pour ibn arabi "Pharaon est dans le rayonnement de l'amour divin "

  • Initiateur de la discussion Initiateur de la discussion typologie
  • Date de début Date de début

typologie

aedem sed aliter
Bladinaute averti
en disant cette phrase ibn arabi parlai t'il vraiment de l'islam ?
"L'amour est ma religion et ma foi"

Pour ibn arabi toute lecture du coran est valable tant quel repose sur l'arabe
et j'ai appris que le mot kafir et abid avait un double sens
l'arabe a de trés nombreux mot comportant un sens et son opposé
ex la racine adhaba donne chatiment mais aussi douceur

c'est vrai que l'on peut etre surpris de certain passage du coran qui emploi le mot hamim a la fois pour decrire l'enfer et pour decrire l'ami chaleureux ....

ibn arabi fait une lecture particuliere du recit de pharaon
pour ibn arabi pharaon est dans la feu de l'amour divin


le mot aujourd'hui est trés particulier il annonce entre autre la parachevement de l'islam:

10v92 فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ
aujourd'hui Nous allons épargner ton corps,
afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes.

un autre recement a reconnu dans le coran plusieur lecture possible ;

c'est clair que l'esprit n'aime pas la contradiction est essaira d'evacué tout forme de contradiction
cela peut il expliqué pourquoi les musulmans diverge autant sur le sens des versets ?
 
l'avis sur pharaon n'est pas du tout farfelue
on retrouve cette interpretation du repenti de pharaon meme dans la judaisme
et son histoire et lié a celle de jonas et bizarement l'on retrouve juste aprés ce verset
celui du peuple de jonas

10v98 فَلَوْلَا كَانَتْ قَرْيَةٌ آمَنَتْ فَنَفَعَهَا إِيمَانُهَا إِلَّا قَوْمَ يُونُسَ لَمَّا آمَنُوا كَشَفْنَا عَنْهُمْ عَذَابَ الْخِزْيِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَمَتَّعْنَاهُمْ إِلَى حِينٍ
Si seulement il y avait, à part le peuple de Yûnus (Jonas),
une cité qui ait cru et à qui sa croyance eut ensuite profité!
Lorsqu'ils eurent cru, Nous leur enlevâmes le châtiment d'ignominie dans la vie présente
et leur donnâmes jouissance pour un certain temps.


pharaon à ninive voir au sujet de la lettre NouN

La tradition juive n'est cependant pas unanime sur la question de cette noyade.
À l'époque de la Mishna et des rabbins tanaïtes (entre 72 et 219 ap. J.-C.),
une controverse oppose les rabbins Juda et Néhémia (dans Menahot 68b).
Pour le premier, pas un d'entre les Égyptiens n'en échappa.
Pour le second, il n'en resta pas jusqu'à (sauf) un.
Cette interprétation du texte exodique fait ressortir que Pharaon survécut.
Le souverain a été épargné par Dieu comme cela avait été prévu dès le début :
« Mais, je t'ai laissé subsister, afin que tu voies ma puissance » (Exode 9, v.16).
Par la suite, Pharaon devient le roi de Ninive et, tirant les leçons du passé, appelle la population de sa ville au repentir (d'après une annotation de la Tosefta commentant une traduction du Livre de Jonas chap.3, v.6)8.
La tradition du sauvetage de Pharaon est repris dans le Sepher Ha Yaschar (ou Livre du Juste), un écrit apparu dans le milieu juif napolitain au xvie sièclen 1, Adica, le pharaon de l'Exode, est sauvé des eaux :

« […] mais les flots retombèrent sur eux, et ils furent tous noyés. Pharaon seul échappa du désastre général, parce qu'il rendit gloire à Jéhova, et crut en lui. Jéhova envoya un ange qui le retira du milieu des Égyptiens flottants dans l'eau, et le jeta sur la terre de Ninive. Il devint roi de ce pays et y régna longtemps. »
Livre du Juste (extrait). Traduction de Paul Drach9.
 
au sujet du verset 10v92
l'autre verset qui se termine de facon similaire c'est le verset de la bete



10v92 فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ
aujourd'hui Nous allons épargner ton corps,
afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes.

27v82 وَإِذَا وَقَعَ الْقَوْلُ عَلَيْهِمْ أَخْرَجْنَا لَهُمْ دَابَّةً مِّنَ الْأَرْضِ تُكَلِّمُهُمْ أَنَّ النَّاسَ كَانُوا بِآيَاتِنَا لَا يُوقِنُونَ
Et quand la Parole tombera sur eux, Nous leur ferons sortir de terre une bête qui leur parlera;
les gens n'étaient nullement convaincus par Nos signes.

45v4 وَفِي خَلْقِكُمْ وَمَا يَبُثُّ مِن دَابَّةٍ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ
Et dans votre propre création, et dans ce qu'Il dissémine comme animaux,
il y a des signes pour des gens qui croient avec certitude.
...
20 هَذَا بَصَائِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ
Ceci constitue pour les hommes une source de clarté, un guide et une miséricorde
pour des gens qui croient avec certitude.


 
Bon moi aussi j'ai remarqué ça youness et le pharaon semble être le même personne, la continuation de l'histoire du pharaon semble être l'histoire du prophète Youness...

 
mot ayam et yam parallele entre le isra et pharaon : il a vu le plus grand signe :


SB BS
basir : vision et jour nouveau : bachir : saba sabba sababa corde du ciel



faire le lien : 10 6 22
203 وَإِذَا لَمْ تَأْتِهِم بِآيَةٍ قَالُوا لَوْلَا اجْتَبَيْتَهَا قُلْ إِنَّمَا أَتَّبِعُ مَا يُوحَى إِلَيَّ مِن رَّبِّي هَذَا بَصَائِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ
Quand tu ne leur apportes pas de AYA , ils disent: «Pourquoi ne l'inventes-tu pas?»
Dis: «Je ne fais que suivre ce qui m'est révélé de mon Seigneur.
Ce sont des VISION venant de votre Seigneur, un guide et une grâce pour des gens qui croient.

85 فَأَتْبَعَ سَبَبًا
Il suivit donc une SABABA.
86 حَتَّى إِذَا بَلَغَ مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ
وَوَجَدَ عِندَهَا قَوْمًا قُلْنَا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِمَّا أَن تُعَذِّبَ وَإِمَّا أَن تَتَّخِذَ فِيهِمْ حُسْنًا
Et quand il eut atteint le Couchant,
il trouva que le soleil se couchait dans une source boueuse,
et, auprès d'elle il trouva une peuplade.
Nous dîmes: «O Dûl-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard».

la derniere phrase est tres etrange ....

couchant orange



 
domaine du malakout jabarout



36v83 فَسُبْحَانَ الَّذِي بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Louange donc, à Celui qui détient en Sa main la royauté sur toute chose!
Et c'est vers Lui que vous serez ramenés.


185 أَوَلَمْ يَنظُرُوا فِي مَلَكُوتِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا خَلَقَ اللَّهُ مِن شَيْءٍ
وَأَنْ عَسَى أَن يَكُونَ قَدِ اقْتَرَبَ أَجَلُهُمْ فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ
N'ont-ils pas VU le royaume des cieux et de la terre, et toute chose qu'Allah a créée,
et que leur terme est peut-être déjà proche? En quelle parole croiront-ils après cela?

mi'raj
75 وَكَذَلِكَ نُرِي إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ
Ainsi avons-Nous montré à Abraham le royaume des cieux et de la terre,
afin qu'il fût de ceux qui croient avec conviction.
76 فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَى كَوْكَبًا قَالَ هَذَا رَبِّي فَلَمَّا أَفَلَ قَالَ لَا أُحِبُّ الْآفِلِينَ
Quand JANNA sur lui il observa une étoile, et dit: ....

tawil
4 إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَا أَبَتِ إِنِّي رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِي سَاجِدِينَ
Quand Joseph dit à son père:
«O mon père, j'ai vu, onze étoiles, et aussi le soleil et la lune;
je les ai vus prosternés devant moi
».
 
@typologie approche intéressante et pertinente, il y a un gros progrès dans ta démarche, intelligible, efficace, c'est ce qu'on aime.

La langue arabe est fascinante quant à ces codes et sa gymnastique. On trouve souvent ce phénomène d'ambivalence, je le vois comme la balance. J'ai l'impression que toutes les mécaniques repose sur ce principe mais je n'ai pas les connaissances nécessaires pour l'affirmer.

Kafirun ca peut-être aussi les effaceurs, dans le sens, ceux qui tentent de cacher les Signes, les voies qu'Allah nous a laissé.

J'ai l'impression que tout le qur'an est fait ainsi, où l'on pourrait accuser les uns et les autres dans tous les sens suivant la lecture que l'on a, et qu'au final tout cela sert à se pacifier. Car on se fatigue dans le mal et il ne reste que le bien. Sans fioriture. Le jihad, le vrai.

Par exemple: 4.90.excepte ceux qui se joignent à un groupe avec lequel vous avez conclu une alliance, ou ceux qui viennent chez vous, le coeur serré d'avoir à vous combattre ou à combattre leur propre tribu. Si Allah avait voulu, Il leur aurait donné l'audace (et la force) contre vous, et ils vous auraient certainement combattu. (Par conséquent,) s'ils restent neutres à votre égard et ne vous combattent point, et qu'ils vous offrent la paix, alors, Allah ne vous donne pas de chemin contre eux .

On a tout, cette notion de guerre, de paix, et de neutralité, l'ambivalence des circonstances face au discernement, la lucidité. C'est en cela que l'islam est pacification ou neutralisation, car transgresser la paix est bien le versant du mal auquel personne n'échappe et la chose à ne pas faire car Allah n'aime pas les transgresseurs. L'erreur est humaine. C'est en cela aussi que le pardon est préférable quand on est en mesure de le don-né.


Bonne recherche dans ce sujet passionnant.
 
1 et 2. youness et pharaon en dis la même chose
<<لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes.>>


et bizzarement dans sourates qui s'appelle youness Alah Qu’Il soit Loué dit au pharaon :

« Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). »

Sourate Jonas, verset 92 - Saint Coran


Ici dans ce verset il est clair que le pharaon vas devenir un signe aux successeurs donc un prophète.

Puis après on trouve vraiment qu'il est devenu un prophète et que dieu la sauver car il est devenu croyant.

"وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذَلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ" : "Et l'homme du poisson. Lorsqu'il s'en alla, mécontent ; il pensa alors que Nous ne l'éprouverions pas. Puis il appela dans les ténèbres : "Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes." Alors Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de l'angoisse. Et ainsi sauvons-Nous les croyants" (Coran 21/87-88 : Sourate al-Anbiyâ').

En plus Allah appelle youness le (n ) وَذَا النُّونِ et le nom du pharaon se termine par un n فرعون(ن).
 
Dernière édition:
1 et 2. youness et pharaon en dis la même chose
<<لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes.>>


et bizzarement dans sourates qui s'appelle youness Alah Qu’Il soit Loué dit au pharaon :

« Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). »

Sourate Jonas, verset 92 - Saint Coran


Ici dans ce verset il est clair que le pharaon vas devenir un signe aux successeurs donc un prophète.

Puis après on trouve vraiment qu'il est devenu un prophète et que dieu la sauver car il est devenu croyant.

"وَذَا النُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَاضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ فَنَادَى فِي الظُّلُمَاتِ أَن لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذَلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ" : "Et l'homme du poisson. Lorsqu'il s'en alla, mécontent ; il pensa alors que Nous ne l'éprouverions pas. Puis il appela dans les ténèbres : "Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes." Alors Nous l'exauçâmes et le sauvâmes de l'angoisse. Et ainsi sauvons-Nous les croyants" (Coran 21/87-88 : Sourate al-Anbiyâ').

En plus Allah appelle youness le (n ) وَذَا النُّونِ et le nom du pharaon se termine par un n فرعون(ن).

C'est ca, en fait Fir'aûn a shahad juste avant de mourir, sur le fil comme on dit, une évidence pour lui sans doute à ce moment là. On peut vraiment en conclure que Dieu reprends qui Il veut et qu'on a tous ce droit n'en déplaisent aux autres.

Yonas 10.90. Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent avec acharnement et inimité. Puis, quand la noyade l'eut atteint. il dit : "Je crois qu'il n'y a d'autre divinité que Celui en qui ont cru les enfants d'Israël. Et je suis du nombre des soumis".

un petit soumi doux jesus 🙂


Les connections et paraboles entre Nūn, l'eau et la baleine 🐳 sont vraiment fascinantes.
 
C'est ca, en fait Fir'aûn a shahad juste avant de mourir, sur le fil comme on dit, une évidence pour lui sans doute à ce moment là. On peut vraiment en conclure que Dieu reprends qui Il veut et qu'on a tous ce droit n'en déplaisent aux autres.

Yonas 10.90. Et Nous fîmes traverser la mer aux Enfants d'Israël. Pharaon et ses armées les poursuivirent avec acharnement et inimité. Puis, quand la noyade l'eut atteint. il dit : "Je crois qu'il n'y a d'autre divinité que Celui en qui ont cru les enfants d'Israël. Et je suis du nombre des soumis".

un petit soumi doux jesus 🙂


Les connections et paraboles entre Nūn, l'eau et la baleine 🐳 sont vraiment fascinantes.
Il y a aussi l'histoire du pharaon avec une mère très mauvaise elle a choisi de croire a Allah même si on bruler tous ses enfants même son bébé, même si elle a la possibilité de mentir au pharaon et garder ses enfants en vie et ca croyance a Allah...
En tous cas l'histoire de pharaon et ca suite vers Youness montre comment le pire de mécréant peut devenir un prophète et changé ,et qu'un croyant comme cette mauvaise mère peut agir pire qu'un mécréants sous prétexte qu'elle croit en Allah...
 
Il y a aussi l'histoire du pharaon avec une mère très mauvaise elle a choisi de croire a Allah même si on bruler tous ses enfants même son bébé, même si elle a la possibilité de mentir au pharaon et garder ses enfants en vie et ca croyance a Allah...
En tous cas l'histoire de pharaon et ca suite vers Youness montre comment le pire de mécréant peut devenir un prophète et changé ,et qu'un croyant comme cette mauvaise mère peut agir pire qu'un mécréants sous prétexte qu'elle croit en Allah...

En revanche Fir'aûn n'est pas un prophète, c'était Mussa et Harun les prophètes, lui a servi de Signe exposé.
 
En revanche Fir'aûn n'est pas un prophète, c'était Mussa et Harun les prophètes, lui a servi de Signe exposé.
« Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). »

Sourate Youness, verset 92 - Saint Coran

Ici dans ce verset il est clair que le pharaon vas devenir un signe aux successeurs donc un prophète et Youness et la suite logique de son histoire dans le coran , en plus c'est bizarre qu'ALLAH parle au pharaon dans sourate Younes pour dire qu'il a va être un signe qui preuve que cette hypothèse qu'ils sont la même personne est très logique ..
 
« Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). »

Sourate Youness, verset 92 - Saint Coran

Ici dans ce verset il est clair que le pharaon vas devenir un signe aux successeurs donc un prophète et Youness et la suite logique de son histoire dans le coran , en plus c'est bizarre qu'ALLAH parle au pharaon dans sourate Younes pour dire qu'il a va être un signe qui preuve que cette hypothèse qu'ils sont la même personne est très logique ..

Mmmh je ne sais pas, je verrais ça quand j'aurais un peu de temps, si tu as des sources qui vont dans ce sens je suis preneur.
 
« Nous allons aujourd'hui épargner ton corps, afin que tu deviennes un signe à tes successeurs. Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes (d'avertissement). »

Sourate Youness, verset 92 - Saint Coran

Ici dans ce verset il est clair que le pharaon vas devenir un signe aux successeurs donc un prophète et Youness et la suite logique de son histoire dans le coran , en plus c'est bizarre qu'ALLAH parle au pharaon dans sourate Younes pour dire qu'il a va être un signe qui preuve que cette hypothèse qu'ils sont la même personne est très logique ..

On a très peu d'informations sur Jonas dans le Coran mais non ce n'est pas du tout la même personne, Jonas à sa propre histoire et Fir'aûn aussi, le point commun est la repentance et l'eau.

Les récits bibliques sont rarement à prendre aux pieds de la lettres. Ce sont plus des paraboles.
 
On a très peu d'informations sur Jonas dans le Coran mais non ce n'est pas du tout la même personne, Jonas à sa propre histoire et Fir'aûn aussi, le point commun est la repentance et l'eau.

Les récits bibliques sont rarement à prendre aux pieds de la lettres. Ce sont plus des paraboles.
Je ne pense pas que youness du coran et Jonas de la bible sont la même personne, mais le pharon et youness si.
youness et pharaon on dit la même chose et Allah parle avec youness et pharaon dans le même Sourat.
<<لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes.>>
 
Je ne pense pas que youness du coran et Jonas de la bible sont la même personne, mais le pharon et youness si.
youness et pharaon on dit la même chose et Allah parle avec youness et pharaon dans le même Sourat.
<<لَّا إِلَهَ إِلَّا أَنتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ
Pas de divinité en dehors de Toi, Pureté à Toi. Moi j'étais du nombre des injustes.>>

Et bien si Jonas, Jonah c'est Yunus ou Youness c'est pas vraiment quelque chose que les savants ou autres remettent en cause.

Beaucoup de gens disent la même chose. La shahada en fait partie. Mais tu as le droit de penser ce que tu veux.
 
le mot koufr salim abid sont des énantiosèmes il veulent dire une chose et leur contraire ...

 
 
difference entre daraka dakara dhakara



nos yeux au pluriel
11v37 وَاصْنَعِ الْفُلْكَ بِأَعْيُنِنَا وَوَحْيِنَا وَلَا تُخَاطِبْنِي فِي الَّذِينَ ظَلَمُوا إِنَّهُم مُّغْرَقُونَ

54V13 وَحَمَلْنَاهُ عَلَى ذَاتِ أَلْوَاحٍ وَدُسُرٍ
14 تَجْرِي بِأَعْيُنِنَا جَزَاءً لِّمَن كَانَ كُفِرَ
15 وَلَقَد تَّرَكْنَاهَا آيَةً فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

mon oeil
20V38 إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَى أُمِّكَ مَا يُوحَى
39 أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ

يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِّي وَعَدُوٌّ لَّهُ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَى عَيْنِي
40 إِذْ تَمْشِي أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَى مَن يَكْفُلُهُ فَرَجَعْنَاكَ إِلَى أُمِّكَ كَيْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ
وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ وَفَتَنَّاكَ فُتُونًا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِي أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَى قَدَرٍ يَا مُوسَى


nos yeux au pluriel
52v48 وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
49 وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَارَ النُّجُومِ

55V6 وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ


50V40 وَمِنَ اللَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَارَ السُّجُودِ

26v218 الَّذِي يَرَاكَ حِينَ تَقُومُ
219 وَتَقَلُّبَكَ فِي السَّاجِدِينَ


 
Dernière édition:
champs semantique autour de l'eau : noyade et nage ENTRE mawt et mawj

23V63 بَلْ قُلُوبُهُمْ فِي غَمْرَةٍ مِّنْ هَذَا
50 22 لَّقَدْ كُنتَ فِي غَفْلَةٍ مِّنْ هَذَا
فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَاءَكَ
فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ
18V101 الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي
وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا


RECOUVRIR
lien entre kfr et ghrq ghmr = Ljj

79V1 وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
2 وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
3 وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
4 فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
5 فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا

 
Dernière édition:
ANGE VENT NAGE FASL


37V1 وَالصَّافَّاتِ صَفًّا
2 فَالزَّاجِرَاتِ زَجْرًا
3 فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
4 إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
.
19 فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
20 وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
21 هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ


51V1 وَالذَّارِيَاتِ ذَرْوًا
2 فَالْحَامِلَاتِ وِقْرًا
3 فَالْجَارِيَاتِ يُسْرًا
4 فَالْمُقَسِّمَاتِ أَمْرًا
5 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٌ
6 وَإِنَّ الدِّينَ لَوَاقِعٌ

.
11 الَّذِينَ هُمْ فِي غَمْرَةٍ سَاهُونَ
12 يَسْأَلُونَ أَيَّانَ يَوْمُ الدِّينِ



18V45 وَاضْرِبْ لَهُم مَّثَلَ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَاءٍ أَنزَلْنَاهُ مِنَ السَّمَاءِ فَاخْتَلَطَ بِهِ نَبَاتُ الْأَرْضِ
فَأَصْبَحَ هَشِيمًا تَذْرُوهُ الرِّيَاحُ وَكَانَ اللَّهُ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ مُّقْتَدِرًا


7V199 خُذِ الْعَفْوَ وَأْمُرْ بِالْعُرْفِ وَأَعْرِضْ عَنِ الْجَاهِلِينَ

77V1 وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا
2 فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا
3 وَالنَّاشِرَاتِ نَشْرًا
4 فَالْفَارِقَاتِ فَرْقًا
5 فَالْمُلْقِيَاتِ ذِكْرًا
6 عُذْرًا أَوْ نُذْرًا
7 إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَوَاقِعٌ
.
12 لِأَيِّ يَوْمٍ أُجِّلَتْ
13 لِيَوْمِ الْفَصْلِ
14 وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الْفَصْلِ
15 وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ




79V1 وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
2 وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
3 وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
4 فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
5 فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
6 يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ

.
13 فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
14 فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ


 
en disant cette phrase ibn arabi parlai t'il vraiment de l'islam ?
"L'amour est ma religion et ma foi"

Pour ibn arabi toute lecture du coran est valable tant quel repose sur l'arabe
et j'ai appris que le mot kafir et abid avait un double sens
l'arabe a de trés nombreux mot comportant un sens et son opposé
ex la racine adhaba donne chatiment mais aussi douceur

c'est vrai que l'on peut etre surpris de certain passage du coran qui emploi le mot hamim a la fois pour decrire l'enfer et pour decrire l'ami chaleureux ....

ibn arabi fait une lecture particuliere du recit de pharaon
pour ibn arabi pharaon est dans la feu de l'amour divin


le mot aujourd'hui est trés particulier il annonce entre autre la parachevement de l'islam:

10v92 فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً وَإِنَّ كَثِيرًا مِّنَ النَّاسِ عَنْ آيَاتِنَا لَغَافِلُونَ
aujourd'hui Nous allons épargner ton corps,
afin que tu deviennes un signe à tes successeurs.
Cependant beaucoup de gens ne prêtent aucune attention à Nos signes.

un autre recement a reconnu dans le coran plusieur lecture possible ;

c'est clair que l'esprit n'aime pas la contradiction est essaira d'evacué tout forme de contradiction
cela peut il expliqué pourquoi les musulmans diverge autant sur le sens des versets ?
nationalisme juif pharaon n' a jamais mis les juifs en esclavage, aucun antisemitisme
ils ont toujours ete bien accueillis ,seuls les grecs les haissaient des fois, maais Cleopatre aimait les juifs ce qui faisait peur a herode
les egyptiens anciens ont proteges jesus
 
au sujet du cheval
 
Dernière édition:
racine araba hennissement du cheval racer chariot coucher
KHAYL imagination cheval cavalier chevalier char trone qarn



16v5 وَالْأَنْعَامَ خَلَقَهَا لَكُمْ فِيهَا دِفْءٌ وَمَنَافِعُ وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ
6 وَلَكُمْ فِيهَا جَمَالٌ حِينَ تُرِيحُونَ وَحِينَ تَسْرَحُونَ
7 وَتَحْمِلُ أَثْقَالَكُمْ إِلَى بَلَدٍ لَّمْ تَكُونُوا بَالِغِيهِ إِلَّا بِشِقِّ الْأَنفُسِ إِنَّ رَبَّكُمْ لَرَءُوفٌ رَّحِيمٌ
8 وَالْخَيْلَ وَالْبِغَالَ وَالْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لَا تَعْلَمُونَ


23V22 وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ

43V12 وَالَّذِي خَلَقَ الْأَزْوَاجَ كُلَّهَا وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْفُلْكِ وَالْأَنْعَامِ مَا تَرْكَبُونَ
13 لِتَسْتَوُوا عَلَى ظُهُورِهِ ثُمَّ تَذْكُرُوا نِعْمَةَ رَبِّكُمْ إِذَا اسْتَوَيْتُمْ عَلَيْهِ
وَتَقُولُوا سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ

14 وَإِنَّا إِلَى رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ


 
Dernière édition:
au sujet du nom pharaon (grande maison palais)
 
dusur sidra idris ou esdras

sdr https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=sdr
mawa https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=Awy

voir contexte

79V31 أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
...
40 وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
41 فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى
...
44 إِلَى رَبِّكَ مُنتَهَاهَا

32v19 أَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ جَنَّاتُ الْمَأْوَى نُزُلًا بِمَا كَانُوا يَعْمَلُونَ
18V قَالَ أَرَأَيْتَ إِذْ أَوَيْنَا إِلَى الصَّخْرَةِ فَإِنِّي نَسِيتُ الْحُوتَ
23V وَآوَيْنَاهُمَا إِلَىٰ رَبْوَةٍ ذَاتِ قَرَارٍ وَمَعِينٍ
TOWA TOUWI ... NABA TAWI



 
Dernière édition:
pourquoi un bateau dans un temple ?

proximité entre lettre B et M bekka mekka

racine RHM (sourat) BHR HRB HRM HML HMR

barque (buruj fi falakin yasbahun) temple corps

teva tabout debir mot temple ou bateau (arch char) expression ahl-bayt
www.bladi.info/threads/typo-cado.538811/#post-17823276

mihrab hasana rhm (chaste castel campement citadelle forteresse ou temple )
www.bladi.info/threads/femme-est-la-terre-fertile-puis-le-temples.496047/

histoire d'osiris et isis coffret ou sarcophage

En Égypte antique, le sarcophage est nommé « neb ânkh »,
ce qui en traduction littérale signifie « maître de la vie », et sa forme symbolise une barque.




Le pronaos s’atteignait après une longue déambulation, à l’image de l’homme cheminant vers son dieu mais aussi vers lui- même.
On y déposait les offrandes des fidèles. Le pronaos figurait la frontière de l’invisible.
Parfois latéralement, la salle de la barque était consacrée à cette nef (ou cette arche) qui lors des processions permettait à la présence divine incarnée en statue, placée dans un naos temporaire, de rencontrer les fidèles et réveiller en eux l’étincelle divine.
La barque sépare l’eau et l’air, le haut avec le bas. Deux déesses, ailes déployées protègent le dieu.
La salle de la barque est l’endroit le plus important après la salle du naos, et s’en trouve toujours à proximité.


Enfin, le Saint des Saints, le Naos, dont le nom égyptien est Aat, la terre consacrée, le grand siège, l’Ile sainte. Ici réside le véritable temple.
Tout au cours de la progression, la hauteur des salles va en diminuant, et, les ouvertures se raréfiant, la lumière devient de plus en plus diffuse. Dans le Naos règne la pénombre qui entoure le tabernacle de pierre. Notons que Yahvé, lui aussi désire habiter dans l’obscurité (1 Rois 8:12).
A l’intérieur de celui-ci sur le socle de Maât se tient la petite statue cultuelle, image du dieu qui fait face à l’entrée du sanctuaire.
La statue du dieu était consacrée par le rite d’ouverture de la bouche pour retrouver son Ba, véhicule à forme d’oiseau à tête humaine qui permettait de communiquer avec les plans supérieurs.

La statue devient clé d’accès vers la divinité et point d’émergence de sa puissance sur terre.
Elle correspondrait aujourd’hui à la présence réelle par l’eucharistie dans le tabernacle, pour la théologie catholique romaine.

Pour nous résumer, nous pourrions considérer que le temple égyptien a une structure ternaire :
entrée avec cour, salle à colonnes et naos.
Le temple tout entier conduit à cet antre mystérieux, une caverne incarnant la butte primordiale où naquit le soleil.
 
Dernière édition:
quel lien entre barque char arch et trone ?


Oui, il existe un lien conceptuel fort entre la barque Neshemet et le trône divin en Égypte antique.

  1. Une assise pour la divinité
    • La barque sacrée ne servait pas seulement à transporter la statue du dieu, elle constituait aussi un espace sacré où la divinité pouvait "siéger". De ce point de vue, la barque jouait un rôle similaire au trône, qui est aussi une assise de manifestation divine.
  2. Le trône et la barque comme supports de la souveraineté divine
    • Dans la théologie égyptienne, le trône (nesu) est souvent vu comme l’incarnation de la stabilité et de l’ordre (Maat), tandis que la barque représente le mouvement et le voyage cosmique (notamment le cycle solaire de Rê).
    • Ces deux éléments sont donc complémentaires : le trône fixe la puissance divine, tandis que la barque lui permet d'agir et de se déplacer dans le monde.
  3. Le lien avec Osiris et Rê
    • Osiris est parfois représenté assis sur un trône placé à l’intérieur d’une barque, notamment dans le cadre des mystères d’Abydos. Cela montre que la barque n’est pas qu’un moyen de transport, mais aussi un espace de souveraineté divine.
    • Le dieu solaire Rê voyage sur sa barque céleste (Mandjet le jour, Meseket la nuit), qui est souvent décrite comme un trône mobile d’où il exerce sa domination sur le cosmos.
  4. Les trônes en forme de barque
    • Certains trônes égyptiens intègrent des motifs rappelant la forme d’une barque, soulignant cette analogie entre l’assise royale et le voyage divin.
    • Inversement, certaines barques sacrées sont conçues comme de véritables sanctuaires mobiles, renforçant leur dimension de trône itinérant.
En résumé, la barque Neshemet peut être considérée comme un trône en mouvement, un support permettant au dieu de manifester son pouvoir tout en parcourant les sphères terrestre et cosmique.
 
Le parallèle entre la barque Neshemet et le trône divin se retrouve à plusieurs niveaux dans les textes, les représentations iconographiques et les structures architecturales de l’Égypte antique. Voici quelques exemples concrets :

1. Les Textes Funéraires et Cosmogoniques​

  • Les Textes des Pyramides et des Sarcophages
    • Ces textes décrivent le roi défunt prenant place dans la barque de Rê pour rejoindre le ciel. Cela assimile la barque à un trône divin qui élève le souverain à son statut divin.
    • Exemple : "Le roi monte sur la barque de Rê et s'assoit sur son trône éternel" (formule typique des Textes des Pyramides).
  • Le Livre des Morts (chapitre 125 et autres)
    • Dans plusieurs passages, Osiris est représenté sur son trône dans une barque, symbolisant son règne sur le monde souterrain.
  • Les Textes des Cavernes et l’Amduat
    • Ces textes relatent le voyage nocturne de Rê, où il siège sur son trône à l’intérieur de sa barque tout en traversant le monde souterrain.

2. Les Objets Rituels et Statuaires​

  • Le Temple de Karnak (barque d’Amon-Rê)
    • La barque sacrée d’Amon était abritée dans un sanctuaire spécifique (naos) et portée en procession. À l’intérieur de la barque, la statue du dieu était souvent placée sur un socle qui rappelle un trône.
  • Les Tombes Royales du Nouvel Empire (Vallée des Rois)
    • De nombreuses scènes montrent le pharaon assis dans la barque solaire, assimilé à Rê.
  • Le Temple d’Osiris à Abydos
    • Lors des fêtes d’Osiris, sa statue était placée dans une barque sacrée qui était à la fois un moyen de transport et un lieu de souveraineté.

3. Interprétation Symbolique


  • Les barques sacrées miniatures trouvées dans les tombes
    • Certaines montrent la divinité assise sur un trône au sein de la barque, renforçant l’idée d’un trône mobile.
  • Le Trône de Toutankhamon
    • Bien que ce soit un trône royal, il intègre des motifs solaires qui rappellent le voyage de Rê, renforçant le lien entre trône et barque.

Interprétation Symbolique

  • Le trône fixe la puissance divine, la barque l’étend et la met en mouvement
    • La barque permet au dieu de se manifester dans différents espaces (céleste, terrestre, souterrain) tout en conservant son autorité divine (comme un trône).
    • Le souverain ou le dieu assis dans la barque est un roi en mouvement, exerçant son pouvoir à travers son voyage.
En résumé, ce parallèle est omniprésent dans la pensée égyptienne, notamment dans les textes funéraires, les temples et les objets rituels.
 
Le parallèle entre la barque sacrée et le trône divin se retrouve dans plusieurs autres religions et cultures, souvent en lien avec des dieux célestes, solaires ou souverains cosmiques. Voici quelques exemples marquants :


1. La Mythologie Sumérienne et Akkadienne

  • Le dieu solaire Utu/Shamash, comme Rê en Égypte, traverse le ciel sur une barque ou un char.
  • Dans l’iconographie mésopotamienne, les dieux siègent souvent sur des trônes mobiles, parfois assimilés à des véhicules célestes (notamment dans les visions royales et prophétiques).

2. La Mythologie Indo-Iranienne (Védiques et Zoroastriens)

  • Surya, le dieu solaire védique, voyage à travers le ciel sur un char divin, qui joue le rôle d’un trône en mouvement.
  • Dans le zoroastrisme, la divinité Ahura Mazda est souvent décrite comme un souverain céleste dont le trône est associé à la lumière et au mouvement cosmique (rappelant la fonction des barques sacrées égyptiennes).

3. La Tradition Biblique et Hébraïque

  • Le "Merkavah" (Char Céleste) d’Ézéchiel
    • Dans la vision d’Ézéchiel (Ez 1), Dieu siège sur un trône porté par des roues et des créatures ailées, ce qui rappelle une barque divine mobile.
  • L’Arche de l’Alliance comme trône mobile
    • Dans la Bible, l’Arche de l’Alliance est décrite comme le trône de Dieu sur Terre, porté en procession, tout comme les barques sacrées égyptiennes.

4. La Mythologie Nordique

  • Njörd et les navires divins
    • Njörd, dieu de la mer et des richesses, est souvent associé aux navires, qui servent non seulement de moyens de transport mais aussi de trônes flottants.
  • Naglfar, le vaisseau du Ragnarök
    • Le concept d’un bateau servant de véhicule pour des divinités ou des entités cosmiques rappelle les barques sacrées égyptiennes.

5. Les Civilisations Précolombiennes (Maya et Aztèques)

  • Le voyage céleste du dieu solaire Kinich Ahau (Maya)
    • Comme Rê, Kinich Ahau traverse le ciel sur un véhicule divin, souvent assimilé à une barque ou un trône céleste.
  • L’image du trône flottant dans la cosmogonie aztèque
    • Le dieu Quetzalcoatl est parfois représenté naviguant sur une barque-serpent, une assise divine en mouvement, proche de l’idée du trône-barque.

Conclusion : Un Archétype Universel ?

L’idée d’un trône mobile divin apparaît dans de nombreuses cultures, souvent sous la forme :

  1. D’un char céleste (ex. : Surya, Ézéchiel, Apollon)
  2. D’une barque divine (ex. : Rê, Shamash, Njörd)
  3. D’un trône porté en procession (ex. : Arche d’Alliance, statues de divinités transportées)
Ces parallèles montrent une vision commune du pouvoir divin, à la fois stable (trône) et en mouvement (barque ou char), exprimant la souveraineté transcendante et son interaction avec le monde.
 
TAGHA ASSOCIER A L'EAU ET AU REGARD LJJ

17 مَا زَاغَ الْبَصَرُ وَمَا طَغَى
18 لَقَدْ رَأَى مِنْ آيَاتِ رَبِّهِ الْكُبْرَى


JRY https://corpus.quran.com/qurandictionary.jsp?q=jry

69V11 إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ
12 لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ
13 فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ
14 وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً
15 فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ
16 وَانشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ
17 وَالْمَلَكُ عَلَى أَرْجَائِهَا وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ


 
Dernière édition:
En langue égyptienne ancienne (hiéroglyphique), voici les termes correspondant à "Bari" (barque sacrée) et "Ark" (coffre sacré) :

1. "Bari" (Barque sacrée) :

Le mot égyptien ancien pour "barque" est "dpt" (𓊵𓏏𓊪, prononcé approximativement "depet").

  • Ce terme désigne à la fois les barques terrestres et les barques rituelles utilisées dans les temples et les cérémonies funéraires.
  • La barque solaire de Rê est souvent appelée "msktt" (𓈖𓆄𓏏𓏤, "Mesektet") pour son voyage nocturne et "mʒʿt" (𓌳𓂝𓏏𓏤, "Mandjet") pour son voyage diurne.

2. "Ark" (Coffre sacré) :

Le mot égyptien pour "coffre" ou "boîte" est "gbt" (𓎀𓂡𓏏𓏤, prononcé approximativement "gebet").

  • Un autre mot lié aux coffres sacrés est "wḏḥ" (𓅨𓂧𓎛, prononcé "wedjeh"), utilisé pour désigner des autels ou des réceptacles sacrés.
  • L’équivalent d’un coffre protecteur contenant des objets divins pourrait être "ḥsb" (𓎛𓊪𓃀𓏛), qui désigne une sorte de caisse précieuse.

Le mot "Tabot" (ታቦት) en Ge'ez (l'ancienne langue liturgique de l'Éthiopie et de l'Érythrée) trouve son origine dans l'hébreu "Tābōt" (תָּבוֹת), qui signifie "coffre", "boîte" ou "arche". Ce terme est directement lié à l'Arche d'Alliance biblique.

Étymologie et influences linguistiques :

  1. Hébreu ancien :
    • Le mot "Tābōt" (תָּבוֹת) dérive probablement d'une racine sémitique signifiant "contenir" ou "protéger".
    • Il est utilisé dans la Bible pour désigner l'Arche d'Alliance.
  2. Influence égyptienne possible :
    • Certains linguistes suggèrent un lien avec l'égyptien ancien "Tbt" (𓍱𓂡𓏏𓏤), qui désigne un coffre ou un autel sacré.
    • Cette influence pourrait être indirecte via l'hébreu ou une transmission culturelle plus large entre l'Égypte et les royaumes sémitiques.
  3. Ge’ez et transmission en Éthiopie :
    • En Ge'ez, "Tabot" (ታቦት) est utilisé exclusivement pour désigner une réplique sacrée de l'Arche d'Alliance, présente dans chaque église éthiopienne.
    • Son usage reflète la forte influence du judaïsme ancien sur le christianisme éthiopien.
En résumé, "Tabot" en Ge'ez est un emprunt hébraïque avec une possible influence égyptienne ancienne, utilisé pour désigner un objet liturgique central du christianisme éthiopien.
 
Retour
Haut