3issa n'est pas mort

A

AncienMembre

Non connecté
Sourate 4 verset 157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager d'Allah"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'un faux semblant! Et ceux qui ont discuté sur son sujet sont vraiment dans l'incertitude : ils n'en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures et ils ne l'ont certainement pas tué .

Même pas besoin d'interprété c'est écrit en dur !

La traduction est fausse.

4.157.وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلاَّ اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً
4.157. et également pour avoir dit : «Nous avons tué le Messie, Jésus, fils de Marie, prophète de Dieu», alors qu'ils ne l'ont point tué et qu'ils ne l'ont point crucifié, mais ont été seulement victimes d'une illusion, car même ceux qui se sont livrés ensuite à des controverses à son sujet sont encore réduits, faute de preuves, à de simples conjectures. En réalité, ils ne l'ont point tué,
4.157 . And because of their saying : We slew the Messiah Jesus son of Mary , Allah ' s messenger They slew him not nor crucified , but it appeared so unto them ; and lo! those who disagree concerning it are in doubt thereof ; they have no knowledge thereof save pursuit of a conjecture ; they slew him not for certain ,

la version anglaise (comme d'hab' est plus correcte) est plus correcte et même la version française que je viens de poster est moins catastrophique que la tienne car elle est très proche du verset arabe. ;)
 
La traduction est fausse.

4.157.وَقَوْلِهِمْ إِنَّا قَتَلْنَا الْمَسِيحَ عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ رَسُولَ اللّهِ وَمَا قَتَلُوهُ وَمَا صَلَبُوهُ وَلَـكِن شُبِّهَ لَهُمْ وَإِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُواْ فِيهِ لَفِي شَكٍّ مِّنْهُ مَا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ إِلاَّ اتِّبَاعَ الظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِيناً
4.157. et également pour avoir dit : «Nous avons tué le Messie, Jésus, fils de Marie, prophète de Dieu», alors qu'ils ne l'ont point tué et qu'ils ne l'ont point crucifié, mais ont été seulement victimes d'une illusion, car même ceux qui se sont livrés ensuite à des controverses à son sujet sont encore réduits, faute de preuves, à de simples conjectures. En réalité, ils ne l'ont point tué,
4.157 . And because of their saying : We slew the Messiah Jesus son of Mary , Allah ' s messenger They slew him not nor crucified , but it appeared so unto them ; and lo! those who disagree concerning it are in doubt thereof ; they have no knowledge thereof save pursuit of a conjecture ; they slew him not for certain ,

la version anglaise (comme d'hab' est plus correcte) est plus correcte et même la version française que je viens de poster est moins catastrophique que la tienne car elle est très proche du verset arabe. ;)

Je vois pas ce que ça change : depuis quand tu crucifie une illusion ? ils ont cru crucifié Jésus mais on été victime d'une illusion : ils ont crucifié quelqu'un d'autre sans le savoir.
 
A

AncienMembre

Non connecté
Je vois pas ce que ça change : depuis quand tu crucifie une illusion ? ils ont cru crucifié Jésus mais on été victime d'une illusion : ils ont crucifié quelqu'un d'autre sans le savoir.

Depuis que tu prends une personne lambda pour la personne qu'il n'est pas.

Cela ne veut pas dire que Dieu a remplacé Jésus par un autre gars, c'est faux.
 
Depuis que tu prends une personne lambda pour la personne qu'il n'est pas.

Depuis que Dieu en fait une illusion pour sauver son prophète.

Cela ne veut pas dire que Dieu a remplacé Jésus par un autre gars, c'est faux.

Pourtant c'est bien claire :

Sourate 4 verset 157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager d'Allah"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'une illusion !

Je sais pas ce qu'il te faut de plus...
 
A

AncienMembre

Non connecté
Depuis que Dieu en fait une illusion pour sauver son prophète.



Pourtant c'est bien claire :

Sourate 4 verset 157. et à cause leur parole : "Nous avons vraiment tué le Christ, Jésus, fils de Marie, le Messager d'Allah"... Or, ils ne l'ont ni tué ni crucifié; mais ce n'était qu'une illusion !

Je sais pas ce qu'il te faut de plus...

Tu n'arrives pas à comprendre que ce n'est pas l'illusion que je conteste, c'est le fait que tu interprètes ce verset comme étant une création d'un avatar de Jésus pour égayer la compagnie.

Où est-ce que tu as vu dans ce verset que Dieu a créé cette copie??

C'est comme si tu me disais que je vois que cette le type X est étendu blessé sur le trottoir d'en face, moi je te dirais "non a sahbi breaky', c'est juste une illusion". Le fait que la personne allongée sur le trottoire avec des blessures EXISTE bel et bien devant nous ne veut pas dire que Dieu a fait blesser quelqu'un uniquement pour que le type X ne soit pas à sa place et pour que toi, le pote breaky', tu le prennes pour notre fameux type X.

Est-ce que tu comprends maintenant ce que je veux dire?
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
[quote="Ultufla, post: 12198328, member: 258805" ![/quote]

]tu parles comme des convertis: peut etre tu as beaucoup de relations avec eux! n'est ce pas??
 
Tu n'arrives pas à comprendre que ce n'est pas l'illusion que je conteste, c'est le fait que tu interprètes ce verset comme étant une création d'un avatar de Jésus pour égayer la compagnie.

Où est-ce que tu as vu dans ce verset que Dieu a créé cette copie??

C'est comme si tu me disais que je vois que cette le type X est étendu blessé sur le trottoir d'en face, moi je te dirais "non a sahbi breaky', c'est juste une illusion". Le fait que la personne allongée sur le trottoire avec des blessures EXISTE bel et bien devant nous ne veut pas dire que Dieu a fait blesser quelqu'un uniquement pour que le type X ne soit pas à sa place et pour que toi, le pote breaky', tu le prennes pour notre fameux type X.

Est-ce que tu comprends maintenant ce que je veux dire?

Si ils l'on confondus avec le vrai Jésus, tu te doute bien qu'il y avait un aire de ressemblance quand même non ? quand tu crucifie quelqu'un que on te dit c'est "Vévé" et que tu connais la tête à Vévé et que c'est pas ça tête tu le capte assez vite non ?
 
A

AncienMembre

Non connecté
Si ils l'on confondus avec le vrai Jésus, tu te doute bien qu'il y avait un aire de ressemblance quand même non ? quand tu crucifie quelqu'un que on te dit c'est "Vévé" et que tu connais la tête à Vévé et que c'est pas ça tête tu le capte assez vite non ?

Ce n'est pas le sujet.

Qu'on confonde un évènement contre la crucifixion de Jésus est une chose mais qu'on dise que Dieu a sauvé Jésus en créant pour lui un "remplaçant" est une autre chose.

Dans le premier cas, je ne t'ai même pas contredis.

Dans le deuxième cas, je refuse fermement cette théorie, elle est insensée et fait dire à un verset ce qui n'a jamais été dit.
 

Tharbat

💙💚💛
Contributeur
Si ils l'on confondus avec le vrai Jésus, tu te doute bien qu'il y avait un aire de ressemblance quand même non ? quand tu crucifie quelqu'un que on te dit c'est "Vévé" et que tu connais la tête à Vévé et que c'est pas ça tête tu le capte assez vite non ?
mais non!!! parce que je ne sais pas pourquoi il y en a deux dont on parle souvent dans l'affaire de 3issa paix sur lui
 

Temperance

paix sur la terre aux hommes de bonne volonté
Slm
D 'après les chrétiens et si mes souvenirs sin bon :)

Juda était un des apôtres de Jésus. vers la fin il l 'aurait dénoncé contre quelque pièce d argent. ....et par la suite il ce serait suicidé en se pendant...


wa meme yahuda je ne connais pas:(:(

je dois lire
c'est dans la bible??
j'en ai une!
j'ai comencé a lire puis je m'en suis lassée vite
 

godless

On est bien peu de chose.
VIB
Slm
D 'après les chrétiens et si mes souvenirs sin bon :)

Juda était un des apôtres de Jésus. vers la fin il l 'aurait dénoncé contre quelque pièce d argent. ....et par la suite il ce serait suicidé en se pendant...
C'est plus ou moins ça.
Sauf que dans un des quatre évangiles, il s'est effectivement suicidé en se pendant, et dans les Actes des apôtres, il est plutôt tombé, son corps a éclaté, et ses intestins se sont répandus. Juste une petite précision. :)
 

Temperance

paix sur la terre aux hommes de bonne volonté
Slm
Il y a l histoire du Juda reremplaçant viens d un hadith.


Maintenant ceux qui voulaient voir Issa crucifié on peut être assisté à des crucifixions ce jour la de loin et ils ont put croire qu' il était dans le lot.

Ça explique aussi le fait qu' il soit réapparu trois jours plus tard... Les gens on cru qu' 'il avait ressuscite.. Mais en fait il n était pas mort.


Ce n'est pas le sujet.

Qu'on confonde un évènement contre la crucifixion de Jésus est une chose mais qu'on dise que Dieu a sauvé Jésus en créant pour lui un "remplaçant" est une autre chose.

Dans le premier cas, je ne t'ai même pas contredis.

Dans le deuxième cas, je refuse fermement cette théorie, elle est insensée et fait dire à un verset ce qui n'a jamais été dit.
 
Haut