Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
un bon point pour elle, tu pense que je peux la mettre dans ma listeNon elle n'est pas comme les "autres filles", elle a du respect pour elle-même!![]()
un bon point pour elle, tu pense que je peux la mettre dans ma liste![]()
Et tu arrive surtout à rire c’est ça qui est biende plus je suis triste, mal gré cela j'arrive a faire rien![]()
C’est vrai mais j’ai pris l’habitude avec luiOui mais faut comprendre des fois .
Ki ralate koulchi des fois
je plaisante, sans plusOui mais faut comprendre des fois .
Ki ralate koulchi des fois
Il me faire penser à un autre pseudo j ai oublié.C’est vrai mais j’ai pris l’habitude avec lui![]()
c'est pas ma faute, t'es la femme de lait YiCasse-toi, hors de ma vue!![]()
compassion ?Il me faire penser à un autre pseudo j ai oublié.
Il a disparu.
Très dans les nuages
A la base je devais rentrer voir ma famille mais trop compliqué du coup je vais en profiter mon réviser un maximum pour m'avancer et être plus sereine pour la fin d'année scolaire.Alors @MissYass au rapport.
Quelle seront tes vacances d hiver ?
c'est pas ma faute, t'es la femme de lait Yi![]()
Ah non il est unique @insouciantsIl me faire penser à un autre pseudo j ai oublié.
Il a disparu.
Très dans les nuages
il aussi lai que sa, pourquoi tu le kif dans ce casYo son nom est simple "Lai", trois lettres, poussin, ne ken pas un mot composé de trois lettres, pardi!![]()
il aussi lai que sa, pourquoi tu le kif dans ce cas![]()
Le passé appartient au passé
Tu serais pas marocaine tu serais une princesse du Kazakhstan.ça se prononce Laï !![]()
j'ai bien compris mais il faut pas lui dire en fasse, si non il va le mal prendreça se prononce Laï !![]()
Tu serais pas marocaine tu serais une princesse du Kazakhstan.
Lol.
C'est passé en fraction de seconde dans ma tête.
Men neytek a bent l3abd...![]()
je suis entrain de faire ma fan, c'est tout.
Lai Yi est un acteur chinois que je kiffe, c'est limite l'amour de ma vie!
K
Entre-temps, il y a @TheNeuroGirl qui nargue avec ses histoires de respect wella mane3ref chno...
Non elle n'est pas comme les "autres filles", elle a du respect pour elle-même!![]()
Salam.
Je déteste cette question : est-ce que tu parles arabe ?
Cette question veut tellement rien dire !!
Arabe de quel pays ?!??
Personnellement je parle / comprend un peu le dialecte algérien et libanais ( merci Nancy Ajram![]()
) , mais en revanche je ne comprends strictement rien au dialecte arabe d'Égypte, de Tunisie, des Emirats, de l'Arabie Saoudite, de l'Irak, du Yémen........
Quand on me demande si je parle arabe , je réponds tjrs '' Arabe de quel pays ??? ''
Et vous, comment répondez vous à la question '' parlez-vous arabe ? "
Ça me fait rappeller lorsque j'étais à la fac, je participais à un maximum d’experience pour avoir un peu plus d’argent. J’ai participé à une expérience destinés à des personnes ayant l’arabe comme langue maternelle, je me suis dit cool, une expérience pas chiante à faire.
Il fallait classer les fruits et les légumes... et j’ai quasi rien compris. Il y avait quasi aucun mot qui correspondait , en mm tps, tu veux dire quoi quand tu appelles une tomate , tomatesh et une orange, tchina
! Le truc chiant, c’est que qd tu trompais, le mot inconnu revenait à chaque fois , du coup je suis resté 1h . Mais j’ai qd même eu droit à mes 20€
Mon cousin voulait acheter une voiture d’occasion et le propriétaire bossait dans l’ambassade d’Israel, donc le gars quand il a vu mon cousin, il a commencé à lui parler en arabe pour faire bonne figure mais le soucis, c’est que mon cousin ne comprenait pas la moitié des choses. Il lui a donc répondu... en anglais
![]()
Il a du lui parler en dialecte palestinien, ton cousin ne comprendra que dalle et le souci c'est que l'autre (à moins qu'il soit d'origine maghrébine) ne comprendra rien non plus!
Sinon oui pour beaucoup de mots, ils sont différents, c'est comme si tu prétends comprendre latin parce que tu parles en français!![]()
Ben c'est normal, c'est "nous" qui disons "arabe" en plus et tu veux que les gens te disent tu parles quel "dialecte" ?
Personne ne te posera une question aussi pointue car non seulement les gens ne savent pas mais on les a induit en erreur en disant "arabe" à tout va.
Quand on me pose la question, je dis oui, je parle arabe standard/classique et ma langue nationale, ma langue maternelle , appelée "darija", c'est considéré comme un dialecte arabe.
Voilà, les gens en ressortent plus intelligents avec moi ou juste emmerdés ( ça se voit sur leur visage hahaha) en mode wesh on t'a posé une question simple et là tu me ponds une leçon de linguistique.
Bah wii c tellement vague de demander à qqin s'il parle '' arabe '' !!!
L'arabe d'Algérie et l'arabe du Yémen n'ont strictement rien à voir !!!!
En + parfois les gens me reprochent limite de ne pas parler l'arabe ''littéraire''
Pardon d'être kabyle j'ai envie de dire .![]()
Moi ça m " enerve" qd on me demande si mes enfants parlent arabe ....
Euuuh leur langue maternelle est le français ...... déjà chez les couples 100% maghrebins rares sont les enfants a parler arabe ....alors avec moi ....
Sinon a mon avis qd on demande si tu parles arabe c est l arabe littéraire , normalement il te permet de te débrouiller ds ts les pays arabes
Mon mari peut regarder les chaînes de télé de tous les pays arabes il comprend touT
Sinon @NikaTamiya lol tu m as fait rire ....mes enfants prennent des cours d'arabe justement (2h par semaine ....bref c est mieux que rien mais bon ...)
En ce moment ils apprennent les fruits et légumes .... Moi j en connais une bonne partie en hassania style la tomate c est maticha ( comme en darija je pense ) et l orange c est lemon ....
Ba en arabe littéraire c est pas ça du tout hein... L orange en arabe = albortugali ( comme le Portugal lol )
Tu peux dire que tu parles le dialecte de telle région, ce sera plus simple.
Tu dis tout simplement que personne ne le parle.![]()
Ça me fait rappeller lorsque j'étais à la fac, je participais à un maximum d’experience pour avoir un peu plus d’argent. J’ai participé à une expérience destinés à des personnes ayant l’arabe comme langue maternelle, je me suis dit cool, une expérience pas chiante à faire.
Il fallait classer les fruits et les légumes... et j’ai quasi rien compris. Il y avait quasi aucun mot qui correspondait , en mm tps, tu veux dire quoi quand tu appelles une tomate , tomatesh et une orange, tchina
! Le truc chiant, c’est que qd tu trompais, le mot inconnu revenait à chaque fois , du coup je suis resté 1h . Mais j’ai qd même eu droit à mes 20€
Mon cousin voulait acheter une voiture d’occasion et le propriétaire bossait dans l’ambassade d’Israel, donc le gars quand il a vu mon cousin, il a commencé à lui parler en arabe pour faire bonne figure mais le soucis, c’est que mon cousin ne comprenait pas la moitié des choses. Il lui a donc répondu... en anglais
![]()