Mes parents voulaient un prénom occidental afin d'éviter les affres du racisme

Moi si , ce phénomène je l'ai constaté chez les milieux sociaux les plus "pauvres" ..;les parents souhaitent élever le maximum de contraintes pour leur progéniture ..le prénom "arabes" ...par contre , ce phénomène n'existe pas pour les "magrébins" de rang social plus haut , car ils savent que leurs progénitures feront de haute études..etc
Je trouve cela très marginal chez nous
 

Yoel1

VIB
Je trouve cela très marginal chez nous
Je ne dis pas que c'est massif , mais j'ai remarqué ce comportement avec les prénoms de mes collègues ..les technicien ont plutôt des prénoms "neutre" et les cadres sup ayant fait les mines (française et marocaine ) et bien ils ont tous garder leurs prénoms ...sauf , les chinois qui ont carrément changer noms et prénoms sur leurs carte de visites et en interne de l'entreprise
 
Je ne dis pas que c'est massif , mais j'ai remarqué ce comportement avec les prénoms de mes collègues ..les technicien ont plutôt des prénoms "neutre" et les cadres sup ayant fait les mines (française et marocaine ) et bien ils ont tous garder leurs prénoms ...sauf , les chinois qui ont carrément changer noms et prénoms sur leurs carte de visites et en interne de l'entreprise
Moi je dirais plutôt le contraire. Chez les cadres médecins et cie ca passe par contre ds le milieu ouvrier t'as plutôt pas intérêt à t appeller ou te faire appeller Séba au risque de te faire chambrer par les compatriotes :D
 
Dernière édition:

Yoel1

VIB
Moi je dirais plutôt le contraire. Chez les cadres medecind et cie ca passe par contre ds le milieu ouvrier t'as plutôt pas intérêt à t appeller ou te faire appeller Séba au risque de te faire chambrer par les compatriotes :D
C'est pas mon constat ...moi ,je parle de technicien et pas d'ouvrier , je ne connais pas assez d'ouvrier pour avoir un "un point de vue" sur ce point
 
Les libanais squattent le monde entier, et ce n'est pas pour " faciliter " l'insertion, mais plutôt pour rejoindre les élites de la société qu'ils se transforment en caméléon :D


Jamais ne ne braderai mon identité pour un plus grand confort matériel

Le plus beau prénom au monde est "Mohammed" et j'emm.erde Eric Zemmour :D



- De nombreux parents immigrés ou issus de l’immigration hésitent à donner à leurs enfants des prénoms liés à leurs origines, s’inquiétant du risque de discriminations.

Ses parents, sa femme et ses proches l’appellent Karim. Mais pour ses collègues, c’est Nicolas. Ce Franco-Libanais de 39 ans, né en France, utilise son deuxième prénom dès qu’il franchit les portes de son entreprise. Une habitude prise il y a vingt ans par ce consultant dans la finance pour faciliter ses relations professionnelles, avec ses clients comme avec ses collègues. Mais à la naissance de sa fille, l’interrogation a resurgi : "Dois-je lui donner un prénom français, ou un prénom libanais?"

Dans sa famille, ce dilemme a une longue histoire : son père, Farid, cardiologue libanais, a troqué en France son prénom pour celui de Frédéric, espérant ainsi faciliter son installation en Alsace. A son entrée sur le marché du travail, Karim adopte à son tour le stratagème, non sans avoir vérifié son efficacité au préalable : " Un jour, j’ai commencé à envoyer deux CV différents : l’un avec inscritKarim”, un autre avec “Nicolas”.
La seule réponse positive a été envoyée au second.

Depuis, dans toutes les entreprises, son "vrai" prénom n’apparaît que sur ses fiches de paye. "Aucun de mes collègues ou clients n’est au courant."

"En France, porter un prénom arabe représente un handicap", affirme Karim, qui le vit de la même manière dans le cadre privé. "Je suis impliqué dans un club d’aéronautique. Au moment de choisir un instructeur de vol, personne ne sélectionne jamais mon nom dans la liste. Alors que ce n’est pas un problème après deux minutes de discussion", regrette-t-il.

Un dilemme qui dépend des origines

C’est pour éviter ces discriminations à leur fille que Karim et sa femme ont finalement opté pour un "prénom français" : Louise. Ils ont tenu à lui donner un deuxième prénom arabe, Zahra, pour ne pas éclipser totalement son héritage libanais-.

Le Monde.fr
 
Je connais des parents originaires des balkans qui côté français ont voulu briller en donnant à leur fils le prénom de Bryan. Comme ils ne savaient pas l'écrire, ils ont cherché dans le dictionnaire, au final le fils se nomme Brillant Xxxx.
 

etre2en1

intersex people are cool
VIB
La cousine de ma mère, ils ont voulu lui donner un prénom chrétien, ils ont pris Christina mais ensuite le prénom a été finlandisé et ça a donné Stina.
En Finlande on récupère des prénoms et ensuite on les réarrange à notre façon, on retire des bouts, on rajoute des lettres, Aliisa, Aabraham, Anttoni, Birgitta, Daavid, EErika, Eveliina, Eerikki, Henriikka, Immanuel, Juliaana…..
http://www.signification-prenom.net/prenom_finlandais.htm
 
Haut