Ben je commence par chercher une bonne banque
Je tassure que j'ai pensé à mettre une traduction plus bas
Je te conseille SeddariBen je commence par chercher une bonne banque
ZellijaJe te conseille Seddari
Wa ra je ne suis pas arrivée à traduirePourquoi faire !? Bghiti tchew'hini
Au mur ou au sol?Zellija
Au mur ou au sol?
Wa ra je ne suis pas arrivée à traduire
Comment tu peux traduire : w'khlass ?
Et aweddiiiii?
Wa ce coffre, cube, boîte, sera f l7it ou flerd?Zellija bel'Casawya veut dire (Pas littérallement bien sur) coffre fort que ça soit Seddari, tellaja, machine à laver... etc. Tout ce qui est utile et surtout sous forme d'un cube ou une boite.
L3am Jay ila nje7tiMazal ma9erraha lina l2oustad
Wa ce coffre, cube, boîte, sera f l7it ou flerd?
Oui Seddari c'est une bonne idée mais le problème c'est que le Seddari ne va générer des intérêts et il peut bruler voir être volerJe te conseille Seddari
Qui vole un Seddari de nos joursOui Seddari c'est une bonne idée mais le problème c'est que le Seddari ne va générer des intérêts et il peut bruler voir être voler
congélateurComment dirais-je, pas toujours fl7it ni flerd.. Y a certains qui epargnent leur argent dans le congélateur, par exemple, D'autres dans le manteau, tel le film marocain "mi3tafou abi", d'autres dans le mini bar... Ou zid ou zid
Qui vole un seddari personne mais qui vole un Seddari en or ben tout le mondeQui vole un Seddari de nos jours
Iwa à moins que tu mette une pancarte dessus "ici il y'a tout mon argent", personne ne le voleraQui vole un seddari personne mais qui vole un Seddari en or ben tout le monde
Je pense qu'à un poste à 1 million € par mois, tu n'auras pas trop le temps de voyager ou sinon ça sera des voyages pour le boulot h24Je voyagerais
congélateur
Bghiti lmadame tiyebo tajine
cela depend du jobJe pense qu'à un poste à 1 million € par mois, tu n'auras pas trop le temps de voyager ou sinon ça sera des voyages pour le boulot h24