T'as grandis au Maroc, Khnifra peut etre.la honte
Pas tous Les Amazighs du Monde.
T'as grandis au Maroc, Khnifra peut etre.la honte
C'est darija.c est tamazigjt
ça?
Traduits le refrain please !!!!! et écris le en phonétique...qd je la chante j invente ))
Ce lui k t as mis ?Écoute la chanson en lisant le le refrain !! En attendant @Tharbat
Wa ghi rej3ate llor, machi kherjo 3inaha!!Ce lui k t as mis ?
Kharjat fik 3ayni8a tharbat
Guelt f khatri
Sabri 7ta tchoufi sa version
7int daba j ai ma version )) ila zedt8a b ta version ou sa version
Gha ntlef lsberdila
Ila 7ab lkhater - tarjam lina.Wa ghi rej3ate llor, machi kherjo 3inaha!!
Ben le refrain est le même. Ça a été repris par plusieurs chanteurs!!
Tu veux la traduction en français mot à mot ??
Ata : Oh toiIla 7ab lkhater - tarjam lina.
ben c est ça la traduction mot par mot !!Tu m as tuéee ...
Tharbat va mettre les conjonctions de coordination ))
Ah mais moi je connais pas la traduction - du coup kan kharbak les paroles -ben c est ça la traduction mot par mot !!
tu peux nous poster ta version pour voir la différence ??
ben pas besoin de traduction !! tu ecris juste ce que tu chantes!!Ah mais moi je connais pas la traduction - du coup kan kharbak les paroles -
Pour moi ca reste une des meilleurs et plus belles chansons dans Notre histoire.j'en connais qu'une seule chanson amazigh mais c'est pas 2019
@Tharbaten fait j en ai deux de la belle voix eternelle du moyen atlas Itto Tamhawch,,,
des adebut des années 90 pourtant
tu es de quel village ?@Tharbat
t'es la seule que je critiquerai jamais..
fille de mon village.
si tu t'enerves, je me casse.
bisou
tu es de quel village ?