Langue indo-rif ? similitude ?

A

AncienMembre

Non connecté
...déjà moi, à la base de la base, je comprends pas le lien entre les indiens d'amérique et ceux d'inde..
 
...déjà moi, à la base de la base, je comprends pas le lien entre les indiens d'amérique et ceux d'inde..

C'est à cause de Christophe Colomb il voulait aller en Inde, et il est arrivé en Amérique ! :D
De là sont venus les amérindiens... Si tu vas dans la rubrique amazigh, tu verras que se sont les amazighs qui ont découvert l'amérique en premier looool :rolleyes:

On aurait trouver du tifinagh au Nevada mais on a jamais trouvé d'alphabet berbère
à Hoceima qui peut me l'expliquer celle là?
 
Par exemple le mot argaz/a(r)yaz (=homme) est un mot 100% latin ragazzo...
Oui merci pour ce fou rire :claque:
ragazzo signifie garçon pas homme pour homme c'est homo rien à voir
Ce n'est absolument pas un mot latin
Alors que les italiens cherchent encore l'étymologie probable de ragazzo entre influence arabe , iberique, germanique probale
mais certainement pas latin .. tu divagues beaucoup tu prends les vessies pour des lanternes ...50% de ce que t'écris ici quelques soient les domaines c'est du pipeau !
http://www.achyra.org/cruscate/viewtopic.php?t=3476

ayaw (=cousin) ??
mis (=fils) ??
Relis-moi j'ai écris en général , l'exception confirme la règle!
Voilà, c'est ça que j'aime pas chez toi ! Tu penses que tout est amazigh ??? En rif une princesse c'est tabernost
Si tu avais lu les livres arabes du Moyen-Age tu aurais vu que Al Al signifie le gouverneur en Andalousie!
Vue que les femmes ne peuvent pas gouverner dans la coutume arabe, ce mot n'existe pas au féminin !
Sauf qu'en darija les marocaines l'ont repris al al c'est transformé en al ala
En dialecte marocaine le "a" de al se transforme en "l"
donc al ala devient lala comme dans lala la3roussa !!!

Sa n'a rien à voir avec l'amazigh !
Qui a décidé que lalla signifierait "princesse" il n' y a que toi à lui donner ce sens !
"el al" ou "al al" c'est une compagnie d'aviation israelienne
sinon tu as une source fiable de ton elal qui devient lala ou est-ce encore une énième
divagation de notre Jawad zi Bentayeb?
 
Dernière édition:
Oui merci pour ce fou rire :claque:
ragazzo signifie garçon pas homme pour homme c'est homo rien à voir
Ce n'est absolument pas un mot latin
Alors que les italiens cherchent encore l'étymologie probable de ragazzo entre influence arabe , iberique, germanique probale
mais certainement pas latin .. tu divagues beaucoup tu prends les vessies pour des lanternes ...50% de ce que t'écris ici quelques soient les domaines c'est du pipeau !
http://www.achyra.org/cruscate/viewtopic.php?t=3476

Argaz influencé par l'arabe ? C'est vraiment n'importe quoi...
Je savais que tu allais mal le prendre ! Mais argaz n'est pas un mot amazigh....
Si tu prends le mot ta7ramt qui signifie une fille, tu verras aussi que ce mot n'est pas rif, mais arabe !

Je suis obligé de te mettre des preuves ou sinon tu vas encore dire que je raconte n'importe quoi...

http://www.almaany.com/fr/dict/ar-fr/حُرْمَة/

Tu vois ta7ramt n'est pas un mot amazigh !
Qui a décidé que lalla signifierait "princesse" il n' y a que toi à lui donner ce sens !
"el al" ou "al al" c'est une compagnie d'aviation israelienne
sinon tu as une source fiable de ton elal qui devient lala ou est-ce encore une énième
divagation de notre Jawad zi Bentayeb?

Non mais tu es sérieux là ?
Non je ne suis pas Jawad64 sur le forum amazigh, j'ai vraiment pas que ça à faire et on est pas d'accord sur plusieurs points.
http://www.bladi.info/threads/influence-langue-amazighe-darija.141249/page-3

Pour ce qui est du mot lala je suis désolé c'est un mot arabe ! Tu as aussi le mot wilaya qui signifie province /gouvernement
il y a le mot wala وَلَاء qui signifie une allégeance à un souverain !

Donc tu vois lala, reine/princesse c'est très proche des racines arabes que j'ai écris en haut...
 
Dernière édition:

sba3doukali

zegg ighzar iqqoren al Doukkala
C'est à cause de Christophe Colomb il voulait aller en Inde, et il est arrivé en Amérique ! :D
De là sont venus les amérindiens... Si tu vas dans la rubrique amazigh, tu verras que se sont les amazighs qui ont découvert l'amérique en premier looool :rolleyes:

On aurait trouver du tifinagh au Nevada mais on a jamais trouvé d'alphabet berbère
à Hoceima qui peut me l'expliquer celle là?
Par contre il est présent sur les hauteurs de l'Atlas et en Algérie le tifinagh... seulement, d'après les ethnolinguistes il n'aurait qu'une faible utilisation car il a servit que pour quelques évènements...se qui est loin de l'utilisation qu'on veut lui donner de nos jours...par contre cette vidéo est surprenante car les améridiens connaissaient le tifinagh :eek:
 
A

AncienMembre

Non connecté
C'est à cause de Christophe Colomb il voulait aller en Inde, et il est arrivé en Amérique ! :D
De là sont venus les amérindiens... Si tu vas dans la rubrique amazigh, tu verras que se sont les amazighs qui ont découvert l'amérique en premier looool :rolleyes:

On aurait trouver du tifinagh au Nevada mais on a jamais trouvé d'alphabet berbère
à Hoceima qui peut me l'expliquer celle là?
....tu veux dire qu'il n'y a que le nom qui les unit ?..ils ont l'air d'avoir un patrimoine génétique commun..Je comprends toujours pas, je sais, je suis une vraie bécasse ))..
 
Haut