Je revis

tizniti

Soyons sérieux .
Wa sir à khoya, rani mafhemt walou, dans quelle langue t es tu exprimé, nada

Aouwe le 3alame Yale 3alme 3elache anetouwelou fi liyame,
Awe ale3achake ba3e 3aoudou wahedahe like ya re9i9ate loucha me.
......

C'est simple : cette chanson est très connue , elle date des années 60. Voici sa traduction:
Aouwe ale3alame ya ale3alame : Oh toi qui sait, oh toi qui connaît .....
3elache ane touwelou fi liyame : pourquoi devrions nous attendre .
Aouwe ale3acha9e ba3e 3aouwedou : sache que l'amoureux a vendu son cheval ou sa monture.
Ouhedahe like ya re9i9ate louchame: Et il te l'a offert oh toi , au tatouage fin.

Nb: c'est une chanson paysane du pays des zayanes au moyen Atlas.
 
Aouwe le 3alame Yale 3alme 3elache anetouwelou fi liyame,
Awe ale3achake ba3e 3aoudou wahedahe like ya re9i9ate loucha me.
......

C'est simple : cette chanson est très connue , elle date des années 60. Voici sa traduction:
Aouwe ale3alame ya ale3alame : Oh toi qui sait, oh toi qui connaît .....
3elache ane touwelou fi liyame : pourquoi devrions nous attendre .
Aouwe ale3acha9e ba3e 3aouwedou : sache que l'amoureux a vendu son cheval ou sa monture.
Ouhedahe like ya re9i9ate louchame: Et il te l'a offert oh toi , au tatouage fin.

Nb: c'est une chanson paysane du pays des zayanes au moyen Atlas.
Merci, c est sympa mais je ne veux pas que tu vendes ton cheval ou ta monture pour Moi, je ne mérite pas tant
 

tizniti

Soyons sérieux .
Merci, c est sympa mais je ne veux pas que tu vendes ton cheval ou ta monture pour Moi, je ne mérite pas tant
C'est métaphorique,humoristique, paradoxal et symbolique.
C'est juste de la Rigologie mais si tu souhaites ne plus recevoir ce type de reponse, tu peux te désabonner ( c'est prévu dans la charte);) et j'arrête.
 

tizniti

Soyons sérieux .
Je n ai jamais dit ça et je ne me le permettrai jamais, chacun de nous est là pour une raison ou une autre, et je rajouterai que la solitude joue beaucoup pour certains d entre nous :love:
Il y'a une expression marocaine qui dit:
Le marchand d'épices sent les odeurs et les parfums de sa boutique. ( ale3atare tâyechame mane 7anoutou.)
 

tizniti

Soyons sérieux .
Désolée, je ne comprends pas, si tu veux continuer en français ou en darija, marhba, sinon, tu m en vois navrée
C'était juste pour rire et pour répondre......à ton intervention concernant cette chanson arabe des tribus de Zayane dont tu ne comprenais pas le sens.
Je reste bien entendu dans la Darija que j'affectionne et le Francais que j'apprends à maîtriser.
 

tizniti

Soyons sérieux .
C'est pour te proposer un plat Rfissa que j'adore pour bien l'apprécier comme une sorte de bonheur de plus ;)
@IMANE2017 , Rfissa n'est pas recommandée pour les filles en quête d'un nouveau bonheur et d'une nouveau départ dans la vie.
Je te conseille plutôt des plats moins gras comme '' alekoure3ine baloubia'' ou '' la3edasse bale7ame darasse'' ou encore mieux '' lakheli3e b'zitoune ale ka7ela'' pas ale khadera.;)
 

R.Chakib

Artist
@IMANE2017 , Rfissa n'est pas recommandée pour les filles en quête d'un nouveau bonheur et d'une nouveau départ dans la vie.
Je te conseille plutôt des plats moins gras comme '' alekoure3ine baloubia'' ou '' la3edasse bale7ame darasse'' ou encore mieux '' lakheli3e b'zitoune ale ka7ela'' pas ale khadera.;)
Mais ces plats sont prescrit pour les cas les plus extremes ça peut donner des effets secondaires qui peuvent ressembler à du bonheur mais en fait un bonheur avec des odeurs insupportables :D
 
Haut