Oui j'avais compris le tu c'est pas toi shamsDe plus je rappelle que j'explique la question de spott en aucun cas c mon questionnement de la journée
![]()
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
Oui j'avais compris le tu c'est pas toi shamsDe plus je rappelle que j'explique la question de spott en aucun cas c mon questionnement de la journée
![]()
ould Khalti wa ould khali : ould 3ami ou 3emtiKhalti = Ma tante maternelle
3emti = Ma tante paternelle
On fait la distinction entre les deux.
Concernant les cousins, je ne pense pas qu'il y ait de nom spécial pour ça.
Oui mais bon, c’est pas un mot spécial. C’est juste la définition « le fils de ma tante »ould Khalti wa ould khali : ould 3ami ou 3emti
Ca passe de dire aaa ou waaaa ( hé en darija)Ahhh non sans le "he"
si tu l'appelles par un titre qui se veut respectueux , tu fais pas ça lol![]()
Ce n'est pas le même registreCa passe de dire aaa ou waaaa ( hé en darija)3amti
ça reste explicite, en deux mots, ould 3amti, fils de ma tante paternel , la ou il en faut 5 en français intelligent, ( en monde @olma1)Oui mais bon, c’est pas un mot spécial. C’est juste la définition « le fils de ma tante »
Justralala pourquoi tu as disparu??Khalti = Ma tante maternelle
3emti = Ma tante paternelle
On fait la distinction entre les deux.
Concernant les cousins, je ne pense pas qu'il y ait de nom spécial pour ça.
Merci enfin quelqu'un qui ma comprije crois avoir compris ta question .
c'est vrai enfait, quand on désigne l'oncle paternel 3ami, sa femme on l'appelle khalti
et quand on désigne une tante maternelle khalti, son mari on l'appelle 3ami
ce n'est pas calculé , ça vient tout seul, quand tu as un oncle paternel 3ami, sa femme tu peux pas lui dire 3amti, parceque 3amti c'est ta tante paternelle, et comme tu as utilisé l'appellation 3ami pour ton vrai oncle, automatiquement tu utilise une autre appellation pour son épouse qui ne puisse être ta vraie tante
la même chose pour ta tante maternelle , khalti, tu as réservé l'appellation khalti pour ta vraie tante, donc systématiquement , tu utilise l'autre appellation pour son époux 3ami, qui ne puisse être ton vrai oncle maternel .
ps : je te conseille de pas chercher le pourquoi du comment des dialectes maghrébins , ya pas de vraie règles a respecter, il faut juste savoir comment ca se dit .
de rienMerci enfin quelqu'un qui ma compri