Non à l'officialisation de la langue berbère

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion Amelle59
  • Date de début Date de début
Tu as raison, pour bien unir tout le monde, il faudrait une seule langue.
Alors Tamazight comme seule langue officielle, moi je suis d'accord.
Pour le bien du pays, je veux bien renoncer à l'arabe comme langue officielle, même si ca me fait mal au coeur.

Langue Arabe comme officielle et couple des 3 dialectes comme national au terrain, en réalité perso cela ne me pose aucun problème que cette soi disante dialecte-langue soit officialisée cela fait partie de la démocratie mais on applique en priorité dans les régions à majorité berbère, ici à Casa-Rabat-Fes, y a des écoles privées qui vont proposés que arabe-français-anglais:
arabe juste pour pratique d'islam personne ne sonne en arabe par la suite, FR/ANg : langue de travail/business

ne penses pas une seconde que tout le monde va étudier une dialecte standarisée en langue déja morte au niveau scientifique, la langue amazigh lui faut de la descrimination positive minimum pour 20ans
que ce que cela apporte à mon enfant d'étudier une dialecte déja fractionnée en 3 où un rifain ne peux comprendre un soussi et un amazigh du moyen atlas trouve de difficulté pour comprendre les autres coins, alors imaginez un enfant arabe où arabisée avec 3 langues et on lui ajoute une dialecte et quel est intêrèt de mon enfant d'apprendre une dialecte sachons que le Maroc est membre d'une ouma arabe de 220 millions, est ce qu'il parlera amazigh au caire, baghdad, caire etc
bréf c'est une justice de rétablir une dialecte mais je prefère qu'elle soit obligatoire dans les coins berbères
 
On a choisis ? on nous impose l'enseignement en arabe, on nous oblige a remplir nos papiers administratif en arabe, à parle avec les fonctionnaire et les policier en arabe alors qu'on est tous berbérophone.


Je m attendais à cette question , raison pour la quelle j avais evoqué les berberes qui vivent en EUROPE et qui continuent à donner des nom arabe à leur enfants alors pourquoi?
comme j avais prévu c est difficile de répondre .. quand on est de mauvaise foi ou conditionné par des ideologies malvaillantes
 
Je m attendais à cette question , raison pour la quelle j avais evoqué les berberes qui vivent en EUROPE et qui continuent à donner des nom arabe à leur enfants alors pourquoi?
comme j avais prévu c est difficile de répondre .. quand on est de mauvaise foi ou conditionné par des ideologies malvaillantes

pourquoi tu mélange tous sa n'a rien avoir avec la culture arabe mais avec l'islam. L'islam n'appartient pas aux arabes.
On appelle pas nos enfants Abû Lahab mais Mohamed, Ali, Hamza, Omar, Bilal, Salaheddine ...
Des personnes qui ont combattu pour la parole de dieu et les musulmans.
il y a encore des rifains qui appellent leur enfant Mennuc, Lwiza, Mêzyan, Sumica, Meqran , Mimun, Mimuna
 
pourquoi tu mélange tous sa n'a rien avoir avec la culture arabe mais avec l'islam. L'islam n'appartient pas aux arabes.
On appelle pas nos enfants Abû Lahab mais Mohamed, Hamza, Omar, Bilal, Salaheddine ...
Des personnes qui ont combattu pour la parole de dieu et les musulmans.
il y a encore des rifains qui appellent leur enfant Mennuc, Lwiza, Mêzyan, Sumica, Meqran , Mimun, Mimuna

Pour une fois je suis d'accord avec toi, certains psychopates mélangent entre ISLAM religion universelle destinée au monde entier et culture arabe
Islam n'est pas destinée aux arabes, si le prophète (sws) était arabe c'était une décision devine, lui sait pourqoui, si le message est descendu sur un prophète berbère tout le monde apprendera berbère sur un prophète phenicien on apprendera ceci.

Islam n'est pas arrivé pour abolir la culture existante mais abolir la jahilia impie que soit au niveau de nom, culture qui peuvent contredir l'Islam

qu'une fille s'appelle Fatima zahraa où Thitrite où Michelle cela ne changera en rien sa foie
même si le prophète a incité els croyans à choisir Mohammad, abderrahmane, et noms des sahaba : Omar, bilal, moad, othmane etc et pour fille : aicha, fatima zahraa, khadija, zainab comme ses femmes qu'allah soient satisfait d'elles
 
le Maroc est un pays arabe et restera un pays arabe ceux qui ne sont pas d'accord qu'ils aillent vivre ailleurs
non à l'officialisation de la langue berbère faut faire quelque chose pour empêcher ce drame

Le drame ce sont les berbères comme toi qui êtes une honte, normal que les vrais arabes tu sais ceux qui nous viennent tout droit du golf, de la péninsule viennent s'essuyer les pieds sur toi et tes semblables.
 
jamais mes fils n'apprendront cette langue et si je vois un panneau dans la rue en berbère je vais le bruler

Imagines toi, nous Imazighen qui sont dans la majorité, si on commence à brûler tout ce qui est arabe dans notre pays amazigh. Tu es une vraie arabe, rien que la haine, le racisme, le terrorisme et la violence dans ta tête.
Maintenant que tamazight est devenue langue officielle, elle va être enseigné à tous les marocains à même égalité que l'arabe, je te conseille de brûler tes enfans au lieu de brûler les panneaux amazighs, vous vous, avez l'habitude d'enterrer vos filles nées vivantes et vous avez l'habitude d'envoyer vos enfants s'exploser chez votre énnemi et fêter leur explosion... Vous ne méritez pas d'être marocaine, vous êtes une honte pour toutes les marocaines qui se croient d'origine arabe.
 
Imagines toi, nous Imazighen qui sont dans la majorité, si on commence à brûler tout ce qui est arabe dans notre pays amazigh. Tu es une vraie arabe, rien que la haine, le racisme, le terrorisme et la violence dans ta tête.
Maintenant que tamazight est devenue langue officielle, elle va être enseigné à tous les marocains à même égalité que l'arabe, je te conseille de brûler tes enfans au lieu de brûler les panneaux amazighs, vous vous, avez l'habitude d'enterrer vos filles nées vivantes et vous avez l'habitude d'envoyer vos enfants s'exploser chez votre énnemi et fêter leur explosion... Vous ne méritez pas d'être marocaine, vous êtes une honte pour toutes les marocaines qui se croient d'origine arabe.


tu attaques tous les arabes quand tu dis ca... c'est vrai qu'elle est injuste ect ... tout a fait d'accord, mais moi aussi je pourrai te dire que vous adorez plusieurs dieux (stargfoullah)?
 
Imagines toi, nous Imazighen qui sont dans la majorité, si on commence à brûler tout ce qui est arabe dans notre pays amazigh. Tu es une vraie arabe, rien que la haine, le racisme, le terrorisme et la violence dans ta tête.
Maintenant que tamazight est devenue langue officielle, elle va être enseigné à tous les marocains à même égalité que l'arabe, je te conseille de brûler tes enfans au lieu de brûler les panneaux amazighs, vous vous, avez l'habitude d'enterrer vos filles nées vivantes et vous avez l'habitude d'envoyer vos enfants s'exploser chez votre énnemi et fêter leur explosion... Vous ne méritez pas d'être marocaine, vous êtes une honte pour toutes les marocaines qui se croient d'origine arabe.

Rien que te lire, avec ton apopstat et ta haine à Islam et l'arabe je ne veux rien entendre de cette dialecte,ni mon enfant ira en école privée où y aura juste arabe, français et anglais, réveilles toi l'amazigh est officielle mais y aura un mécanisme d'application (je suppose que tu sais lire le projet de constitution), y aura obligation de l'enseignement de ta dialecte /langue standard dans les coins à majorité berbère, le reste du maroc ça sera du facultatif aucune obligation.

ce n,est pas parcequ'on officialise une langue qu,elle sera obligatoire dés 1er juillet, la mise en place peux prendre 10ans à 30ans, faut eliminer toute cette génération des années 60-70-80-90-2000

Possible que l'enfant né en 2010 aura la faculté d'accepter d'apprendre cette dialecte /langue.

Nord afrique n'est pas ton pays, numidie , tamazgh fait partie de l'histoire contemporaine.Ici y a royaume chérifien marocain
 
Une question aux berbères :

-1-Est ce qu'un rifain qui parle tarifit peux comprendre, communiquer à 100% avec un chleuh de Souss qui parle tachelhit ?

2- Est ce qu'un amazigh de l'atlas Azilal, Khenifra parlant tamazigh peux comprendre un chelh soussi où un roudani où un rifain nadori ?

3-Comment se passe enseignement dans le RIF et souss si on standarise une langue issue de 3 dialectes ?
 
pourquoi tu mélange tous sa n'a rien avoir avec la culture arabe mais avec l'islam. L'islam n'appartient pas aux arabes.
On appelle pas nos enfants Abû Lahab mais Mohamed, Ali, Hamza, Omar, Bilal, Salaheddine ...
Des personnes qui ont combattu pour la parole de dieu et les musulmans.
il y a encore des rifains qui appellent leur enfant Mennuc, Lwiza, Mêzyan, Sumica, Meqran , Mimun, Mimuna

Ouais comme il ya des gens du golfe qui s'appellent Hazaa et Manayer, ce sont des prenoms regionaux. Mais tu vois la majorite des berberophones du Maroc, tu vois plus de prenoms arabes et ca na rien a voir avec le Makhzen. Meme les noms de famille. Tu as des berberes avec des noms comme Hijazi, El Khattabi, El Hardoum, Nhayli, etc.... Les prenoms ya des prenoms historiques arabes, mais ya aussi des Jamila, des Layla, des Samir, des Jihane, des Khalil, des Fawaz.. qui n'ont rien a voir avec l'Islam, mais qui sont arabes tout simplement, par la culture. Et des prenoms arabes berberises comme Mbarka, Khdouj, Fadma, etc...

Lwiza jadore ce prenom, c'est a vrai dire un nom arabe derivee du berbere pour la verveine. C'est comme ca que sappelle ma soeur, sauf que l'orthographe est Louisa en francais
 
tu attaques tous les arabes quand tu dis ca... c'est vrai qu'elle est injuste ect ... tout a fait d'accord, mais moi aussi je pourrai te dire que vous adorez plusieurs dieux (stargfoullah)?

qu'on adore un seul ou plusieurs dieux ne change rien, personne ne peut prouver l'existence de dieu, dieu est crée par l'être humain.
Revenons donc au sujet.
 
Une question aux berbères :

-1-Est ce qu'un rifain qui parle tarifit peux comprendre, communiquer à 100% avec un chleuh de Souss qui parle tachelhit ?

2- Est ce qu'un amazigh de l'atlas Azilal, Khenifra parlant tamazigh peux comprendre un chelh soussi où un roudani où un rifain nadori ?

3-Comment se passe enseignement dans le RIF et souss si on standarise une langue issue de 3 dialectes ?


Je peux comprendre un peu le dialecte tamazight mais mes parents le comprends tres bien mais ca a voir avec le fait qu'on a de la famille chleuh maries avec eux, les riffains ont un dialecte tres differents du notre, mais ya des mots en commun. Mais les riffains parlent avec les autres en darijja, CQFD.

La langue standardisee est un crime, honnetement les trois langues ont leurs richesses et meritent leurs attention, c comme melanger le corse, le chtis et le breton et en faire une langue officielle en France... bienvenu au Maroc LOL.
 
Une question aux berbères :

-1-Est ce qu'un rifain qui parle tarifit peux comprendre, communiquer à 100% avec un chleuh de Souss qui parle tachelhit ?

2- Est ce qu'un amazigh de l'atlas Azilal, Khenifra parlant tamazigh peux comprendre un chelh soussi où un roudani où un rifain nadori ?

3-Comment se passe enseignement dans le RIF et souss si on standarise une langue issue de 3 dialectes ?

oui, et encore une fois oui, si l'un d'eux a un bon vocabulaire, il arrive à comprendre tamazight de toutes les régions.
Ma question Est-ce qu'un arabe de Tanger peut comprendre un arabe de Layoune?
 
oui, et encore une fois oui, si l'un d'eux a un bon vocabulaire, il arrive à comprendre tamazight de toutes les régions.
Ma question Est-ce qu'un arabe de Tanger peut comprendre un arabe de Layoune?

oui avec petite différence de terme locale 99% oui, je peux comprendre algérien, tunesien, egyptien, irakien, yemenete, saoudien avec une petite différence à l,accent et terme local.

T'as pas répondu correctement à ma question
Un rifain lambda simple illetré peux t il comprendre un soussi lambda illetré et vice versa avec amazighi d'azilal

Répond moi correctement sans zig zag et j'attend d'autres réponses d'autres berbères
 
Une question aux berbères :

-1-Est ce qu'un rifain qui parle tarifit peux comprendre, communiquer à 100% avec un chleuh de Souss qui parle tachelhit ?

2- Est ce qu'un amazigh de l'atlas Azilal, Khenifra parlant tamazigh peux comprendre un chelh soussi où un roudani où un rifain nadori ?

3-Comment se passe enseignement dans le RIF et souss si on standarise une langue issue de 3 dialectes ?

J'adore le AUX BERBERS comme si toi tu n'en étais pas un sous pretexte que tu parles la darija qui est plus un tkharbiq qu'autre chose avec plein de mots berbères d'ailleur mais ça forcément on préfère l'occulter hein :D
 
oui avec petite différence de terme locale 99% oui, je peux comprendre algérien, tunesien, egyptien, irakien, yemenete, saoudien avec une petite différence à l,accent et terme local.

T'as pas répondu correctement à ma question
Un rifain lambda simple illetré peux t il comprendre un soussi lambda illetré et vice versa avec amazighi d'azilal

Répond moi correctement sans zig zag et j'attend d'autres réponses d'autres berbères

Moi qui suis une darijisé comme toi je n'ai pas ta facilité à comprendre les différents dialect que tu as cité hormis l'algérien et un peu le tunisien le reste c'est un peu plus compliqué

D'ailleur même entre darijisé marocains selon les régions, parfois on a du mal à se comprendre.
 
Ben tu peux lire le bouquin de Bernard Lugan :D
Juste que je gobbe pas les anneries kabyles que les berbères sont les autochtones du Nord afrique et que l'arabe a envahit une terre Tamazgha alors que eux même ont eliminé les mechtoides lol
drôle conception chez certains sur ce forum


tous d’abord :
1 les mechatoides ne sont pas des Homo sapiens . ils sont comme les homo neanderthalensis.
2 si ta bien regarde la vidéo rien ne prouve que on les a élimine comme et il vive dans une seul région d Afrique de nord. on peux même dire que certain berbère port leurs gènes
3 on est les vrais autochtones humain du nord d Afrique.
4 la plupart des magrébines sont des berbère que tu le veux ou non tes gènes sont les même qu'un berbérophone que d'un arabe d’Arabie
5 on parle plus d'origine mais de culture tous les marocaine sont d'origine berbère qu'il soit arabophone ou berbérophone , il n'ai pas d'arabe de souche mais arabe de culture . on est tous chez nous
6. certain berbère on adopte la culture arabe et ils ont encourages l'arabisation du Maghreb
si on prend une famille berbérophone qui n'apprend pas a ses enfants le berbère bah on 2 génération il vont ce prendre pour des arabe voila .
 
oui avec petite différence de terme locale 99% oui, je peux comprendre algérien, tunesien, egyptien, irakien, yemenete, saoudien avec une petite différence à l,accent et terme local.

T'as pas répondu correctement à ma question
Un rifain lambda simple illetré peux t il comprendre un soussi lambda illetré et vice versa avec amazighi d'azilal

Répond moi correctement sans zig zag et j'attend d'autres réponses d'autres berbères

Il a pas tort iwist moi j'ai beaucoup de mal à capter le dialect des gens du côté de laayoune par exemple
 
J'adore le AUX BERBERS comme si toi tu n'en étais pas un sous pretexte que tu parles la darija qui est plus un tkharbiq qu'autre chose avec plein de mots berbères d'ailleur mais ça forcément on préfère l'occulter hein :D
Pourquoi vous dites tjrs que darija c'est du "tkharbiq" je trouve pas moi, au contraire! c'est une langue issue d'un mélange d'autres langues, surtout de l'arabe et du berbere, voilà... Il faut pas dire que c'est du n'importe quoi, c'est quand même le dialecte parlé par plus de 30 Millions de personnes...
 
Moi qui suis une darijisé comme toi je n'ai pas ta facilité à comprendre les différents dialect que tu as cité hormis l'algérien et un peu le tunisien le reste c'est un peu plus compliqué

D'ailleur même entre darijisé parfois on a du mal à comprendre.
Non moi j'ai étudié l'Arabe classique, et ma religion m'a permis aussi de comprendre, je peux même comprendre la poésie de la jahilia (post Islam) et la comprendre, j'ai bcp lu la romance arabe, abbasside, oumeyyade etc, suivre une émission sur une chaîne arabe je peux la comprendre, suivre même une dialecte arabe du moyen orient oui sauf quelques mots d'Irak, golf, yemen difficile.

Si on me certifie que si je vais apprendre le parlé d'amazigh strandarisé je peux parler avec un rifain avec un soussi avec un amazighi et le comprendre pourqoui pas

Mon ami soussi pur sa femme soussia et ne pige rien en rifain, de plus il exige que amazigh soit écrit en graphe arabe (il est islamiste)
donc répond pas est ce que toi Rifaine tu peux dialoguer et tenir une conversation avec un achelhi de souss où amazigh du moyen atlas
 
Pourquoi vous dites tjrs que darija c'est du "tkharbiq" je trouve pas moi, au contraire! c'est une langue issue d'un mélange d'autres langues, surtout de l'arabe et du berbere, voilà... Il faut pas dire que c'est du n'importe quoi, c'est quand même le dialecte parlé par plus de 30 Millions de personnes...

C'est la réalité je suis désolé la darija c'est un tkharbiq un créole si tu veux :D
 
Non moi j'ai étudié l'Arabe classique, et ma religion m'a permis aussi de comprendre, je peux même comprendre la poésie de la jahilia (post Islam) et la comprendre, j'ai bcp lu la romance arabe, abbasside, oumeyyade etc, suivre une émission sur une chaîne arabe je peux la comprendre, suivre même une dialecte arabe du moyen orient oui sauf quelques mots d'Irak, golf, yemen difficile.

Si on me certifie que si je vais apprendre le parlé d'amazigh strandarisé je peux parler avec un rifain avec un soussi avec un amazighi et le comprendre pourqoui pas

Mon ami soussi pur sa femme soussia et ne pige rien en rifain, de plus il exige que amazigh soit écrit en graphe arabe (il est islamiste barbu lol)

Oui tu as étudié l'arabe khlass sa fait pas de toi un arabe, un européen pure souche peut étudier la langue arabe et la maitriser sur le bout des doigts sa ne fera pas de lui un arabe.

Des rifains chleuh.... maitrisent avec excellence l'arabe classique tu crois que sa va les transformer en arabe??

Oui selon les régions les berbères se comprennent pas toujours, tout comme les darijisé moi je comprend rien à la hassanya par exemple
 
Oui tu as étudié l'arabe khlass sa fait pas de toi un arabe, un européen pure souche peut étudié la langue arabe et la maitriser sur le bout des doigts sa ne fera pas de lui un arabe.

Des rifains chleuh.... maitrisent avec excellence l'arabe classique tu crois que sa va les transformer en arabe??

Oui selon les régions les berbères se comprennent pas toujours, tout comme les darijisé moi je comprend rien à la hassanya par exemple
oui mais moi je suis un arabe pUR sang avec un titre descendant de chorfa :D
 
Logique c'est du Hassani (cas unique) car il parle trop vite comme Tunesien avec leur accent
Mais je peux comprendre 90% des arabophones quelque soit leur coin : casawi, marrakchi, abdi, hrizi,oujdi, berkani, chamali etc

Ba bizarre j'ai plus de facilité à comprendre un tounssi qu'un marocain qui parle hassanya et au contraire les tounssi je trouve que leur parlé est lent.

Oui parce que tu as peut être beaucoup cotoyé des marocains de toutes ces régions mais pour quelqu'un qui ne connait que son dialect c'est pas garantie qu'elle comprenne, une foi j'ai enchainé une phrase avec la lahja du chamal gharbi à une bidaouiya elle a pas capté ce que je disais il y a parfois des imcompréhension dû au différence dans le vocabulaire donc quand tu connais pas, c'est difficile de comprendre.
 
C'est la réalité je suis désolé la darija c'est un tkharbiq un créole si tu veux :D
Ok, si tu vas par là l'anglais américain aussi c'est du tkharbiq, tout comme le québecois, l'hindoustani...! Ce qu'il y a c'est que toutes les langues sont issues d'un mélange qui s'est opéré à un moment ou un autre... et dire que la langue parlée par tout un pays est du tkharbiq pour moi c'est limite insultant mamzelle :D
 
oui mais moi je suis un arabe pUR sang avec un titre descendant de chorfa :D

Desolé je n'accorde aucune valeur à ces titres de chorfa qui sont pour moi une pure mascarade je connais aussi des jbela qui se disent chorfa, qui prétendent avoir des ancêtres du Yemen sa peut être vrai mais prétendre qu'ils sont pure arabes comme tu le pretend excuse moi c'est du grand n'importe quoi je dirais même c'est un mensonge.
 
Ba bizarre j'ai plus de facilité à comprendre un tounssi qu'un marocain qui parle hassanya et au contraire les tounssi je trouve que leur parlé est lent.

Oui parce que tu as peut être beaucoup cotoyé des marocains de toutes ces régions mais pour quelqu'un qui ne connait que son dialect c'est pas garantie qu'elle comprenne, une foi j'ai enchainé une phrase avec la lahja du chamal gharbi à une bidaouiya elle a pas capté ce que je disais il y a parfois des imcompréhension dû au différence dans le vocabulaire donc quand tu connais pas, c'est difficile de comprendre.
oui sauf si tu passes juste 40j dans un coin tu peux facilement capter, j'ai passé un séjour à tanger et j,ai capté lahja chamalia mais ça sera difficile que je descend à Nador où midelt et je resterais comme un chinois devant un russe.
 
Retour
Haut