izran n arrif

tu es jalouse elle était la premier a me parler moi j'ai envie d'etre amoureux

maitenant j'ai ouvert mon coeur a cette douce fleur et tendre fille, en faite j'ai envie d'aimer ton coeur est a prendre maissa )

mdrrrrrrrrrrrrrr:D

nan il est plus a prendre il est a "dr house":rolleyes: j'ai pas fais expret il ma drogué avec ses medicament(kil ta donné a toi aussi!!) et depuis bah jfais tt ckil me dit:rolleyes: lol
 
mdrrrrrrrrrrrrrr:-D

nan il est plus a prendre il est a "dr house":rolleyes: j'ai pas fais expret il ma drogué avec ses medicament(kil ta donné a toi aussi!!) et depuis bah jfais tt ckil me dit:-rolleyes: lol

ca me rend triste :(

je suis la je t'attend si schevenko n'est pas l' amour de ton tendre et doux coeur que j'ai envie de garder et de carresser avec mes joue:)
 
je suis de retour, je suis contant que tu me répondu

mais dis amedukar car khouya c'est vulgaire de la part du fille

dis moi ca fait plaisir mais comme je te l'ai dis on peux aller sur msn, je vais t'avoué quelque chose mon coeur est apprendre
j'espère qu'on deviendra des amoureux merciç miss belle fille waw j'ai hate de voir tes photo

voici mon msn vuldrine@live.be

ma princesse je t'attend sur msn :)

mdrrrrrrrrrrrrr mais dsl mon cœur est déjà pris
 
crysis est un homme bien, gentil , genereux,......il fé le fou, mais il est adorable
eh crysis....n oubli pas le billet que tu m a promis....c 200dh pour la pub :D

mé ce ke j ai di c vré

c un brave type, un vrai amdoukar

c'est toi qui devrait me donner de l'argent, c'est moi qui vous fait rire :D

en fin moi il ne jamais me prendre au serieux nec aqayi da x tamzight waha ;)
 

sammarif

taluist n waregh
ura nech aqayi mli7

s7es mli7 awaren igha nigh

a wutcma reghrubiyat am thanda i yaresan
am thamment i yudumen di r7ander yessuar

mara tufid min yexs ad yini iwaren a chem tmighist n ti7ramin ;)

Izran ya dissabhanen macha wa ssinegh min qan.

J'ai essayé de traduire mot à mot mais bon c'est pas trop ça... :rolleyes:

Inayé man't rma3na nssen mara tekhssed ;)
 
littéralement: l'exil est comme le lac non touble
elle est comme le miel écoulé mêler a r7ander (r7ander c'est un melon amer)

ca veut dire que l'exil est perfide elle s'apparente à quelque chose d'amer auquelle on a sournoisement rendu attirant

c'est de ithran ;)

ca concerne les meskine se qui on 7areg et on trouver la mort dans la mer :(
 

sammarif

taluist n waregh
littéralement: l'exil est comme le lac non touble
elle est comme le miel écoulé mêler a r7ander (r7ander c'est un melon amer)

ca veut dire que l'exil est perfide elle s'apparente à quelque chose d'amer auquelle on a sournoisement rendu attirant

c'est de ithran

ca concerne les meskine se qui on 7areg et on trouver la mort dans la mer :(

Désolée crysis je n'avais pas vue ;)

Je te remercie pour la traduction. Très émouvantes ces paroles...

J'aime beaucoup Ithran moi aussi ;)
 
je suis de retour, je suis contant que tu me répondu

mais dis amedukar car khouya c'est vulgaire de la part du fille

dis moi ca fait plaisir mais comme je te l'ai dis on peux aller sur msn, je vais t'avoué quelque chose mon coeur est apprendre
j'espère qu'on deviendra des amoureux merciç miss belle fille waw j'ai hate de voir tes photo

voici mon msn vuldrine@live.be

ma princesse je t'attend sur msn :)

pour adaghar voir plus haut pour la conversation page 14 :D
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
toi me semble t-il tes pas normal dans ta tête

mais faut pas oublié moi aussi je suis un handicapé mentale, je dois boire des médicament tous les jours car ma cervelle ne fonctionne pas bien
tiens je te propose d'aller sur msn je vais t'expliqué

ps: j'espère que tu as des photo de toi,


---

Zikhenta cek d abuhari niccan...

Je propose d'organiser un Crysis-atun pour collecter un max de tin3acen afin de guérir tawmat nnegh... ça me fait de la peine de le voir dans cet état ! :( On accepte aussi les tickets restaurants et les pièces jaunes...


Je remonte ce topic, adaghar aqa sehmighach amchane : D

@kookiza ; )

Tared amcan-ni d re7mam... :D


Bon ben, quand faut y aller...


"Ode à la femme Tawaryaghert"

Ahya Tawaryaghert, ahya Lallas n tibrighin
Cenna ma tsarid Arrif s uqubu d acemrar d retfayin
Kham ikhf id i mass rkhezrat n marra irrifiyen
Wenni i dayem gha yikhzan, ad as yenni "mani tuffa qa3 lkharat-a n zzin ?"
Ma yitmenza di tiqedu7in nigh yussid zig Imzuren ?
Nigh yighmid di Tmassint jar nwar uriri d tighatin

Ahya Tawaryaghert, ahya Lallas n timgharin
Tmazight nnem tesfa am waman n tarawin
Tiwaren nnem tsuzghen idammen
Wenni cem gha yesrin as fesyent tittawin
Maca ad am inigh min qqarn irrifiyen i7urriyen
Tiwucca zic kham a te3dud TIQER3IYEN


:D
 

adaghar

Yemmac tadehcurt...
Pour revenir au sujet...

"Yussid ghanegh ij unawjiw, zi tmurt wa yedji yijdi
Neggas ij umensi, wat yecci, wat i7eddi
Mec7ar itmenigh ad inigh "ara7ed ghari ya mmi"
Yekkemrayid SidArrebi, yuccayid wiked gha yaregh mezri"
 

arriffi

serrez les rangs........
j'en ai un... plutôt une petite chanson enfaite:

dh'aknhifth, dh'akhnifth, sekhsou qui dh'habith...
dh'iranjanine t'9akovande...
a wallah ma n'akassith !!!

imajiné que cela ce chante fort :D et en forçant les dernières syllabes de chaque mot.
 
Tared amcan-ni d re7mam... :-D


Bon ben, quand faut y aller...


"Ode à la femme Tawaryaghert"

Ahya Tawaryaghert, ahya Lallas n tibrighin
Cenna ma tsarid Arrif s uqubu d acemrar d retfayin
Kham ikhf id i mass rkhezrat n marra irrifiyen
Wenni i dayem gha yikhzan, ad as yenni "mani tuffa qa3 lkharat-a n zzin ?"
Ma yitmenza di tiqedu7in nigh yussid zig Imzuren ?
Nigh yighmid di Tmassint jar nwar uriri d tighatin

Ahya Tawaryaghert, ahya Lallas n timgharin
Tmazight nnem tesfa am waman n tarawin
Tiwaren nnem tsuzghen idammen
Wenni cem gha yesrin as fesyent tittawin
Maca ad am inigh min qqarn irrifiyen i7urriyen
Tiwucca zic kham a te3dud TIQER3IYEN


:D

Bon j’ai compris à peu près la totalité, déjà le gage c’était pas une ôde à la femme tawaryaghert mais une ôde à Kookiza la tawaryaghert qui a fait plier Adaghar l'a9er3i miss n rpapwar dhanitin deg lforum bladi.net, mais c’est tellement joliment écrit dans l’ensemble que je te pardonne va… j'ai gagné la bataille n taghenant c'est ce qui compte :D

@Sammarif: merci outchma pour ta solidarité jusqu'auboutiste :D
 

sammarif

taluist n waregh
Bon j’ai compris à peu près la totalité, déjà le gage c’était pas une ôde à la femme tawaryaghert mais une ôde à Kookiza la tawaryaghert qui a fait plier Adaghar l'a9er3i miss n rpapwar dhanitin deg lforum bladi.net, mais c’est tellement joliment écrit dans l’ensemble que je te pardonne va… j'ai gagné la bataille n taghenant c'est ce qui compte

@Sammarif: merci outchma pour ta solidarité jusqu'auboutiste :D

Mais je t'en prie voyons... ;)

Dis moi tu es sûr d'avoir compris les deux derniers vers ? :D

"Maca ad am inigh min qqarn irrifiyen i7urriyen
Tiwucca zic kham a te3dud TIQER3IYEN"
 
Haut