Adam a appris le nom de toute chose ?

oui mais en arabe les fait d'avoir une mouchadada devrai juste renforcer le sens du mot ou le changer legerement en gardant un lien pas le changer completement
peut etre que je me trompe je mettai deja posé la question :
https://www.bladi.info/threads/sens-sbh-glorifie-nage-masged.458200/


je met le lien suivant pour moi : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=13615

Hmm je vois , mais non c'est pas ça Exactement

Ce que tu viens d'expliquer est une regle existante en arabe

Ziyadato Al mabna toufido fi ziyadati Al ma3na

Ça veut dire, quand il y'a une ou + lettre en plus , ça veut dire que le sens est plus fort et désigne un truc de plus

Mais ce n'est pas une règle générale, y'a bcp de mots différents avec le même radical plus une lettre appuiee

Et pour te dire y'a des mots exactement les mêmes sans différence d'appuie , y'a juste les accents qui changent et hop tu as tout à fait un autre sens

Des exemples

Hajar et hijr = حَجَر / حِجْر

Sour ET souar = سُور / سُوَر

Chajara ( verbe) et chajar = شَجَرَ / شَجَرْ
 

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
Hmm je vois , mais non c'est pas ça Exactement

Ce que tu viens d'expliquer est une regle existante en arabe

Ziyadato Al mabna toufido fi ziyadati Al ma3na

Ça veut dire, quand il y'a une ou + lettre en plus , ça veut dire que le sens est plus fort et désigne un truc de plus

Mais ce n'est pas une règle générale, y'a bcp de mots différents avec le même radical plus une lettre appuiee

Et pour te dire y'a des mots exactement les mêmes sans différence d'appuie , y'a juste les accents qui changent et hop tu as tout à fait un autre sens

Des exemples

Hajar et hijr = حَجَر / حِجْر

Sour ET souar = سُور / سُوَر

Chajara ( verbe) et chajar = شَجَرَ / شَجَرْ


au final je n'en sais rien les choses sont toujour plus complexe qu'on ne le pense
je viens de relire les sens dans mon dico kazimirski de la racine sabaha est il existe de trés nombreux sens trés varié notament certaine qui mon surpris j'ignore si cela est correcte : se liberer ne pas s'en occuper vivre à son gré ne s'occuper que des jouissance de ce monde etc ...

إِنَّ لَكَ فِي النَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

 
Dernière édition:
salam

2v31. Et Il apprit à Adam tous les noms (de toutes choses), ...

as t'il appris le nom de toute chose ou bien a t'il appris tout les noms ?
ce n'est pas la meme chose
si une langue comprend 10 mots c possible de tous les apprendre ...

est ce un probleme de traduction non car les savants commente ce verset de la meme facon voir en rajoute une couche dans l'extraordinaire :
https://islamqa.info/fr/4622
"La vérité est qu’Allah a appris à Adam les noms, l’essence, les attributs et les actes de toutes les choses, y compris les noms des êtres et des actes les plus grands et les plus petits. ..."

au travers ce verset l'on voit tout le probleme
faut il comprendre ce verset comme une exageration ou hyperbole ou comme reel
est il possible d'apprendre le nom de toute chose ? cela aurai pris une eternité en general l'on apprend les categoris de chose ...

ancienne discution : https://www.bladi.info/threads/noms-dieu-enseignes-adam.416613/

Je comprends le mot "ASMA" en relation avec "Soumou", soit el ASMA koulaha, comme "Le meilleur de toute chose" ... et qui peut dire que l'homme possède la capacité de s’améliorer...
 

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
Je comprends le mot "ASMA" en relation avec "Soumou", soit el ASMA koulaha, comme "Le meilleur de toute chose" ... et qui peut dire que l'homme possède la capacité de s’améliorer...

perso j'abandonne j'arrete de chercher
je prefere consacré mon temps à des choses plus profitable ou plus plaisante
que d'essayé de dechiffré une message qu'une vie entiere ne suffirai pas à en venir à bout et au final cela ne mene à rien ...
jouer au devinette c marrant un temps ...

je me demande combien de temps tiendra ma nouvel resolution
 
Haut