S'il vous plait j'ai besoin d'une traduction de ces mots
antr
ghas
hat
khla
ngh
sgmayd
personnellement je ne sais pas si tous ces mots existent vraiment car j'en ai aucun bagage concernant la langue tamazight
et merci d'avance
antr : prénom Antar, personnage valeureux d'arabie.
-ghas : l'équivalent au moyen atlas de "khes" du sud/est. Le sens de ghas changer selon sa place dans la phrase. Ca peut aussi bien signifier "que" "uniquement" "mais" "il y a que".....
mayd iddan g ayt ghoron? khes/ghas nek : qui est venu parmi ta famille? uniquement moi.
-Hat

our affirmer quelque chose ou "le voilà"
Hat idda mohand : tu sais Mohand, il est parti
mani arba? hat : où est le garçon? le voilà
-khla : 'alors'
ddou khla! : alors qu'attends tu pour partir!
-negh : "ou" "ou bien"
aghrom negh d sek'sou : le pain ou le couscous
negh ased ighra !: ou bien qu'il l'appelle!
-segmayd : étant donné que
seg mayd idda assa, or inni ad yoghol assekka : étant donné qu'il est parti aujourd'hui, il ne reviendra pas demain
C'est du vocabulaire du sud/est du maroc