Orthographe: sa au lieu de ça

J'ai pas dit beau ou pas beau!
J'ai dit "on se moque de"!

L'américain/british, je le trouve beau, mais on s'en moque souvent
"est skeu vu avay l'heuw si vou play?"


Nous on trouve l'accent Français en anglais, mais les Américains (et les Américaines surtout :sournois:) KIFFENT l'accent français!!
J'ai du mal à comprendre parfois...

Ah !!sorry lol

oui c'est vrai que l'accent british me rappelle la phrase que tu as écrite et j'avoue je suis pas fan du tout ça me rappelle l'accent du chien dans les aristochats :D

en revanche l'américain tout de suite ça sonne mieux à mes oreilles !!

les américaines kiffent notre accent car elle kiff paris je crois et nos french kiss qui soi dit en passant ne sont pas si réussis que ça !
 
Alors c'est compliqué le français avec l'accent allemand j'aime pas en revanche la langue allemande je kif (mon père est moitié allemand au passage donc je vais souvent là-bas et j'aime beaucoup).

Espagne j'y vais tous les ans donc je connais bien et c'est la langue que je préfère je crois en revanche l'italien je ne connais pas trop je n'y suis jamais allé et je l'entends peu ! alors pour différencier celui de la Sardaigne de celui de Milan je passe mon chemin tu comprends :D

mdr

D'ailleurs c quoi la différence ?

Ils ont leur propre dialecte quasiment même si ça reste de l'Italien ! (:D), leurs propres mots sardes.. et quel accent.. franchement j'en suis amoureuse (il est très chantant).
Les autres italiens ont même parfois du mal avec certaines expressions.. c'est assez marrant de constater cela..

Les différences sont plus flagrantes, que celles qu'on peut constater entre l'Italie du Nord et l'Italie du Sud.
 
Il s'agit ici du pluriel puisque les sujets logiques du verbe "estimer" sont des personnes, donc dénombrables. Ce sera le singulier dans le cas d'un sujet indénombrable, par exemple : "beaucoup de pluie est tombée aujourd'hui".

Donc si tu ne conjugues pas le verbe au pluriel alors que le terme "beaucoup" renvoie à un GN au pluriel.. c'est une faute ?

Bon et bien ça va, j'ai toujours accordé jusqu'ici :D
 
Ils ont leur propre dialecte quasiment même si ça reste de l'Italien ! (:D), leurs propres mots sardes.. et quel accent.. franchement j'en suis amoureuse (il est très chantant).
Les autres italiens ont même parfois du mal avec certaines expressions.. c'est assez marrant de constater cela..

Les différences sont plus flagrantes, que celles qu'on peut constater entre l'Italie du Nord et l'Italie du Sud.

AHHH tu m'as carrément fait voyager là :D

c'est vrai que c'est un bel accent ça change de celui du nord ou de l'est lol
Il s'agit ici du pluriel puisque les sujets logiques du verbe "estimer" sont des personnes, donc dénombrables. Ce sera le singulier dans le cas d'un sujet indénombrable, par exemple : "beaucoup de pluie est tombée aujourd'hui".
ah oui j'arrive à mieux saisir la nuance maintenant.
 
Ah !!sorry lol

oui c'est vrai que l'accent british me rappelle la phrase que tu as écrite et j'avoue je suis pas fan du tout ça me rappelle l'accent du chien dans les aristochats : D

en revanche l'américain tout de suite ça sonne mieux à mes oreilles !!

les américaines kiffent notre accent car elle kiff paris je crois et nos french kiss qui soi dit en passant ne sont pas si réussis que ça !
Lol no need to be sorry ;)


Ouais, voilà! Ca fait French lover tout de suite! En soirée (aux US), y en a certaines qui m'ont carrément sorti (du genre) "vous devriez faire en sorte de toujours garder l'accent français sérieux, pourquoi vous essayez de faire les native?"


I was like :eek:
 
Lol no need to be sorry ; )


Ouais, voilà! Ca fait French lover tout de suite! En soirée (aux US), y en a certaines qui m'ont carrément sorti (du genre) "vous devriez faire en sorte de toujours garder l'accent français sérieux, pourquoi vous essayez de faire le native?"


I was like :e ek:
:D
grave nous on fait tout pour parvenir à se fondre dans la masse en essayant de le gommer.

Je pense vraiment que notre accent est charmant quand on parle anglais, du coup t'as su en jouer par la suite hein :langue:
 
U got it! : D:sour nois:
:D obligé tu faisais tout pour vraiment parler avec l'accent français du genre " Ouat aaaar u tolkin abouuuut"


cette discussion me donne envie de voyager j'ai hâte de tester mon accent lors de mes prochaines escapades lol

je me lève dans 4 heures c'est chaud ! heureusement que c'était une soirée instructive :D
et toi ?
 
: D
grave nous on fait tout pour parvenir à se fondre dans la masse en essayant de le gommer.

Je pense vraiment que notre accent est charmant quand on parle anglais, du coup t'as su en jouer par la suite hein :lang ue:
Surtout à NYC, quand elles te font "where do you come from?"

Tu leur dis France! Elles sont :)
Ensuite tu dis "Paris!" elles sont carément :joueur:

Les New Yorkais kiffent Paris un truc de fous! (même dans leur pub, tu vois des références positives vis-à-vis du Français et des Français)
Genre un mec qui parle français est un intello dans un pub.
Dans une autre,une meuf se vante d'avoir séduit un "French model"
 
Surtout à NYC, quand elles te font "where do you come from?"

Tu leur dis France! Elles sont : )
Ensuite tu dis "Paris!" elles sont carément :jou eur:

Les New Yorkais kiffent Paris un truc de fous!

Grave !! c'est tout de suite un truc fou pour eux !! mais je les comprends ça me fait le même effet quand on parle de NYC

J'ai carrément envie de me reconvertir professionnellement et reprendre pour mes études pour y vivre n'importe quoi :D
 
: D obligé tu faisais tout pour vraiment parler avec l'accent français du genre " Ouat aaaar u tolkin abouuuut"


cette discussion me donne envie de voyager j'ai hâte de tester mon accent lors de mes prochaines escapades lol

je me lève dans 4 heures c'est chaud ! heureusement que c'était une soirée instructive :D
et toi ?
Ce fût une soirée fort instructive pour moi aussi!!

Moi je suis à NYC, il est 22h! Désolé de pas compatir avec ton manque de sommeil! :D
 
hannnn

Vous saviez que "par contre" ça se disait pas trop et qu'il était préférable d'employer "en revanche" ???

Aussi, malgré que, fait également mal à l'oreille quoique PROUST et MAUPASSANT ont employé cette formulation ...
oui il faut plutôt utiliser "bien que" ça passe bcp mieux.
J'avais une prof qui pétait un câble quand elle entendait quelqu'un dire "je m'excuse" elle disait que c'était pas correct de s'excuser tout seul on dit "veuillez m'excuser" ou "excusez moi"
mais bon, elle était très strict, elle nous disait aussi que le fameux "bon appétit" n'est pas très correct non plus, ça sonnait un peu comme "bonne digestion" mdrrr

sur le forum je sais que je fais plein de fautes car j'écris vite fait et surtout je m'en fous
mais au travail, j'ai jamais fait de fautes dans mes mails et/lettres.
en fait, faut que je sois un minimum sous pression pour écrire en bon françois (ça craint en vrai)
 
oui il faut plutôt utiliser "bien que" ça passe bcp mieux.
J'avais une prof qui pétait un câble quand elle entendait quelqu'un dire "je m'excuse" elle disait que c'était pas correct de s'excuser tout seul on dit "veuillez m'excuser" ou "excusez moi"
mais bon, elle était très strict, elle nous disait aussi que le fameux "bonne appétit" n'est pas très correct non plus, ça sonnait un peu comme "bonne digestion" mdrrr

sur le forum je sais que je fais plein de fautes car j'écris vite fait et surtout je m'en fous
mais au travail, j'ai jamais fait de fautes dans mes mails et/lettres.
en fait, faut que je sois un minimum sous pression pour écrire en bon françois (ça craint en vrai)
:D
on avait le même prof ou quoi ? il me disait également ça !

Je vous prie de bien vouloir m'excuser car les excuses se méritent !! mdrr
comme toi ici j'en fais car je me relis pas en revanche au travail je suis particulièrement vigilant car mine de rien ça engage notre crédibilité !!

nan mais là t pas sous pression et tu fais pas de fautes :intello:
 
oui il faut plutôt utiliser "bien que" ça passe bcp mieux.
J'avais une prof qui pétait un câble quand elle entendait quelqu'un dire "je m'excuse" elle disait que c'était pas correct de s'excuser tout seul on dit "veuillez m'excuser" ou "excusez moi"
mais bon, elle était très strict, elle nous disait aussi que le fameux "bonne appétit" n'est pas très correct non plus, ça sonnait un peu comme "bonne digestion" mdrrr

sur le forum je sais que je fais plein de fautes car j'écris vite fait et surtout je m'en fous
mais au travail, j'ai jamais fait de fautes dans mes mails et/lettres.
en fait, faut que je sois un minimum sous pression pour écrire en bon françois (ça craint en vrai)

Certes, mais quitte à utiliser une expression discutable, autant que celle-ci soit écrite en français correct : on dit un appétit donc bon appétit.
 
Grave !! c'est tout de suite un truc fou pour eux !! mais je les comprends ça me fait le même effet quand on parle de NYC

J'ai carrément envie de me reconvertir professionnellement et reprendre pour mes études pour y vivre n'importe quoi :D
Y a des trucs galères à NYC aussi hein...

Si ça t'intéresse et que tu veux des détails,envoie-moi un MP ;)
 
!!!
AH OUI autre faute :

souvent on dit "ça me gratte" ben en fait faut dire "ça me démange" car on se gratte c'est un verbe d'action c'est nous qui nous grattons ! bon l'explication est un peu bizarre mais j'ai du mal à réfléchir à cette heure-ci, vous m'avez compris :D
 
!!!
AH OUI autre fautes :

souvent on dit "ça me gratte" ben en fait faut dire "ça me démange" car on se gratte c'est un verbe d'action c'est nous qui nous grattons ! bon l'explication est un peu bizarre mais j'ai du mal à réfléchir à cette heure-ci, vous m'avez compris :D

Y'a aussi ceux qui utilisent le verbe "partir" au lieu "d'aller" et "aller" au lieu de "partir"..

:D
 
Certes, mais quitte à utiliser une expression discutable, autant que celle-ci soit écrite en français correct : on dit un appétit donc bon appétit.
mdr tu tailles ce soir !! je ferai attention quand j'écrirai en ta présence à l'avenir :D
Y a des trucs galères à NYC aussi hein...

Si ça t'intéresse et que tu veux des détails,envoie-moi un MP ; )

Ah ouais avec plaisir j'en ai plein je projette d'y aller prochainement ! mais en MP oui pour pas faire de HS
Il est 4h11 chez moi :rolle yes:

Je te prie de bien vouloir m'excuser pour cette infamie : D

Même Abderahmane il l'avait pas vu celle-là !

T'as vu je pensais qu'il remarquerait je le sens au taquet ce soir mdrrrr
tu es toute pardonnée très chère amie mais tu devrais recopier 100 fois la phrase JUSTE !!!
J'allais le dire!

: )

Vous êtes méchants avec elle vs avez vu l'heure c'est plutôt vous comment vous faites pour pas faire de fautes obligé vs avez un dico sous la main ou un correcteur ultra sophistiqué !! mdrrr
 
Alors c'est compliqué le français avec l'accent allemand j'aime pas en revanche la langue allemande je kif (mon père est moitié allemand au passage donc je vais souvent là-bas et j'aime beaucoup).

Espagne j'y vais tous les ans donc je connais bien et c'est la langue que je préfère je crois en revanche l'italien je ne connais pas trop je n'y suis jamais allé et je l'entends peu ! alors pour différencier celui de la Sardaigne de celui de Milan je passe mon chemin tu comprends :D

mdr

D'ailleurs c quoi la différence ?

le premier est a3robi et le second est snob :D
 
Y'a aussi ceux qui utilisent le verbe "partir" au lieu "d'aller" et "aller" au lieu de "partir"..

: D


écoute ça !!! je crois que c'est lié aux régions car je suis originaire de Strasbourg et en arrivant à Paris on m'a déjà fait la remarque par exemple moi je dis :

Salut je te cherche chez toi à midi !

et on me dit souvent que ça sonne faux et qu'on dit

Salut je viens te chercher chez toi à midi !

Qu en pensez vous ? qui a raison ?

désolé d'avoir mis en gras surligné mais c'est pour que tout le monde voit mdrrr je suis grave :joueur:
 
écoute ça !!! je crois que c'est lié aux régions car je suis originaire de Strasbourg et en arrivant à Paris on m'a déjà fait la remarque par exemple moi je dis :

Salut je te cherche chez toi à midi !

et on me dit souvent que ça sonne faux et qu'on dit

Salut je viens te chercher chez toi à midi !

Qu en pensez vous ? qui a raison ?

désolé d'avoir mis en gras surligné mais c'est pour que tout le monde voit mdrrr je suis grave :joueur:

Personne n'a raison ou tort, je pense qu'il s'agit ici d'une spécificité régionale. Par contre à Paris on acceptera sans problème "je viens te chercher à midi" (pour reprendre ton exemple).
 
écoute ça !!! je crois que c'est lié aux régions car je suis originaire de Strasbourg et en arrivant à Paris on m'a déjà fait la remarque par exemple moi je dis :

Salut je te cherche chez toi à midi !

et on me dit souvent que ça sonne faux et qu'on dit

Salut je viens te chercher chez toi à midi !

Qu en pensez vous ? qui a raison ?

désolé d'avoir mis en gras surligné mais c'est pour que tout le monde voit mdrrr je suis grave :joueur:
L'utilisation courante, c'est "je viens te chercher" (j'suis Parisien apparemment)


Après, la vraie de vraie, Allah oua a3lm.... jm'attends à tout maintenant! :oh:
 
Retour
Haut