent lcama :D

ils disent pas "zan9a" ils disent "lcalié" (la calle) etc etc

Comme quoi ce phénomène n'est pas propre au MRE
 
ya aussi le pere d'une amie qui a chaque fois que j'appelais chez elle je demandais si laila etait la et lui me répondait : "ahhh ti è pastela la coupine di laila? disolé laila IL è pa la, il i parti mai kan el vien jou di a elle et il te rapel" ahhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh meskina comen je me foutai de sa gueule!
 
Haut