Ils connaissent l'arabe depuis le 7 ème siècle... ces vieux manuscrits sont en fûlâni et en arabe effectivement...beaucoup de manuscrits sont cachés et appartiennent aux familles qui se les transmettent depuis leur existence...Des Haïdara par exemple ont des livres de philosophie ou d'histoire comme la présence des juifs dans le royaume de Gao...
Ces manuscrits sont un trésor de l'humanité, c'est des ouvrages de droits, de théologie, de grammaire arabe, de mathématiques, de gouvernance, d'astronomie, d'état civil, la vente et l'affranchissement des esclaves, des transactions commerciales de l'or, sel, épices...
Ces manuscrits sont un trésor de l'humanité, c'est des ouvrages de droits, de théologie, de grammaire arabe, de mathématiques, de gouvernance, d'astronomie, d'état civil, la vente et l'affranchissement des esclaves, des transactions commerciales de l'or, sel, épices...
les maliens possesseurs d'une des plus vieilles bibliothèques en langue arabe ne connaissent pas l'arabe.
Tu plaisantes je suppose.