@Verveine
@misszara88
Merci!!!
Mais ça a l'air rudement compliqué à prononcer, toutes ces consonnes!!!!!
@misszara88
Merci!!!
Mais ça a l'air rudement compliqué à prononcer, toutes ces consonnes!!!!!
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
this is the power of darija@Verveine
@misszara88
Merci!!!
Mais ça a l'air rudement compliqué à prononcer, toutes ces consonnes!!!!!![]()
this is the power of darija
tu peux aussi dire bnat nass = pures![]()
@Verveine
@misszara88
Merci!!!
Mais ça a l'air rudement compliqué à prononcer, toutes ces consonnes!!!!!![]()
nass = les gensAttends,
bnat = filles
Mais "nass" ça veut dire quoi?
Attends,
bnat = filles
Mais "nass" ça veut dire quoi?
Bonjour
J'aimerais apprendre la darija à l'aide d'un petit manuel et d'un site internet, mais il me faudrait aussi l'aide d'un(e) bladinaute pour répondre à mes questions qui surgissent en cours de route.
Il ne s'agit pas de m'enseigner toute la langue de A à Z, mais juste de répondre à des questions ponctuelles et de faire un peu de conversation.
Des volontaires?![]()
nass = les gens
Pourquoi tu te maries pas avec une marocaine....Et je suis sûr que tu vas apprendre rapidement et malgré toi en plus
Ps: Bonsoir Ebion![]()
oui c la traduction littérale mais c'est une expression pour dire que c'est une fille de bonne famille et pure"fille des gens"??
Ça doit être une expression.
mdr bonjour wald nass Ebion
oui c la traduction littérale mais c'est une expression pour dire que c'est une fille de bonne famille et pure
wald / weld comme tu veux c'est le garçonC'est quoi wald?![]()
T'es un piètre (futur) prof, tu ne lui donnes mêmes pas le nom correct de ta langue!
Tachel7it et en darija: chel7a.
wald / weld comme tu veux c'est le garçon![]()
mzyan mzyanEn allemand, ça veut dire : forêt, bois.
Mais eux, ils prononcent : "valt".
mzyan mzyan= c'est bon c'est bonhein?![]()
l3afou = de rienChoukrane!![]()
c'est le même ''normal''Deuxième question :
Comment dit-on, en darija :
"Normal", par opposition à "mahboul".![]()
je t'ai dit avant que la darija contient des mots français car le Maroc avait été colonisé par la FranceC'est le même mot?![]()
Hak a mama ....j'ai pas réussi à tout traduire... Si t'as le courage, prends en référence la reprise de fayçal azizi ))quelle chanson
oui, tout à fait
j'ai lu "wa lbekhouchates m3amrine l9adiya Hna " mddrrrrDans un style poli que tu pourras dire à ma mère sans qu'elle ne meure de chagrin pour les déglingos que j'ai comme amis : " tbrkellah denia hna 3amra :
Dans un style très informel,qui me fera kiffer, surtout venant d'un non darijophone: "wa lbekouchates m3amrine l9adiya hnaya!"