kalinepail
fuyez quiquonque dit détenir La vérité :)
Edition ? Auteur ? etc...
Tu lis le verset en Arabe ? ou sa translitération ?
arabe de hamidullah
j'ai fais une faute c'est écrit 'ala assalawaati wa assalaawti
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Edition ? Auteur ? etc...
Tu lis le verset en Arabe ? ou sa translitération ?
Merci pour l'explication declercq,حافظوا على الصلوات والصلاوة الوسطى وقوموا لله قانتين (2:238
Observez les prières de contact ("alçalawaat") ainsi que les prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta ou azzikr") et consacrez-vous totalement à ALLAH. (2:238)
*2:238 Les prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta ou azzikr"), consistent à se rappeler dappliquer constamment, les commandements divins lors de tout acte de la vie pratique et ce, quelle que soit la position adoptée pour lacte en question, debout, couché ou assis, voir 3:191 et 4:114.
En 2:238 nous avons un exemple de l'utilisation du pluriel alçalaawt alwosta et aussi le pluriel du pluriel alçallawaat, car le singulier est çalaat
On constate que dans tout le Coran toutes les prières avec prosternations, notamment alfajr alicha et nafila sont déclinées au pluriel, à fortiori les prières intermédiaires alçalaawt alwosta qui se font pratiquement sans arret étant donné qu'elles consistent à se remémorer des commandements divins devant absolument conditionner tout ce que nous envisageons d'entreprendre dans la vie.
VOICI UN EXEMPLE PRATQUE de alçalaawt alwosta:
ô vous qui croyez, un témoignage doit être fait entre vous _ si la mort est présente pour lun d'entre vous lors du testament _ par deux personnes équitables parmi vous, ou deux autres en dehors de vous, à retenir après les prières ("alçalaawt")*, si vous êtes en train de voyager et que la mort vous atteint. Et si vous avez des doutes, quils jurent par ALLAH : "Nous néchangerons pas ceci contre un vil prix, même au profit de lun de nos proches. Et nous ne dissimulerons pas le testament dALLAH, sinon, nous serions parmi les pécheurs." (5:106)
* 5:106 Ici le mot "alçalaawt" vise la récitation des versets engageant les témoins, dans le cadre des prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta"), car il est hors de question que le mourant soit obligé d'attendre que les témoins aient accompli les prières de contact qui ont lieu seulement à la pointe du jour pour Alfajr et à son déclin pour Alicha.
c 'est faux , vous avez modifié le verset .
le verset dit " ///Ala salawati Wa Assalati Al Wousta ///
traduction : Soyez Assidu aux salates ( Pluriel > 2) et la salate ( Singulier ) mediane .
1ere :Remarque
la sourate commence par As tu vu CELUI qui ..., c est CELUI qui repousse...
et qui n encourage pas ... ---- Jusqu'ici on parle à la 3e personne du singulier -----
Or le verset d'aprés on passe au PLURIEL : Malheurs aux Musaline ( Prieurs = pluriel) CEUX qui sont negligens .....CEUX qui sont ostentatoires ...Et RefusENT ( 3e personne du pluriel ) . si toi ou ABDERAHMANE voyez un lien entre ces 2 parties , au point même de changer ou d’élargir la définition du mot SALAT , alors il faut nous expliquer pourquoi on passe de la 3e personne du singulier à la 3e personne du Pluriel? .
2e Remarque :
- S il faut absolument lier tous ces versets entre eux , on n a pas besoin de changer la definition des mots , on peut tres bien dire : a partir de la regle coranique qui dit : En vérité la Salât préserve de la turpitude et du blâmable
Alors celui qui commet toutes les choses blamables citées dans le verset ( Repousser l'orphelin .....) est un "prieur' negligent dont la salate ne sert qu'a satisfaire les gens au lieu de satisfaire Allah . c'est une compréhension plausible non ?
oui , car la salate quand elle est sincere , t'empeche de commettre le blamable .
ça c est votre propre définition MADE IN BLADI qu'aucun dictionnaire ne validera
3e remarque :
une 3e remarque , même si je sais que vous êtes allergique à la Sunna .
En effet , ceux qui ont compilé et transmis le Coran , disent que les 3 premiers Versets sont Mecquois , et le reste est medinois ( a partir de : Malheur aux prieurs...) d'ou l'evocation de la priere ( instituée à MEDINE) et des mounafiqine ( apparus également à Medine).
Voir ma réponse a declercq pour Salawt.Salam
Le verset 4 dit bien فَوَيۡلٌ۬ لِّلۡمُصَلِّينَ (fawaylun lilmuşallīn), qui indique un lien avec le ou les verset(s) précédent(s).
donc il y a un lien entre le fait de ne pas nourrir le pauvre et celui qui repousse l'orphelin et la salat
ALLAH dit que ceux ci négligent leur salat = nourrir le pauvre etc etc
A travers cette sourate on a la preuve que salat à un sens beaucoup plus globale que ce que l'on pense....
Ensuite sachant que les deux prières al fajr et al 'ichaa ont des temps bien déterminés "de" "jusqu'à" , que c'est uniquement pendant ces deux moments que l'on reçoit nos provisions voir post d'avant....(declercq)
Il apparaît que alsalawaat al wosta = appliquez les commandemants divins comme nourrir le pauvre ou être bon avec les orphelins, réconciliez les gens, etc etc car dans la sourate au dessus on voit que c'est également des salawaat....
Merci pour l'explication declercq,
c'est bien ce que je pensais. il y a une erreur de lecture. AL SaLaWT AL WuSTaa dans le verset 2:238 est bien au singulier (idem pour le verset 5:106). il y a pleins d'exemples de ce genre (ZaKaWT=ZaKaAT, HaYaWT=HaYaAT, .. etc).
Dans la même Surat:
il y a le Verset 86 pour le mot Hayat & le Verset 110 pour le mot Zakat et Salat, et tant d'autres.
Pour le verset 5:106 le mourant ne risque pas d'attendre (il est déjà mort). Il s'agit du témoignage sur le testament du mort.
leur témoignage doit être obtenu après la Salat. Si on a un doute sur leur sincérité, on les fait jurer par Allah.. sinon v 107 v 108... etc
arabe de hamidullah
j'ai fais une faute c'est écrit 'ala alssalawaati wa lssalaawti
Declercq,Tu est la première personne à m'avoir prouvé que tu as bien pigé le sens réel ainsi que le pourquoi des alçalaawat alwosta:
Récite ce qui t'a été révélé du Livre, et observe les prières de contact, assurément les prières de contact interdisent le mal et le vice, et assurément, se rappeler (d'appliquer les commandements) d’ALLAH ("alçalaawt alwosta ou azzikr"), est encore plus efficient. Et ALLAH sait ce que vous faites. (29:45)
Il n’y a aucune utilité dans beaucoup de leurs conférences, excepté pour celui qui fait une charité, ou de bonnes oeuvres, ou oeuvre pour le bien et la réconciliation entre les gens. Et celui qui fait cela, cherchant l’approbation d’ALLAH, nous lui accorderons une très grande récompense. (4:114)
Quiconque veut la dignité, c’est à ALLAH qu’appartient toute la dignité. A lui monte les bonnes paroles, et ce sont les bonnes oeuvresqui les font monter. Quant à ceux qui complotent par les mauvaises oeuvres, ils encourent un châtiment grave, et le complot de telles personnes est voué à l’échec. (35:10)
*35:10 Notez bien que ce sont les bonnes oeuvres effectives qui font monter les bonnes paroles vers Dieu.
Merci pour l'explication declercq,
c'est bien ce que je pensais. il y a une erreur de lecture. AL SaLaWT AL WuSTaa dans le verset 2:238 est bien au singulier (idem pour le verset 5:106). il y a pleins d'exemples de ce genre (ZaKaWT=ZaKaAT, HaYaWT=HaYaAT, .. etc).
Dans la même Surat:
il y a le Verset 86 pour le mot Hayat & le Verset 110 pour le mot Zakat et Salat, et tant d'autres.
Pour le verset 5:106 le mourant ne risque pas d'attendre (il est déjà mort). Il s'agit du témoignage sur le testament du mort.
leur témoignage doit être obtenu après la Salat. Si on a un doute sur leur sincérité, on les fait jurer par Allah.. sinon v 107 v 108... etc
Je crois que t es la seule Avec Declercq a Lire "salawati Al wousta" .
Lui par ce que cela arrange ses délires comme d'habitude ..et toi je pense que c est le "waw" au milieu qui t induit en erreur لصَّلَوْاةِ ...
pour faire simple : c est un autre coté fabuleux de l'orthographe Uthmanienne du Coran qui prouve que meme l orthographe n est pas le fruit du hasard ...
c est un sujet que j avais developpé dans un autre post parlant de l illettrisme du prophete .......
ici : on a 2 orthographes pour SALAT : الصلواة et الصلاة
une explication Rapide :
en effet assalat sans le Waw designe uniquement la salate exterieure ( gestuelle) , tandis que le waw quand il est ajouté au mot donne de la profondeur au mot et designe donc l'exterieur ( gestuelle) et l'interieur ( celle du coeur) .
2:45
وَٱسْتَعِينُواْ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَٰوةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى ٱلْخَٰشِعِينَ
ou
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا
ou bien le verset2: 238 :
حَافِظُواْ عَلَى ٱلصَّلَوَٰتِ وٱلصَّلَٰوةِ ٱلْوُسْطَىٰ وَقُومُواْ للَّهِ قَٰنِتِينَ
tawba 103:
خُذْ مِنْ أَمْوَالِهِمْ صَدَقَةً تُطَهِّرُهُمْ وَتُزَكِّيهِمْ بِهَا وَصَلِّ عَلَيْهِمْ إِنَّ صَلَٰوتَك سَكَنٌ لَّهُمْ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ
Prélève de leurs biens une Sadaqa par laquelle tu les purifies et les bénis, et prie pour eux. Ta prière est une quiétude pour eux. Et Allah est Audient et Omniscient.
ici dans ce verset , il est evident qu il ne s'agit pas de la priere GESTUELLE mais plutot de la salate du Coeur ( douaa ) alors un Waw est ajouté ..
idem pour le verset HOUD 87 ....
mais quand il s agit uniquement du " coté Technique ou gestuel " le waw disparait :
Al Issraa : 110
وَلَا تَجْهَرْ بِصَلَاتِكَ وَلَا تُخَافِتْ بِهَا وَابْتَغِ بَيْنَ ذَلِكَ سَبِيلًا
Et dans ta Salat, ne récite pas à voix haute; et ne l'y abaisse pas trop, mais cherche le juste milieu entre les deux".
ici il s agit d une façon de reciter ===> c est technique pas de Waw
ou
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ يُسَبِّحُ لَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالطَّيْرُ صَافَّاتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُ وَتَسْبِيحَهُ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِمَا يَفْعَلُونَ
N'as-tu pas vu qu'Allah est glorifié par tous ceux qui sont dans les cieux et la terre; ainsi que par les oiseaux déployant leurs ailes ? Chacun, certes, a appris sa façon de prier et de Le glorifier. Allah sait parfaitement ce qu'ils font.
Ici il s agit d'un Apprentissage donc purement Technique = Pas de waw
par contre quand le mot SALAT est lié a un pluriel , on enleve le waw car il s agit plus de mettre le point sur le coté EXTERIEUR et en groupe de la salate :
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ يُحَـاـفِظُونَ
et les versets sont tres nombreux ....
on a peu pres la meme chose avec le Mot ZAKAT , HAYAT ,NAJAT etc...
merci pour ton explication
mais tu dis qu'on a la même chose pour zakat , hayat , najat
donc il est ou le rapport avec la zakat du coeur ou hayat du coeur?
Je comprends pas trop là !
حافظوا على الصلوات والصلاوة الوسطى وقوموا لله قانتين (2:238
Observez les prières de contact ("alçalawaat") ainsi que les prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta ou azzikr") et consacrez-vous totalement à ALLAH. (2:238)
*2:238 Les prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta ou azzikr"), consistent à se rappeler d’appliquer constamment, les commandements divins lors de tout acte de la vie pratique et ce, quelle que soit la position adoptée pour l’acte en question, debout, couché ou assis, voir 3:191 et 4:114.
En 2:238 nous avons un exemple de l'utilisation du pluriel alçalaawt alwosta et aussi le pluriel du pluriel alçallawaat, car le singulier est çalaat
On constate que dans tout le Coran toutes les prières avec prosternations, notamment alfajr alicha et nafila sont déclinées au pluriel, à fortiori les prières intermédiaires alçalaawt alwosta qui se font pratiquement sans arret étant donné qu'elles consistent à se remémorer des commandements divins devant absolument conditionner tout ce que nous envisageons d'entreprendre dans la vie.
VOICI UN EXEMPLE PRATQUE de alçalaawt alwosta:
ô vous qui croyez, un témoignage doit être fait entre vous _ si la mort est présente pour l’un d'entre vous lors du testament _ par deux personnes équitables parmi vous, ou deux autres en dehors de vous, à retenir après les prières ("alçalaawt")*, si vous êtes en train de voyager et que la mort vous atteint. Et si vous avez des doutes, qu’ils jurent par ALLAH : "Nous n’échangerons pas ceci contre un vil prix, même au profit de l’un de nos proches. Et nous ne dissimulerons pas le testament d’ALLAH, sinon, nous serions parmi les pécheurs." (5:106)
* 5:106 Ici le mot "alçalaawt" vise la récitation des versets engageant les témoins, dans le cadre des prières intermédiaires ("alçalaawt alwosta"), car il est hors de question que le mourant soit obligé d'attendre que les témoins aient accompli les prières de contact qui ont lieu seulement à la pointe du jour pour Alfajr et à son déclin pour Alicha.
oui, j'ai regardée dans mon dico est dalaka = frotter ou masser
ensuite j'ai regardé déclin et ça n'a rien à voir = mabaatâ ou zawaala
donc toute l'argumentation sur "décliner" ne tient plus la route
de plus le verset qu'ils prennent pour celui qui détermine le temps de al wostaa commence bien par un pluriel de salat
maintenant la question = les règles de grammaire en arabe ont deux pluriel ?
Deux
plus de deux ?
de toute façon il est évident que ce verset ne parle pas d'une salat (al wostaa)![]()
un seul verset , qui va balayer toutes tes betises :
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا
wa aamor ahlaka bi ssalati wasstaber alayha
Et commande à ta famille la Salat, et fais-la avec persévérance
si on prend ta lecture : salawati (pluriel ) au lieu de salat ( singulier ) alors le verset ci dessus contient une faute flagrante de grammaire : car on devrait avoir : et fais LES avec persévérance et non pas Fais - LA .
As tu compris ?
Merci pour l'explication declercq,
c'est bien ce que je pensais. il y a une erreur de lecture. AL SaLaWT AL WuSTaa dans le verset 2:238 est bien au singulier (idem pour le verset 5:106). il y a pleins d'exemples de ce genre (ZaKaWT=ZaKaAT, HaYaWT=HaYaAT, .. etc).
Dans la même Surat:
il y a le Verset 86 pour le mot Hayat & le Verset 110 pour le mot Zakat et Salat, et tant d'autres.
Pour le verset 5:106 le mourant ne risque pas d'attendre (il est déjà mort). Il s'agit du témoignage sur le testament du mort.
leur témoignage doit être obtenu après la Salat. Si on a un doute sur leur sincérité, on les fait jurer par Allah.. sinon v 107 v 108... etc
Et enjoins ta famille à observer les prières et persévére constamment en les faisant. Nous ne te demandons pas de provisions, nous pourvoyons à tes besoins. Et lultime triomphe appartient à ceux qui se préservent. (20:132)
un seul verset , qui va balayer toutes tes betises :
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا
wa aamor ahlaka bi ssalati wasstaber alayha
Et commande à ta famille la Salat, et fais-la avec persévérance
si on prend ta lecture : salawati (pluriel ) au lieu de salat ( singulier ) alors le verset ci dessus contient une faute flagrante de grammaire : car on devrait avoir : et fais LES avec persévérance et non pas Fais - LA .
As tu compris ?
Je crois que t es la seule Avec Declercq a Lire "salawati Al wousta" .
Lui par ce que cela arrange ses délires comme d'habitude ..et toi je pense que c est le "waw" au milieu qui t induit en erreur لصَّلَوْاةِ ...
pour faire simple : c est un autre coté fabuleux de l'orthographe Uthmanienne du Coran qui prouve que meme l orthographe n est pas le fruit du hasard ...
c est un sujet que j avais developpé dans un autre post parlant de l illettrisme du prophete .......
ici : on a 2 orthographes pour SALAT : الصلواة et الصلاة
une explication Rapide :
en effet assalat sans le Waw designe uniquement la salate exterieure ( gestuelle) , tandis que le waw quand il est ajouté au mot donne de la profondeur au mot et designe donc l'exterieur ( gestuelle) et l'interieur ( celle du coeur) .
Définition de la nuit et du jour dans le Coran
Par A Muhammad
La question de la définition de la nuit et du jour (au sens coranique des termes) est très importante pour déterminer les horaires du jeûne et des prières.
L'horaire donné par le Coran pour le jeûne est le suivant :
la suite ici http://www.droit-chemin.fr/Print.asp...-dans-le-Coran
Aujourd'hui 02h15
Et enjoins ta famille à observer les prières et persévére constamment en les faisant. Nous ne te demandons pas de provisions, nous pourvoyons à tes besoins. Et l’ultime triomphe appartient à ceux qui se préservent. (20:132)
Evidemment si tu arrives à faire parler un mort tu n'as plus besoin de te casser la tête à te rappeler qu'en arabe il y a:
le singulier comme: alçalat الضلاة
le dual comme : alçalaataan الصلاتان
encore une anerie de plus .le pluriel comme ; alçalaawt الصلاوة
le pluriel du pluriel: alçalawaat الصلوات
salam,
bon j'avoue la le texte en arabe prouve que c'est bien du singulier!! par contre là on est bien d'accords que c'est selon toi la salat des gestes?
Donc je comprends pas qu'il y ai un waw ? Et merci d'avoir pris le temps de m'expliquer....
en effet assalat sans le Waw designe uniquement la salate exterieure ( gestuelle) , tandis que le waw quand il est ajouté au mot donne de la profondeur au mot et designe donc l'exterieur ( gestuelle) et l'interieur ( celle du coeur) .
2:45
وَٱسْتَعِينُواْ بِٱلصَّبْرِ وَٱلصَّلَٰوةِ وَإِنَّهَا لَكَبِيرَةٌ إِلاَّ عَلَى ٱلْخَٰشِعِينَ
ou
وَأْمُرْ أَهْلَكَ بِٱلصَّلوٰةِ وَٱصْطَبِرْ عَلَيْهَا
salam,
bon j'avoue la le texte en arabe prouve que c'est bien du singulier!! par contre là on est bien d'accords que c'est selon toi la salat des gestes?
Donc je comprends pas qu'il y ai un waw ? Et merci d'avoir pris le temps de m'expliquer....
en arabe, il est claire que ce verset est au singulier!
pourquoi le traduis tu au pluriel?
وأمر أهلك بالصلاوة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى (20:132
Et enjoins ta famille à observer les prières et persévére constamment en les faisant. Nous ne te demandons pas de provisions, nous pourvoyons à tes besoins. Et lultime triomphe appartient à ceux qui se préservent. (20:132)
le singulier comme: alçalat الضلاة
le dual comme : alçalaataan الصلاتان
le pluriel comme ; alçalaawt الصلاوة
le pluriel du pluriel: alçalawaat الصلوات
Evidemment, si on oublie que c'est Dieu qui nous enseigne tout y compris l'arabe, on préfère prendre pour argent content les interprétations consensuelles et on faire encore mieux: Accepter que soit du genre à se contredire.
Alors dieu t aurai enseigné un Arabe exclusif et différent de l'arabe du commun des mortels......
un conseil : range tes copier-coller et va apprendre la base ...car tu te donnes en spectacle en dévoilant chaque jour ton ignorance et ta mauvaise foi.......
relis mes explications , quand il y a un Waw , c est : Gestuelle + coeur
et le verset parle de commander une priere qui va au dela du gestuel .
j'avoue que je n'arrives pas à saisir la "nuance" d'autant plus que dans le verset 2.43 dans mon coran j'ai encore assalawaati?
Alors que là il est évident que c'est la salat "gestuelle"
2.43.et accomplissez la salat, et acquittez la zalat, et inclinez vous avec ceux qui s'inclinent.
D'ailleurs pourquoi allah nous dit d'accomplir la salat et ensuite inclinez vous avec ceux qui s'inclinent comme si ce n'était pas la même chose?
En plus d'après certains ce serait juste "une lecture" differente que eux n'auraient pas....
Donc comment eux ils peuvent saisir la nuance si dans toute les lectures il n'y a pas cette différence importante entre waw ou pas waw?
وأمر أهلك بالصلاوة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى (20:132
Et enjoins ta famille à observer les prières et persévére constamment en les faisant. Nous ne te demandons pas de provisions, nous pourvoyons à tes besoins. Et lultime triomphe appartient à ceux qui se préservent. (20:132)
le singulier comme: alçalaat الضلاة
le dual comme : alçalaataan الصلاتان
le pluriel comme ; alçalaawt الصلاوة
le pluriel du pluriel: alçalawaat الصلوات
Evidemment, si on oublie que c'est Dieu qui nous enseigne tout y compris l'arabe, on préfère prendre pour argent content les interprétations consensuelles et du coup, on est fin prêt pour faire encore mieux: Accepter que Dieu soit du genre à se contredire:
Ils nont nullement estimé ALLAH à Sa juste valeur. ALLAH est le Plus Puissant, le Tout-Puissant. (22:74)
Tu ne fais qu'exposer ton impuissance à démontrer ce qui est indémontrable, car Dieu est bien au dessus de tous les univers, à fortiori du commun des mortels:
Et si tu obéis à la plupart de ceux qui sont sur Terre, ils te dévieront du chemin dALLAH. Ils ne suivent que des conjectures, ils ne font que divaguer. (6:116)
Peux tu t'expliquer stp, car moi je me fie au CORAN que j'ai à la maison et malgrès que salat soit écrit au "pluriel" la synthaxe grammaticale 'alayha est bien au singulier ....
DONC j'en conclus qu'il y a un hic quelque part pas toi?
وأمر أهلك بالصلاوة واصطبر عليها لا نسألك رزقا نحن نرزقك والعاقبة للتقوى 20:132
Et enjoins ta famille à observer les prières et persévére constamment en les faisant. Nous ne te demandons pas de provisions, nous pourvoyons à tes besoins. Et lultime triomphe appartient à ceux qui se préservent. (20:132)
Voici des exemples similaires:
والسابقون السابقون 56:10
أولئك المقربون 56:11
في جنات النعيم 56:12
ثلة من الأولين 56:13
وقليل من الآخرين (56:14
على سرر موضونة (56:15
متكئين عليها متقابلين (56:16
ووجوه يومئذ عليها غبرة 80:40
فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا غلف بل طبع الله عليها بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا 4:155
Mohammed, le messager d'ALLAH, et ceux qui sont avec lui, sont durs face aux mécréants, compatissants entre eux. Tu les vois s'agenouillant et se prosternant, en cherchant la bénédiction et l'approbation d'ALLAH. Leurs signes distinctifs sont dans l'expression de leurs visages, reflétant leur prosternation. Leur exemple dans la Thora et leur exemple dans l'évangile est comme une semence qui germe, puis se raffermit, s'épaissit, et ensuite se dresse sur sa tige, à l'émerveillement des semeurs. Il enrage ainsi les mécréants. ALLAH promet à ceux d'entre eux qui croient, et font de bonnes oeuvres, le pardon et une grande récompense (48:29)
*48:29 Ce verset fait office dune super vidéo divine nous faisant voir les deux seules positions physiques pour les prières de contact: Tu les vois sagenouillant (pour la lecture) et se prosternant (pour glorifier Dieu par ses noms bénéfiques)
Comment expliques tu la synthaxe grammaticale au singulier et le mot salat au pluriel? (en arabe je parle)
il y a bien une explication ?
De plus tu le traduit au pluriel en français , mais en arabe c'est pas les mais la alayha
il doit y avoir une explication car ALLAH ne se contredit jamais !!
Justement et c'est pour cela que tu peux toi-même trouver autant d'exemples que ceux que je t'ai cités ci-dessus. C'est cela la vraie langue arabe figure-toi.
Dieu y distingue le pluriel d'une part et le pluriel du pluriel d'autre part tout en comptant sur notre discernement et ce, afin d'exposer ceux qui ne comptent pas sur Dieu Seul et qui refusent de comprendre.
tu me parles de ça :
Voici des exemples similaires:
والسابقون السابقون
56:10
?
Je ne vois pas de similarité!
moi je te parles d'un mot "au pluriel" dans un contexte grammaticale au singulier?
Voici trois exemples similaires et on peut en trouver bien d'autres:
والسابقون السابقون 56:10
أولئك المقربون 56:11
في جنات النعيم 56:12
ثلة من الأولين 56:13
وقليل من الآخرين (56:14
على سرر موضونة (56:15
متكئين عليها متقابلين (56:16
ووجوه يومئذ عليها غبرة 80:40
En arabe "aalayha" peut se rapporter aussi bien au singulier qu'au pluriel:
فبما نقضهم ميثاقهم وكفرهم بآيات الله وقتلهم الأنبياء بغير حق وقولهم قلوبنا غلف بل طبع الله عليها بكفرهم فلا يؤمنون إلا قليلا 4:155
en fait, si le mot salat aurait été au pluriel on aurait quand même "3alayHa"
puisqu'il n'est pas question d'animé. La règle c'est (je sais que tu le sais) tous les mots
qui ne sont pas "humains" au pluriel lol, le pronom ou l'adjectif etc qui s'y rapporte se
met au féminin singulier.
Selem, j'ajoute qu'il y a tout de même des exceptions notamment dans le Coran et certainserratum
en effet j ai commis une erreur en disant que "Allayha" devrait etre au pluriel , car il s'agit d'un inanimé (salat) et non pas ce que notre Declercq raconte .
c est Shahzadeh qui m' a corrigé cette erreur et je le remercie .
ci dessous son mp :
La c'est bien traduit au pluriel pourtant.....